Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Амэлар… — мечтательно потянула она, — Самый ласковый из всех. Как раз для… первого раза.

У меня внутри все похолодело, мне сразу стало не до смеха.

— Я, пожалуй, сама выберу, — сказала я, решительно направляясь к Мэльиру.

— Постой! — окликнула она меня, мой торопливый шаг тут же перешел на бег, — Он же зверь!

Я подбежала к Мэльиру и сказала знаками, так, чтобы не увидела настойчивая эльфийка:

— Спасай!

Он без лишних слов с хохотом подхватил меня на руки, закинув на плечо, свою роль он сыграл великолепно, Девора так осталась стоять, уперев свои руки в бока, и опустил на землю только когда и костер и эльфийка скрылись из виду. Мне было знакомо это выражение глаз, я уже видела, как смотрел на меня Фердис, когда принц посещал тренировочный зал.

Ревность.

Столько мужчин-эльфов жаждали встречи с ней, она могла выбрать себе любого, и делала это, очаровывая их своей непередаваемой смесью силы и отваги мужчины в настоящей чувственной женщине. Но когда тот, кто был действительно дорог ей ушел с другой — ее истинные чувства, наконец, открылись.

Вскоре мы оказались у другого костра, он был намного меньше, но почти все эльфы были мне знакомы — у него расположились члены совета и принц, было и несколько незнакомых лиц. Нэлвира здесь не было.

— Танарт, мы должны верну…

Мэльир приложил палец к губам, призывая меня к тишине, и мы тихонько подсели к ним.

Они играли на своих восьмиструнных флёртах, чудесные звуки одного из этих инструментов в руках Алвара просто обворожили меня. Его гибкие и сильные пальцы извлекали из простого деревянного инструмента такую трогающую душу мелодию, я никогда не слышала ничего прекрасней. Принц играл божественно, я и думать забыла об эльфийке и обо всем на свете.

Фелэрт подыгрывал ему на маленькой свирели, еще один флёрт в руках его старшего брата Элверта, иногда вкрадывался в чарующие звуки, создавая просто восхитительную мелодию.

Я думала, что это предел наслаждения, пока Алвар не запел, внезапно взглянув на меня.

По спине побежали волнами мурашки, я боялась лишиться чувств и пропустить неземное блаженство, чистый низкий голос, который я когда-то сравнила с неспешным течением подземных вод, обволакивал разум, заставляя мое сердце петь вместе с ним.

Я внезапно поняла, что слова не просто звучат в этом чуть влажном ночном воздухе, пахнущем смолой и дымом костра. Алвар пел о танце серебряных лучей луны на глади глубокого горного озера, и эта легкая песнь увлекала меня за собой. Звук поднимался к небесам, вплетался в шепот деревьев, кружился с ветром над костром, играл с его обжигающими искрами. Звук сливался с пением травы и впитывал в себя серебристое сияние луны, затем устремлялся к глади озера, чуть дрожащей от дыхания самой ночи. Никогда бы не подумала, что в таких простых вещах есть столько смысла, очарования и красоты, я так увлеклась путешествием по озеру, что не заметила, что сама начала подпевать принцу, наши голоса изумительно звучали вместе, советники не могли скрыть восторга, все играя и играя, поддерживая меня одобрительными взглядами. Наконец наши голоса слились в один, мощный, насыщенный и такой глубокий, что окружающие раскрыли рты в полном изумлении. Элверт даже играть перестал, так и сидел с широко раскрытыми глазами.

Это не песня. Это эралвё. И теперь я знала, что это такое. Не нужно было знать слов, чтобы петь эралвё. Это полет осознания, чувств, это безмолвный танец эмоций, который был виден всем, кто мог говорить на удивительном языке эльфов.

Алвар не казался удивленным, он смотрел на меня все это время так, что по телу пробегал приятный озноб, я знала, что он поет для меня. Его низкий удивительный голос подхватывал меня в воздух на своих мягких вибрациях, и песнь кружила нас над гладью лунного озера.

Когда это закончилось, я не помню, боюсь, что я все-таки упала без чувств, это был самый волшебный и восхитительный вечер, я никогда не забуду его.

Я помню, что очнулась оттого, что грозовая буря разразилась возле моей палатки, куда Мэльир принес меня. Глаза Деворы метали молнии, тело было в полной боевой готовности, в руке блеснул широкий кинжал. Она готова была прыгнуть на Мэльира, и я представляю, что она подумала, когда он бесчувственную принес меня сюда.

— Она еще ребенок, Мэльир! — в негодовании она была похожа на разъяренную тигрицу. Но благородная воительница, не думала о себе, она все это время волновалась за меня.

Я поспешно спрыгнула на землю и заслонила воина собой, быстро сказав:

— Это мой лучший друг, Девора, и он ни за что бы не совершил ничего плохого!

Ее лицо сразу осунулось, глаза стали какими-то вымученными, с тяжелым вздохом она сказала:

— Нари, прости меня за эту глупость, ты и правда еще слишком мала.

— Мэльир! — продолжила она, — Если бы с ней хоть что-то случилось, я бы разорвала тебя на части!

— Что ж, ты можешь попробовать сделать это сегодня ночью, — хитро прищурился он, и, обогнув меня, в два прыжка оказался рядом с ней.

— О нет! — ее глаза округлились, она попятилась, но было поздно.

— Ты от меня никуда не денешься, сегодня ты моя! — Танарт стиснул эльфийку в своих железных объятиях.

— Ой, помогите! А-а-а! — она яростно вырывалась, но против мастера-оружейника у нее не было никаких шансов.

— Кричи, моя кошечка, громче!

— А-А-А!

Эльф раскатисто засмеялся, и его руки прижали ее вплотную к сильному мускулистому телу, затем он закрыл ее отчаянные возгласы горячим поцелуем. Она ответила, в страсти обхватив его руками, и сопротивлялась уже не так яростно, скорее, для пущего виду.

Я, усмехаясь, забралась к себе, слушая стихающие звуки любовной борьбы и страстные вздохи их обоих, думая, что если он возьмет ее прямо здесь — перед моей палаткой, то уснуть под их крики мне уже не удастся. Но возня через некоторое время прекратилась и они ушли.

Глава 51

Военный совет

Засыпая под тяжелый храп моей подруги, я все думала об Алваре и во сне я снова танцевала с ним под звуки эралвё. Не знаю, сколько прошло времени, когда я почувствовала, как кто-то трясет меня за плечо. Открыв глаза, я увидела встревоженное лицо Сани, и поняла, что еще глубокая ночь.

— Что случилось? — тихо спросила я, — С тобой все хорошо?

— Не волнуйтесь, я в порядке. Но мне просили передать, что Госпожу ожидает принц.

— Принц? — я сразу поднялась.

— Да. И это очень важно! — многозначительно добавила она и указала мне в сторону выхода, — Его Высочество прислал за вами воина.

Кое-как отыскав свои сапоги в темноте, я вышла и сразу же увидела Вэалора. Ночь была такой тихой и не по-весеннему теплой, но он не дал мне налюбоваться на ночную природу.

— Его Высочество собирает военный Совет, Нари. Давай-ка поторопимся.

Я кивнула, и ассасин немедля увлек меня в сторону самой большой палатки, расположенной в самом центре лагеря.

На пути мы чуть не столкнулись с Мэльиром, что также спешил на Совет. Он был обнажен по пояс, одевая рубашку прямо на ходу, какой-то помятый и растрепанный после лихой ночи. К тому же эта страстная тигрица расцарапала ему плечи и спину. Кровь в свете луны казалась совсем черной.

Таши усмехнулся при виде его, но ничего не сказал.

Эта палатка была очень большой и состояла из двух отделений. Четыре охранника-таурона стояли, как вкопанные в большом коридоре. Когда мы с Вэалором с поклонами вошли во второе отделение, в ушах зажужжало от заклинания молчания, которое было произнесено здесь некоторое время назад. Теперь я остро чувствовала любую магию. Мэльир вошел сразу же за нами, сделав лишь короткий поклон.

Внутри я увидела Алвара, Элверта, всех остальных Аадаров и небольшой стол с картами, разложенными на нем. Илингвё как раз что-то рассказывал принцу, но как только мы оказались внутри они оторвались от дел и повернулись в нашу сторону. Хотя все это на фоне яростного взгляда Нэлвира, как-то даже терялось. Видно было, что Танарт не очень-то щадил его, бедро могучего эльфа было плотно перевязано, едва прикрывая резаную рану, скула была рассечена, а губы разбиты. Но жажды мести в нем не поубавилось.

74
{"b":"183401","o":1}