Англия
Вскоре «Грибоедов» вошел в пролив Ламанш. На английском берегу близ Дувра видны высокие меловые обрывы, знакомые по фотографиям в учебниках геологии. Песчаная отмель, близ нее торчат мачты трех потопленных в годы войны кораблей. Один из кораблей просто разорван пополам, — очевидно, от прямого попадания торпеды.
А вот и сам Дувр. На высоком берегу — мачты радиостанции, замок на холме, в ложбине — городок. Это самое узкое место Ламанша; отсюда виден и французский берег.
«Грибоедов» стал на якорь в большом английском порту Саутгемптон. Вскоре к борту теплохода подошли два катерка с баржами на буксире; на баржах надпись: «Fresh water» — «свежая вода» — и названия фирм. Видимо, — конкуренты. Второй помощник капитана нанял обоих: одна «водянка» стала заполнять носовые цистерны, вторая — кормовые.
На берегу — мачты радиостанции, в ложбине — городок.
Матрос с «водянки» попросил папиросу. Кто-то из наших протянул целую пачку. Но с высокой палубы океанского корабля до «водянки» не достать. Пачку пришлось бросить, по пути ее подхватил ветер и швырнул в воду. К «водянке» была привязана маленькая шлюпка. Матрос тотчас отвязал ее, вскочил в шлюпку и погнался за пачкой «Казбека». Взамен «утопленницы» наши моряки уже протягивали новые пачки и бросали их на «водянку», но матрос всё же догнал тонувшую коробку и извлек ее из воды.
В результате «несчастного случая» с папиросами матросы с «водянки» на неделю были снабжены куревом. А папиросы в это время были предметом внимания всей Англии. Правительство решило обложить высоким налогом табак, сигареты и другие табачные изделия. Потому рабочий мог позволить себе курить лишь две сигареты в день. Пачка папирос в глазах английского матроса или рабочего была в то время недостижимым богатством.
Обнаружилось, что у нас на борту два лоцмана. Они хорошо закусили и охотно приняли приглашение дождаться обеда, а тем временем сошли с мостика на ботдек — шлюпочную палубу, которая успела уже стать излюбленным местом наших прогулок.
Один из них — старый и почтенный лоцман Саутгемптона. Он с гордостью сообщил, что в свое время водил знаменитую «Нормандию», которая с начала войны стояла на приколе в одном из портов США. Да ей теперь и не нашлось бы работы: охотников до заокеанских рейсов мало. На рейде стоят два «безработных» лайнера: «Франкония» и «Джоджик». Даже внешний облик этих огромных кораблей свидетельствует об их печальной участи: краска на бортах облупилась, повсюду грязные потеки. Теперь, — заключил старый лоцман, — только одна «Аквитания» ходит из Саутгемптона в Нью-Йорк.
Мы потом видели «Аквитанию», которая прошла мимо нас, возвращаясь из очередного рейса. Это четырехтрубная громадина водоизмещением в 45 тысяч тонн. Впрочем, пароход был так же неряшлив снаружи, как и его «товарищи», стоявшие без дела.
Наступил вечер. Замигали маяки и буи на фарватерах, зажглись огни на кораблях. Но в городе было темно.
В Англии после войны настолько уменьшилась добыча угля, что почти все города были в то время лишены электричества. Электроэнергия отпускалась только крупным предприятиям и то лишь тем, которые работали круглосуточно. Ради экономии электроэнергии кинотеатрам разрешалось давать только по одному вечернему киносеансу дважды в неделю.
Большой портовый город был погружен во тьму. Редкие огоньки на берегу виднелись только там, где шла разгрузка судов.
В АТЛАНТИЧЕСКОМ ОКЕАНЕ
Шторм в Бискайском заливе
В Саутгемптоне на борт «Грибоедова» прибыл представитель советского посольства и привез вакцину против желтой лихорадки. Это была необходимая предосторожность, так как мы направлялись в тропики. Наш доктор, Николай Михайлович, немедленно стал вызывать нас в каюту для прививок. Он торопился, так как вакцина считалась годной только в течение пятидесяти часов.
Нашему теплоходу пришлось покидать берега Англии дважды. На второй день по выходе «Грибоедова» из Саутгемптона, когда мы были уже в Бискайском заливе, налетел шторм. Ветер достиг одиннадцати баллов. В наших обжитых каютах всё полетело на пол. Пришлось крепить чемоданы, катавшиеся из угла в угол.
Ветер и волна вскоре стали такими, что «Грибоедов» потерял скорость и перестал слушаться руля. Нас стало сносить к востоку. Прогноз погоды, передававшийся английскими метеостанциями, был плохой: продолжение шторма, который англичане расценивали как «жестокий шторм». Несколько кораблей подавали сигналы бедствия — «SOS». Наш капитан не хотел оказаться в их числе и, проделав необычайно трудный поворот против линии ветра, пошел назад, к берегам Англии, взяв курс уже не на Саутгемптон, а на ближайший порт Плимут. Когда пошли за ветром, — качка заметно уменьшилась. Обедали с решеткой на столе, которая удерживала тарелки на месте, но суп всё равно выплескивался.
Под вечер мы пришли на рейд Плимута. О нашем прибытии мы сообщили по радио. К нам вышел пароходик с лоцманом, но волна была такая, что пристать к нам пароходик так и не смог. Бросили якорь на рейде, где уже стояло несколько кораблей, искавших пристанища на время шторма.
По радио мы услышали, что среди потерпевших бедствие оказался старый английский дредноут, который тащили на слом. Во время шторма лопнули пять пятидюймовых тросов, дредноут оторвался от буксировавших его двух судов и потерялся. Корреспондент английской газеты «Дейли экспресс» подсчитал, сколько можно сделать лезвий для безопасных бритв из стальной обшивки старого дредноута, и очень сокрушался, что второй день нет известий о его судьбе.
Позади нас, на скале у входа в гавань, стоял маяк. Волны бились у его основания, и столбы белой пены взлетали до половины его высоты.
Пока было светло, мы рассмотрели Плимут. Это очень оживленный порт. Много кораблей на рейде, много — у причалов. Постоянно, несмотря на шторм, снуют мелкие пароходики и буксиры с баржами. Видели мы несколько военных десантных судов с откидной кормой, которые перебрасывают автомашины и другие грузы; видели огромные пловучие барабаны, которые поддерживали нефтепровод, проложенный через Ламанш во время высадки англо-американцев на материк Европы в 1944 году.
Город тоже большой. Почти все дома под черепицей. Много фабричных зданий. Узкие улицы.
Но вот ночью Плимут, так же, как и Саутгемптон, погрузился во тьму. Не хватало и здесь электричества, и уличные фонари не зажигались. Только изредка мелькали огни автомобильных фар.
«Грибоедов» отстаивался в Плимуте до следующего дня. Наутро шторм стал стихать. На корабль прибыл лоцман, и мы вторично покинули Англию.
Теплоход довольно долго шел близ берега, и мы хорошо могли разглядеть яркозеленые луга, озими, одетые листвой деревья. Стоял апрель, и весна здесь была в полном разгаре. Часто у маленьких скученных деревушек попадались кустарники, увенчанные желтыми цветками. Близ одной усадьбы я различил большое поле цветущих тюльпанов.
Около полудня прошли в виду Эдистонского маяка: высокая башня на скале, а рядом остатки старого, разрушенного маяка.
Начало качать сильнее. Но это уже совсем слабая качка по сравнению со вчерашней. Тем не менее, очень многие из наших спутников отлеживались в каютах, страдая морской болезнью. Наша каюта оказалась самой «крепкой»: никто из нас четырех не пропускал ни одного обеда или ужина, никто не «травил», никто не потерял бодрого состояния духа.
К ночи ветер изменил направление с юго-западного на южное. Качка заметно стихла. Ужинали без решетки, изредка подхватывая скатывающиеся со стола тарелки. Берега Англии, давно остались позади. Мы на океанском просторе.
К островам Зеленого Мыса
Океан встретил нас слабым южным ветром и крупной зыбью, которая почему-то, быть может своей равномерностью, укачала многих из тех, кто выдержал даже минувший шторм.