Литмир - Электронная Библиотека
A
A

По темным коридорам дома Ротов она петляла до тех пор, пока не нашла дверь, которая, как Энни помнила, вела в библиотеку. Она несколько раз бывала в этом доме и прежде, и однажды ей посчастливилось присутствовать на импровизированном музыкальном вечере, который проходил в этой уютной комнате. И если ей не изменяла память, то там имелся большой диван, обитый зеленым бархатом, который идеально подошел бы для первого поцелуя. Э-э… для второго поцелуя, конечно же… Хотя нет, тот поцелуй не считается, тот был ошибкой, которую она собиралась исправить.

Несколько минут, ужасно нервничая, Энни провела в коридоре, ожидая, когда мимо пройдет какой-нибудь слуга.

– Могу я попросить у вас перо и бумагу? – спросила она у молодого человека. Тот улыбнулся во весь рот, проводил ее в библиотеку, усадил за стол и подождал, когда она напишет записку Артуру с просьбой встретиться с ней в библиотеке. Сложив листок, Энни написала на обороте имя Артура и проговорила:

– Это для мистера Эгглстона. Передайте, пожалуйста!

Слуга тотчас взял с ближайшей кушетки серебряный поднос и положил на него записку.

– Сейчас же передам, мисс. – С этими словами слуга поспешно вышел из библиотеки.

Энни проводила его взглядом и сделала глубокий вдох. Упершись локтем в стол и подпирая ладонью подбородок, она нервно барабанила пальцами по кожаному переплету книги, лежавшей перед ней. На месте не сиделось, поэтому она встала и прошлась по комнате. На стене Энни обнаружила зеркало и мельком глянула на свое отражение. Она всегда эффектно выглядела с волосами, собранными на затылке. Один локон Энни вытащила из прически, чтобы он свободно спускался на висок, потом пощипала щеки, чтобы они немного порозовели, и надула губы перед зеркалом. Да, вряд ли она была столь же красива, как любовница лорда Эшборна, но с этим ей придется смириться.

– Поцелуй меня, Артур, поцелуй меня, – прошептала Энни и тут же рассмеялась собственной глупости.

Она отвернулась от зеркала, окинула взглядом библиотеку и поспешила к зеленому дивану. Оказывается, она все правильно помнила, а диван оказался даже мягче и притягательнее, чем ей казалось.

Усевшись в уголке дивана, спиной к двери, Энни расправила юбки фиолетового цвета и опустила пониже декольте. Она должна была являть собой самую соблазнительную картину. Когда Артур ее увидит, он не сможет устоять. Или все-таки сможет?

Раздался осторожный стук в дверь, и у Энни перехватило дыхание.

– Войдите, – ответила она слегка дрожащим голосом.

Повернулась ручка, дверь со скрипом открылась и тут же закрылась. Отчетливый стук обуви по полу подсказал Энни, что он идет к ней.

Энни зажмурилась. Вот оно! Сейчас или никогда!

– О, Артур, ничего не говори, просто поцелуй меня, – тихо сказала девушка.

– «Ах, милый, ты не одинок: и нас обманывает рок, и рушится сквозь потолок на нас нужда. Мы счастья ждем, а на порог валит беда [5]…»

Энни распахнула глаза. Она узнала строчки из стихотворения Роберта Бернса, которое читала десятки раз.

Но этот голос принадлежал не Артуру!

Энни медленно повернула голову.

Так она и думала!

С улыбкой на губах над ней возвышался не кто иной, как Джордан Холлоуэй.

Глава 12

Энни поднялась с дивана, повернулась к графу и, подбоченившись, посмотрела на него с осуждением.

– Что вы здесь делаете? Почему вы вечно суете нос в мои дела?

– Позвольте вам напомнить, что сегодня вечером вы обещали вести себя прилично, – с подчеркнутой медлительностью сообщил лорд Эшборн.

– Если бы вы были хоть самую малость сговорчивее, вы бы сделали вид, что вас это не касается, и мы могли бы стать друзьями, а не врагами.

Джордан со вздохом провел ладонью по волосам. Он пытался. Он действительно пытался не совать нос в ее дела и не высказывать свое мнение, но эта девчонка не давала ему покоя. Прежде чем воспользоваться ее предложением и поскорее заняться своими… делами, он решил заехать к Ротам, дабы какое-то время утвердительно кивать и улыбаться Энни.

Приехав в дом Ротов и не зная, где искать девушку, Джордан остановил молодого слугу – тот как раз нес записку от нее Артуру Эгглстону. Идея устроить тайное свидание с этим парнем в библиотеке явно показалась ей удачной. Похоже, девчонка настойчиво стремилась испортить свою репутацию. Его бы ничуть не волновало это, если бы в данный момент он не нес ответственности за ее репутацию. Энни Эндрюс следовало образумиться, и сделать это она должна была прямо сейчас.

– Позвольте мне кое-что вам объяснить, – начал Джордан, звучно хлопнув себя перчатками по бедрам. – Мужчины не такие уж сложные создания. Если они влюблены, то не скрывают своей влюбленности.

– А Фрэнсис говорит, что Артур восхищается мной только тогда, когда уверен, что я этого не вижу.

– Фрэнсис – ваша подруга, поэтому говорит то, что вам хочется слышать. – Джордан старался, чтобы в его голосе звучало поменьше жестких ноток. Он заметил, как Энни затаила дыхание, и был уверен, что его слова причинили ей боль. – Более того, в последнее время я слышу все больше слухов о вас. А леди Крэнберри говорила такое, что я даже не могу повторить… Известно вам это или нет, но ваша репутация в опасности.

Энни шумно выдохнула и обхватила себя руками за талию. Неужели лорд Эшборн прав? Но разве такое возможно? Энни не хотелось верить в это, но она вынуждена была признать: да, такое возможно. И неужели Фрэнсис действительно говорила ей только приятное? Неужели она, Энни, настолько глупа? А весь свет распускал сплетни о ней?..

– Вы и в самом деле так думаете? – Энни посмотрела прямо в глаза лорду Эшборну. – Полагаете, Фрэн говорит только то, что я хочу слышать?

– Я считаю, – Джордан старался говорить помягче, – что какими бы ни были истинные чувства Эгглстона к вам, он и наполовину не относится к вам так, как должен относиться.

Сердце Энни подпрыгнуло и гулко заколотилось в груди.

– Вам нужен молодой человек, который будет ухаживать за вами, а ненаоборот. Я видел такие ситуации и прежде. Женщины обожают сложности, им всегда хочется получить то, чего они получить не могут. Ох, как все это досадно, нелепо, смешно… Дело в том, что вы гоняетесь за мужчиной, которому вы не нужны. Энни, вы заслуживаете лучшего.

Когда граф назвал ее по имени, к глазам девушки подступили неожиданные слезы. Она судорожно сглотнула и подняла на собеседника глаза. Их взгляды встретились, и в какое-то мгновение словно искра проскочила между ними.

– Вы выставляете себя на посмешище, – продолжал Джордан. – А я пытаюсь оказать вам услугу. Если бы вы не были столь упрямой и самоуверенной, то уже давно бы это поняли.

Выставляет себя на посмешище? Энни прижала ладонь к животу, чувствуя, как где-то в желудке зарождается отвратительное ощущение. От одной мысли, что лорд Эшборн, возможно, прав, ей сделалось дурно. Но она не могла так легко сдаться, она всегда отличалась упрямством.

– Вы совсем как Лили! – заявила Энни. – Вы оба абсолютно предсказуемые. И оба, пытаясь во всем контролировать меня, используете один и тот же избитый предлог – утверждаете, что все всегда делается ради моей же пользы. Конечно, вы лучше знаете жизнь. Вы все знаете лучше всех! – Пылая от гнева, Энни прошла мимо Джордана, собираясь оставить его в библиотеке одного.

Но лорд Эшборн успел ее задержать. Схватив Энни за плечо, он развернул девушку лицом к себе.

– Проклятие! Почему вы отказываетесь выслушать меня? Вы сводите меня с ума. Ваша самоуверенность превосходит… мою. – У графа подергивался мускул на щеке. – Как убедить вас образумиться?! Вы заставляете меня кричать. Заставляете меня стучать кулаком в стену. Заставляете…

– Что?.. – выдохнула Энни; ее глаза метали молнии. – Что я заставляю вас делать?

– Если бы вы не были столь чертовски упрямой, – Джордан провел ладонью по волосам, – то позволили бы мне договорить и сказать вам то, что я пытался сказать. Так вот, мне знакомы подобные спектакли. Потому что все то же самое когда-то происходило и со мной. Если хотите знать, я тогда поставил себя в ужасно глупое положение. Ох, если бы у меня была возможность начать все сначала… Энни, я старше вас и видел в жизни больше, поэтому и знаю ее лучше. А что касается предсказуемости…

вернуться

5

Стихотворение Роберта Бернса «Полевой мыши, гнездо которой разорено моим плугом» (пер. С.Я. Маршака).

18
{"b":"220609","o":1}