Литмир - Электронная Библиотека
A
A
* * *

После пережитых Мак двадцати пяти минут агонии аптека наконец открылась. Толкнув вращающуюся дверь, Мак нырнула в нее и подошла к прилавку.

За кассой стояла молодая женщина.

— Вы говорите по-английски? — спросила ее Мак.

— Спасибо. Чем могу помочь? — ответила та.

— Мне нужно купить тест на беременность.

— Беременность. Проверка на ребенка?

— Да. Проверка на ребенка. — Живот отчаянно болел.

— Да, одну минуту.

— Спасибо.

Мак слышала, как сильно стучит в груди сердце. Это пищевое отравление, убеждала она себя. Незнакомая пища вызвала бурную реакцию. А качка на пароме лишь усилила ее. Беспокоиться не о чем. Конечно, это пищевое отравление! Как раз накануне она ела морских гребешков и морские ушки. Мак вспомнила и о воде. Возможно, она не настолько безопасна, как все говорят. А Мак чистила зубы водопроводной водой. Может, пища была доброкачественной, а все дело в местной воде. Она просто подхватила обычную кишечную инфекцию путешественников.

Девушка вернулась с маленькой белой коробочкой — комплектом теста на беременность.

— О'кей?

— О'кей, — кивнула Мак.

Глава 60

— Ней хоу. «Вань Моделс Гонконг».

— Алло, это Виктор Томас из журнала «Мода». Я хотел бы нанять одну из ваших моделей.

— Пожалуйста, — ответила женщина по-английски, но с сильным акцентом. — Я вас соединяю.

— Ней хоу, — произнес другой голос.

— Вы говорите по-английски? — спросил Эд Браун.

— Да, спасибо. Пожалуйста.

— Это Виктор Томас из журнала «Мода». Меня интересует одна ваша модель, Макейди Вандеруолл из сиднейского агентства «Бук».

— Да. Мак-едди.

— Я ее знакомый из Австралии. Мне хотелось бы с ней встретиться.

— Пожалуйста, оставьте ей сообщение. Я могу его передать…

— Было бы лучше, если бы я связался с ней напрямую, — настаивал Эд.

— Я могу передать ей сообщение, но не имею права давать телефоны наших моделей.

— Что за безобразие, — ответил он. — Свободна ли она в ближайшие две недели?

— Вы хотите написать о ней статью?

— В ближайшие две недели мы проводим в Гонконге съемки и хотели бы пригласить на работу Макейди Вандеруолл. Она свободна? — снова спросил Эд.

— Она свободна на следующей неделе. Оставьте мне свой…

Эд положил трубку. Как он и ожидал, ему не сообщили ни телефон, ни прочие подробности ее расписания.

Но теперь Эд, по крайней мере, точно знал, что в ближайшую неделю Мак не уедет. Значит, у него достаточно времени на поиски. Сегодня он покараулит у модельного агентства, а если она там не появится, составит новый план…

Глава 61

— Привет, Лулу. Как жизнь?

— Хорошо, подружка! Как у тебя дела? — Услышать знакомый голос Лулу, любой знакомый голос было необычайно приятно. — У тебя все хорошо? Голос такой, как будто ты плачешь.

Мак истерически рассмеялась:

— Вообще-то я смеюсь. И плачу тоже.

Мак сидела на диване у себя в комнате, сжимая в правой руке тест на беременность, а в левой — телефонную трубку. Она смотрела на бурлящий внизу город сквозь слезы неимоверного облегчения.

— Смеешься?

— Да, ты не поверишь. Я почувствовала себя плохо — наверное, съела что-то некачественное — и сдуру подумала, что залетела. Разве не смешно?

— Но ты же, надеюсь, не залетела, правда?

— Нет-нет-нет. Я провела тест. Нет! Представляешь, о чем я подумала?

— Так у тебя все хорошо?

— Да, небольшая паранойя, в остальном прекрасно.

— Знаешь, твой отлет был на первых страницах всех газет.

— Вот как? — Энди посылал ей сообщения, но она их не читала. Так вот о чем он хотел ее предупредить!

— Да, газеты раструбили, что ты сбежала в Гонконг.

Макейди снова почувствовала спазм в животе.

— Я и не думала, что об этом напечатают в газетах. Так и написали — улетела в Гонконг?

Эд читает газеты. Эд знает, где я.

— Фотка вышла грандиозная, — щебетала Лулу, но Мак ее почти не слушала.

Эду известно, где я.

— Мак?

Но он не может до меня добраться. Он не сможет покинуть страну. Его схватят, думала она.

— Мак? — обеспокоенно переспросила Лулу.

— Извини, Лулу. Все в порядке. Я хочу еще раз поблагодарить тебя за то, что была рядом со мной во время процесса и за все остальное.

— Не стоит. Как прошло шоу?

— Хорошо. Шла сразу после Жизели. Худая, как палка, но милая. Кстати, нужно бежать в агентство, узнать, нет ли новых приглашений на работу. Береги себя, о'кей?

* * *

Мак прошла мимо стойки приемной «Вань Моделс» и направилась к столу агента по найму, чувствуя себя ужасно надоедливой. Сэм, ее агент, деловито стучал по клавишам компьютера. Некто по имени «Норка-3» получит неплохую сумму за съемки для журналов. Мак и сама не отказалась бы от такой работы. Можно было бы оплатить кое-какие университетские счета.

— Еще секунду, — улыбнувшись, сказал Сэм.

Мак отошла к стене, покрытой фотографиями моделей, и полюбовалась изображенными на них девушками. Инь. Алексус. Федра. Инес. Алсу. Что, нормальных имен уже никто не носит? Среди прочих она увидела лица из Евразии и смазливые мордашки китайских моделей, неестественно бледных. Лишь некоторые, вроде Макейди, имели европейские или североамериканские черты. Все молодые, но некоторые, судя по именам, уже замужем. На глазах Макейди за несколько лет супермоделей постепенно сменили свежие лица девушек, быстро забываемых, не сумевших оставить заметного следа на банковских счетах модных дизайнеров, как прежде это делали большие звезды подиума. Старая гвардия ушла, за редкими исключениями, вроде Кейт Мосс, гневливой Наоми Кэмпбелл, до сей поры сохранивших великолепную внешность и форму. Мак немного скучала по тому времени, когда со страниц и экранов не сходили изображения полнокровных, атлетических; со здоровой внешностью супермоделей, вроде Клаудии Шиффер или Полины Порижковой. Ах, эти золотые годы супермоделей. Они сделали мир моды столь притягательным для подростка Макейди. В наши дни Жизель, пожалуй, единственное имя, известное за пределами бизнеса.

Должно быть, я старею.

— Маккейди. — Сэм, закончив стучать по клавишам компьютера, повернулся во вращающемся кресле. — Как поживаешь? Выглядишь отлично.

Неужели?

— Г-м, спасибо. — Всего лишь пустая болтовня агента. Они просто обязаны так говорить.

— Некоторые из наших клиентов, видевшие тебя на шоу, были потрясены. Ты снимаешься в купальнике?

— Да. — Все еще.

— Фантастика. Я им сообщу.

Новая работа может сделать ее путешествие успешным, по крайней мере в финансовом отношении, раз уж по всем остальным статьям оно провалилось.

— Был еще один клиент, из журнала «Мода», спрашивал о тебе сегодня, но, боюсь, разговор прервался.

Мак вопросительно подняла бровь.

— Надеюсь, они позвонят снова. Думаю, съемки планируются на следующие две недели. Клиент знает тебя по Австралии. Интересовался номером твоего телефона. Виктор Томас, кажется.

Мак сжалась. Она не знает никакого Виктора.

— «Мода»? Итальянский журнал? Ты не дал ему мой номер?

— Ты не знаешь этого Виктора?

— Кажется, нет. Кто же звонил?

— Мы же никогда не разглашаем деталей вашей работы.

Мак расслабилась.

Она еще надеялась получить работу до отъезда, но и не хотела надолго откладывать возвращение домой. Ей так хотелось вернуться к отцу, убедиться, что он здоров. И еще ей хотелось вернуться на остров Ванкувер, чтобы вновь жить в мире с самой собой. Там она будет чувствовать себя в безопасности. Она хотела, чтобы как можно большее расстояние отделяло ее от Эда Брауна. И пожалуй, от Энди Флинна.

Глава 62

Энди сидел на краешке больничной койки Джимми, стараясь разобрать его каракули на планшетке. Повертев ее так и сяк, он сказал:

63
{"b":"187015","o":1}