Слабость итальянских вооружённых сил проявилась не только в Африке. Италия не могла похвастаться особыми успехами и в развязанной ею войне на Балканах. В ноябре греческой армии удалось остановить продвижение итальянцев и даже перейти в контрнаступление. В результате итальянцам пришлось отступить на территорию Албании. В связи со сложившейся обстановкой Гитлер приказал готовиться к войне с Грецией.
О вторжении на Британские острова фюрер на время забыл, а к войне на море относился без должного внимания. Следует отметить, что Гитлер, как и его ближайшее окружение, был сторонником континентальной стратегии, которая не способствовала пониманию роли и важности морской мощи. «Германии нужна сильная сухопутная армия, — говорил Гитлер. — Укрепив армию, мы непременно займёмся усилением военно-воздушных и военно-морских сил».
Пока Гитлер укреплял армию, строительство подводных лодок затягивалось. Обеспокоенный положением дел и не разделявший намерения фюрера начать войну с Советским Союзом, адмирал Редер отправился на приём к Гитлеру. Вот стенографическая запись его речи:
«Германия должна сконцентрировать всю свою мощь для победы над Англией. Другими словами, средства, необходимые для этой победы, должны быть произведены в кратчайшие сроки. От потребностей, не существенных для ведения войны против Англии, следует временно отказаться. Существуют серьёзные сомнения в целесообразности осуществления плана «Барбаросса» до победы над Англией. Война с этой страной ведётся главным образом военно-морскими и военно-воздушными силами. Потому нам необходимо прежде всего наладить производство морских и авиационных вооружений, чтобы иметь гарантированную возможность нарушать морские коммуникации англичан. Эта задача имеет первостепенное значение в связи с тем, что производство вооружений для английской армии и английского военно-морского флота, особенно самолётов и кораблей, перемещается в Америку. Исход войны с Англией зависит, в первую очередь, от того, сумеем мы или нет разорвать её морские коммуникации. Морской штаб убеждён, что решающим оружием в войне против Англии являются немецкие подводные лодки».
Гитлер не внял доводам Редера. Мыслями он уже был на Балканах, в Северной Африке и на просторах России. Однако фюрер не преминул воодушевить Редера, высоко оценив действия военно-морского флота и поставив перед ним ряд новых задач: обеспечить проводку конвоев из Италии в Африку для снабжения немецкого экспедиционного корпуса продовольствием, боеприпасами и оружием; защищать морские подступы к Греции и Норвегии на случай попытки английского вторжения на территорию этих стран; готовиться к войне в русских водах. Вместе с тем Гитлер предложил адмиралу продолжить войну в Атлантике свободными от выполнения других задач силами. Редеру ничего не оставалось, как подчиниться приказу фюрера.
А мысли Дёница были заняты ведением боевых действий против британского торгового судоходства. Как и прежде, ему не хватало океанских подводных лодок. В период с 1 сентября по 1 декабря 1940 года немецкий подводный флот пополнился тринадцатью океанскими подводными лодками. Однако за то же время три лодки — U31, U32 и U104 — были потеряны, а две — U28 и U29 — переданы учебному центру по подготовке подводников. К тому же большинство из построенных лодок находилось на Балтике, и раньше весны на эти лодки рассчитывать было нельзя.
По-прежнему постоянной заботой Дёница оставалось и разведывательное обеспечение действий подводных лодок. Дёницу требовались в собственное распоряжение самолёты дальнего радиуса действия для обнаружения целей. Пока что в вопросах организации разведки на море он полностью зависел от командования «Люфтваффе». Ещё в январе 1939 года Герман Геринг добился расформирования особого морского воздушного округа, а затем взял на себя всю полноту ответственности за действия авиации над морем. Дёницу оставалось обратиться за помощью к командующему «Кригсмарине». Однако Редер был в натянутых отношениях с Герингом. Вместе с тем, понимая важность воздушной морской разведки, данные которой пригодились бы и надводному флоту, Редер решил рискнуть.
Действуя через голову Геринга, он отправил Дёница на приём к одному из ближайших помощников Гитлера генералу Альфреду Йодлю. Генерал пошёл навстречу пожеланиям Дёница. Через некоторое время по приказу Гитлера командующий подводным флотом получил в своё распоряжение 40-ю авиагруппу под командованием бывшего морского офицера Мартина Харлингхаузена. Хотя авиагруппа насчитывала всего лишь несколько самолётов (типа FW 200 «Кондор»), а пилоты не были обучены полётам над морем, Дёниц остался доволен, посчитав приказ Гитлера «большим шагом вперёд».
Зато Герман Геринг был возмущён до крайности. Как же, без согласования с ним подразделение «Люфтваффе» передали другому виду вооружённых сил! Позже, когда Геринг приехал на некоторое время во Францию, он пригласил к себе Дёница. «Я впервые в жизни увидел Геринга, — отметил адмирал в своих записях. — Он долго уговаривал меня вернуть в его подчинение авиагруппу, но я отказался. После беседы Геринг пригласил меня отобедать, однако я отклонил приглашение. Мы расстались весьма холодно».
В декабре 1940 года на патрулирование в Северную Атлантику отправились шесть немецких подводных лодок, четыре — из Лорьяна, и две — U96 и U105 — из Германии. Кроме того, в море находилось ещё несколько лодок, ушедших на выполнение боевого задания в ноябре.
В зимнюю пору патрулирование в суровых водах Атлантики было нелёгким делом. От подводников требовалось немалое мужество, чтобы противостоять не только врагу, но и стихии. На море постоянно дул сильный западный ветер. Лодку то бросало из стороны в сторону, то поднимало на гребень волны, то швыряло в провал между волнами. Вахтенные на ходовом мостике целыми часами не видели ничего, кроме пустынного кипящего моря. Ветер кидал на ходовой мостик то холодную водяную пыль, то сыпал градом или дождём со снегом. Порою лодку настигал водяной вал, накрывая сигнальщиков с головой и испытывая на прочность ремни безопасности. В трюме было не лучше, чем на ходовом мостике. Людям казалось, что они находятся в мокром кувыркающемся бочонке. Тошнило даже бывалых подводников. Однако немецкие моряки стойко переносили тяготы и лишения службы.
Как и прежде, на патрулирование вышли не только подводные лодки. В начале декабря в Северную Атлантику отправился и немецкий тяжёлый крейсер «Хиппер», получивший задание вести борьбу с британским торговым флотом на пути движения Галифакских конвоев. Отправив в море тяжёлый крейсер, морской штаб преследовал и дальнюю цель: появление рейдера на маршруте движения английских конвоев могло заставить противника отправить на его перехват свои тяжёлые корабли, что помогло бы немецким линкорам «Гнейзенау» и «Шарнхорст», базировавшимся в Киле, незаметно для англичан пройти Северным морем и вырваться для ведения боевых действий на просторы Атлантики.
Первой из Лорьяна ушла океанская подводная лодка U100, получившая задание сменить на позиции у меридиана 20° западной долготы другую немецкую подводную лодку, занимавшуюся наблюдением за погодой.
Несение метеорологической службы у немецких подводников энтузиазма не вызывало. Работа была скучной и утомительной. Наблюдение за погодой сопровождалось составлением сводок, которые следовало передавать на берег три раза в сутки. Однако зачастую из-за атмосферных помех передачу приходилось повторять несколько раз, что увеличивало опасность для лодки оказаться запеленгованной английскими радиослужбами. В любое время в море могли появиться английские корабли. Кроме того, запеленговав лодку, англичанам не составляло труда сообщить об опасности находившимся поблизости торговым судам, что уменьшало и без того небольшие шансы подводной лодки отыскать цель, находясь на стационарной позиции.
Ночью 5 декабря подводная лодка U100 попала в шторм и за следующие два дня продвинулась вперёд лишь на семьдесят две мили, проделав половину пути под водой. 8 декабря лодка пришла на позицию. В тот же день командир лодки Йоахим Шепке имел две возможности отличиться. Однако первая возможность была упущена после того, как неопытный рулевой положил лодку на ошибочный курс, а обнаруженное в море судно пропало из виду. Упущен был и другой шанс добиться успеха. Подвели торпеды, которые прошли мимо цели.