Литмир - Электронная Библиотека

Зато местные оружейники вовсю практиковались в создании различных систем артиллерии и миномётов, как лёгких, так и тяжёлых. Начиная от ручных однозарядных мортирок, и до многоствольных систем залпового огня. С последними мобпехи уже столкнулись, оценив и их примитивизм, и опасность от их огня. На полях сражений в саванне царили всадники на динозаврах, быстроходная ящерная кавалерия. В лесах воевали отряды хорошо обученных стрелковому бою пехотинцев. Лёгкая артиллерия сопровождала и тех и других, и иногда была решающим фактором побед. Тяжёлые орудия стояли на бастионах береговых крепостей, охраняя торговые порты олигархии от атак с моря. Пираты на Венере водились. Кроме того, богатые прибрежные города могли стать объектом атаки военного флота Биртарии, если тамошние правители, вдруг, решили бы изменить "статус кво" в мировой торговле. Благо, подобные прецеденты уже случались в местной истории.

Конвертоплан под управлением лейтенанта Кольчугина благополучно приземлился на красноватую почву местного ипподрома. Следом за ним совершили посадку другие машины боевой группы "ак-тер", как с недавних пор стали именоваться неполные роты Третьего батальона "аква" и "терра". Последними приземлились трофейные дисколёты, которыми управляли пилоты корпуса мобильной пехоты. Глядя на не очень уверенную посадку этих машин, Владислав мысленно чертыхался, представляя, как выглядело со стороны его собственное приземлении. Впрочем, мастер-сержант Корнеев, вроде бы, остался доволен навыками своего командира. Или, второй пилот просто тактично промолчал?

— Кольчугин! Долго тебя ждать? А, ну, живо, сюда! — врезался в уши раздражённый голос ротного. Сам капитан Славнов стоял у конвертоплана третьего взвода, метрах в пятидесяти, призывно махая рукой. Рядом с ним топтался лейтенант Риккардо, туда уже направлялись офицеры четвёртой роты.

— Виноват, господин капитан, задумался, — подскочив к ротному, повинился Владислав.

— Надеюсь, о чём-то приятном, — буркнул капитан, доставая тактический планшет. — Так, все смотрите сюда…

Словно подтверждая прибытие в Блэктаун могучих чужеземных воителей, над городом на малой высоте пронеслась четвёрка многоцелевых "фантомов" с подводного аэроносца. Немного пораньше над городом появилась пара беспилотных разведчиков всё с того же "Милана". "Призраки" кружили высоко в небе, ведя видеомониторинг тактической обстановки в столице Сетомеи. Командование экспедицией разделило воздушные зоны ответственности следующим образом: над прибрежной полосой надзирали беспилотники морского базирования, а разведку внутренних районов страны переложили на плечи аэрокосмических сил.

— Всем всё понятно? Вопросы есть? — командир роты, похоже, слегка нервничал. — Если нет вопросов, то, идите, разъясните бойцам задачу. И, пожалуйста, берегите людей.

— Мы постараемся, Юрий Владимирович, — совсем не по уставу ответил Владислав. Впрочем, капитан не особо обратил на это внимание, только кивнул, а затем обернулся к лейтенанту Санчесу. Тот, бедный, уже слегка охрип от непрерывных разговоров за предыдущие два часа, и сейчас отвечал Смирнову осипшим голосом.

— Вот у кого точно скоро будет болеть язык, так это у Николаса, — кивнул в сторону переводчика Луис Риккардо. — Не завидую я ему.

— А я нам не завидую. Переводчик у нас один, и его не разорвёшь на части. Так что, работать с местными придётся без него. Если, конечно, здешние олигархи согласятся на наши условия, — произнёс лейтенант Кольчугин.

— Скоро узнаем, Влад. Смотри, похоже, олигархи сами сюда пожаловали, собственными персонами, — прищурился командир второго взвода. — Чёрт, теперь Николас утонет в болтовне надолго. Придётся ждать…

На проложенной вдоль крепостной стены дороге показался длинный кортеж из закрытых двуколок, запряженных четвероногими ящерами. Кортеж сопровождали многочисленные кирасиры, скакавшие по обе стороны от колонны. Владислав насчитал штук двадцать двуколок, а затем бросил это занятие: хвост колонны затерялся в густом облаке светлой пыли. По мере приближения кортежа рос шумовой фон от топота сотен ног крупных животных, от рёва четвероногих ящеров, от криков и понуканий их погонщиков. Оба лейтенанта остановились у машины Кольчугина, и с интересом стали наблюдать за дальнейшим развитием событий. Не каждый же день мобпехи заключают союзы с местными властителями.

— Ага, генерал от кавалерии из десантного отсека вылез, — добродушно усмехнулся лейтенант Риккардо. — А этот Мут Вапс молодец, даже не блевал в полёте. Не то, что двое его оруженосцев, которых выворачивало в собственные шлемы.

— А откуда ты знаешь такие подробности? — поинтересовался Кольчугин. — Туземцы же летели в машине ротного.

— Пилоты после посадки сказали. У них свой канал связи, и жаргон специфический, — засмеялся приятель.

Сетомейские олигархи старались держать марку, и даже попытались пустить пыль в глаза могучим чужеземным воинам. Откуда-то из конца колонны вынырнули несколько вьючных динозавров, их наездники быстро разгрузили животных, и прямо посредине поля стали сооружать что-то матерчатое. Вскоре взору разведчиков предстал большой круглый шатёр, хорошо защищавший от палящего солнца. Строители шатра шустро раскатали длинные ковровые дорожки, и убрались куда-то в сторону со своими динозаврами. Сверкая надраенными панцирями, вышколенные кирасиры выстроились двумя длинными рядами на краю ипподрома, словно на параде. Лишь после этого представители торговых семейств соизволили ступить на землю, чтобы облагородить переговоры своим присутствием. Было видно, что Мут Вапс не в восторге от выбранной олигархами тактики поведения. Кольчугин отметил, как генерал панцирной кавалерии несколько раз недовольно поморщился, а затем незаметно отвернулся, и презрительно плюнул в пыль.

— Зря это они так, зря, — ухмыльнувшись, произнёс лейтенант Риккардо, который наблюдал за происходящим. — Наш ротный – человек добрый, но до определённых пределов. И помыкать собой никому не позволит.

— Капитан Кольцов тоже не лыком шит. Ох, и огребут купчишки по-полной, когда командиры решат их проучить, — доставая шоколадную плитку, отозвался Владислав. — Луис, шоколад будешь?

Наконец, олигархи стали покидать свои двуколки. Судя по всему, в строго установленном порядке, согласно общественному весу, авторитету и значимости. За каждым купцом семенил его слуга, держа одной рукой над головой хозяина что-то типа зонтика, а во второй руке неся большую подушку. Разодетые в светлые балахоны, правители Сетомеи величественно шествовали по ковровым дорожкам к стоящему посередине поля шатру, с гордым видом рассаживаясь на круглых подушках. Постепенно шатёр заполнился наполовину, все олигархи заняли свои места, и Мут Вапс наклонился к уху переводчика. Лейтенант Санчес внимательно выслушал генерала, кивнул, а затем обернулся к командирам рот. После короткого обмена мнениями Мут Вапс, переводчик, и оба капитана прогулочным шагом направились к шатру.

— "Аква-один" и "аква-два", поднимайтесь в воздух, — прозвучал в эфире голос капитана Славнова. — Зависните в двухстах метрах над ипподромом, и ждите дальнейших приказов.

— Ага, сейчас мы сорвём чей-то бенефис на подушках, — сообразил Луис Риккардо, бросаясь к машине своего взвода. — Томас! Запускай движки!

— Ребята Кольцова тоже идут на взлёт! — заскочив в пилотскую кабину, произнёс Владислав в микрофон. — Тарас! Бери управление на себя, взлетаем!

Почти одновременно взревев моторами, четвёрка конвертопланов подняла на ипподроме целую пыльную бурю. Лопасти винтов гнали потоки воздуха в сторону переговорщиков, колыхался шатёр, облако белесая пыль окутала и мобпехов и олигархов. Если офицеры слегка поморщились, и надели защитные тактические очки, то торговцы стали кашлять, тереть глаза, а некоторые даже покинули колыхающийся шатёр. Суматоха с пылью улеглась лишь тогда, когда "колибри" поднялись на указанную высоту, и зависли квадратом, напоминая о своём присутствии ровным и монотонным гулом двигателей.

58
{"b":"185554","o":1}