Литмир - Электронная Библиотека

— Хозяйка, мы всё исполним.

— Вот и хорошо. А теперь рассказывай, что происходит, и что мешает моим грандиозным планам.

— Мы не знаем. До нас не доходят никакие сведения, сначала начали пропадать младшие наместники, деревни и маленькие города стали выходить из-под нашего влияния, потом, когда я стал посылать туда карательные отряды, они просто приходили в совершенно пустые поселения. Люди пропадали, вместе со своим хозяйством и всем добром. И мы не могли отыскать их следов.

— Ты со мной не шути, Кальвиус. Куда могут пропадать целые селения?

— Я не шучу, но это действительно так. Я не вижу местного населения, я вижу только вспышки, когда гибнут мои люди, всплеск энергии, выпущенной на волю и всё, только лишь по этим вспышкам я могу судить, что вот ещё одна группа наместников уничтожена.

— Так ты что не способен проследить за передвижениями этих червей, заселяющих этот мир? Как тогда ты им собирался управлять?

— Управлять, это совсем другое дело. Они все боятся, а когда боятся, отдают нам то, что мы хотим, свою энергию, нам достаточно только поселиться в городах и эти города будут подчинены нам, подчинены страхом. Зачем нам следить за ними? Но здесь другое, здесь против нас действует кто-то, кто не боится, и мы не можем ничего поделать.

— Всё, Кальвиус, я не хочу больше ничего слышать. Я сказала, ты услышал твои люди тоже, а теперь пошли вон, оставьте меня наедине с королём.

Наместники один за другим удалились из шатра, пятясь к выходу.

— Иди ко мне мой молодой король, мой будущий император, — позвала Мадлен Карла. — Иди скорее. Я хочу тебя. Я так скучала по твоему молодому, горячему телу, мне так не хватало твоей страсти.

Карл вышел из-за трона и нерешительно подошёл к Мадлен, он никак не мог отойти от услышанного, и его била крупная дрожь.

— Мой мальчик боится, мой юный император весь дрожит, нет не бойся, тебя я никогда не отдам им, ведь мы с тобой любим друг друга. Ты любишь свою прекрасную Мадлен?

— Да конечно.

— Тогда почему ты никак не осчастливишь меня, почему во мне никак не зародится новая жизнь? Такого не бывает, ты должен дать мне наследника, нашего с тобой наследника, мой будущий правитель мира.

Она притянула к себе молодого короля. Обняла и страстно поцеловала. Только что весь дрожащий от страха Карл, позабыл всё и отдался в руки этой женщины, страсть захватила его полностью, и он уже был не в силах думать о чём-то другом, кроме неё. Безудержная оргия длилась несколько часов подряд. Мадлен, как опытная женщина не давала молодому человеку растерять свой пыл понапрасну. Постоянно поддерживая в нём страсть, время от времени всё сильнее раздувая огонь. Но силы его были не бесконечны, и, доведя Карла до полного изнеможения, она оставила его мирно спящего в полном беспамятстве, и тихо покинула королевский шатёр, тем же путём, что и пришла, растворившись в телепорте.

Глава 38

— Господин генерал.

— Господин Алексий.

Никадим с Вацлавом появились одновременно, один вынырнул из телепорта, а второй выбежал из-за ближайшего дерева на небольшую полянку, где встали лагерем.

— Тих, тихо, по очереди. Что случилось. Вацлав начинай ты.

— В лагере активизация. Забегали гвардейцы, куда-то собираются коричневые. В королевском шатре вот уже полчаса, как собрались, скорее всего, главные, и через некоторое время после этого началась суета, хотя из шатра ни кто не выходил, и к нему близко никого не подпускали.

— Понятно, зашевелились тараканы, интересно почему? Что у тебя, «Малыш»?

— Очень сильная ментальная активность именно в районе лагеря и как раз там, где располагается королевский шатёр. Открывался телепорт, но коротко и нежно, а вот сейчас там настоящая буря.

— Интересно, пойдём, посмотрим. Что там твориться. Ростислав в секрете?

Алексей, не рассуждая, взял обоих за руки и шагнул в секрет. Офицеры здесь устроились достаточно комфортно, оборудовав не большую землянку, тщательно замаскировав её. Командир огляделся.

— Что ж молодцы, всё грамотно сделано и со стороны совсем незаметно. Показывайте теперь, что в лагере творится.

А в лагере действительно была суета, коричневые бегали, гвардейцы собирались в небольшие отряды, седлали коней, проверяли оружие. Буквально через несколько минут из шатра по одному, спиной вперёд начали выходить коричневые. И суета ещё больше усилилась, они собирали своих собратьев, что то, бурно жестикулируя, им рассказывали, и те кидались к уже сформированным небольшим отрядам. После чего отряды покидали расположение лагеря.

— Интересно, что там происходит, не иначе, как хозяйка в гости пожаловала. Ты, «Малыш», говоришь, порт открывался?

— Да.

— А, что, может, заглянем в гости?

— Боюсь, не получится, командир.

— Что так?

— Шатёр щитом накрыт, и очень мощным.

— Значит Мадлен, не хочет, что бы ей мешали, хорошо, мне так кажется, что раз коричневые разошлись, интересного там больше ничего нет. Все основные события теперь происходят на улице. Мне почему-то кажется, что они отправились боевой дух воинства поднимать. Надо Ойву предупредить, не ровён час нарвётся на неприятности. Пошли Никадим в лагерь, только пешком пойдём, Здесь мы теперь можем чувствовать себя в относительной безопасности. Сил у них теперь не хватит и на охрану лагеря и на патрулирование территории. Пошли, прогуляемся лесом.

— Господа, я вас ещё раз поздравляю, разворошили мы этот осиный улей не на шутку, — обратился Алексей к товарищам по возвращении в лагерь. Но задачи с нас не снимаются, разве, что их стало больше. Владмир, я сейчас отправлюсь в лагерь к финнам, поговорить надо со стариком, предупредить его, а ты с Никадимом и дамами обойдите все намеченные нами районы сосредоточения, поставьте маяки и тогда «Малыш» отправляйся в столицу, начинайте подготовку к переброске войск, всё друзья, работаем.

Алексей вышел из телепорта прямо в палатке и уселся на низенький стульчик возле небольшого стола. Старика в палатке не было, но он был где-то рядом, поэтому лучше было подождать, чтобы не привлекать к себе внимание. Ждать пришлось не долго, в скором времени, широко откинув полог палатки, в неё зашёл Ойва, увидев нежданного гостя, быстро закрыл проход, но потом обернулся и, выглянув, попросил, что бы к нему позвали внука.

— Что привело господина в наши края?

— Проблемы, старик.

— Разве могут быть у такого знаменитого господина проблемы?

— Могут, Ойва, могут, хотя в этот раз проблемы больше не меня, а у вас.

— Интересно?

— Твой внук заверил меня, что ты и твои друзья не хотят этой войны, и если мы нападём на королевский лагерь, вы не ударите нам в спину. Мне можно верить этим заверениям?

— Конечно, разве ты до сих пор не убедился в моей лояльности?

— Хорошо, я верю тебе, вот поэтому я здесь. Дело в том, что там, в лагере произошли сегодня непонятные события. Короля с его свитой посетила Хозяйка, кажется, так вы называете ту, что управляет королём и коричневыми?

— Да ты прав, именно так.

— Так вот после её посещения все коричневые куда-то спешно засобирались, я так думаю, что поднимать боевой дух в войсках. А это значит, что совсем скоро они прибудут и к тебе, и к твоим товарищам. Как думаешь, чем это для вас может обернуться?

Старик задумался, обхватив голову руками. Так он просидел минут десять, было видно, что он размышляет, взвешивает все за и против. За это время в палатку забежал Тойва, но Алексей, остановил его приветствия жестом и попросил пока удалиться. Наконец старый рыбак поднял олову и пристально посмотрел в глаза Алексею.

— Да, ты прав, это действительно проблема и проблема больше наша. Коричневые это страшные существа. Они пьют нашу жизнь, и мы не в силах с ними бороться.

— Это как, пожалуйста, подробнее.

— Везде куда они только не приходят, они показывают одно, и тоже. Берут первого попавшегося под руку человека, их даже не волнует, кто это дитё малое или древний старик. И выпивают его без остатка. От человека в мгновение остаётся одна оболочка, даже душа не успевает улететь.

61
{"b":"211923","o":1}