Литмир - Электронная Библиотека

Завершив сделку с Каримом в Кундусе, Сэвой извилистыми грунтовыми дорогами проехал в побитом «юго» по Гиндукушу в Кабул, перелетел на частном самолете из Кабула в Амстердам, еле успев пересесть на самолет «Юнайтед», летевший в Нью-Йорк, в аэропорт имени Кеннеди; там он сразу пересел на другой частный самолет, отправившийся в полуторачасовой полет в Ричмонд, штат Виргиния. В аэропорту Ричмонда он нанял машину на имя Гарри Ли и поехал на юго-запад, на уединенную ферму, находящуюся в часе езды от города. Желая себя обезопасить, он выбрал кружной путь, чтобы избежать преследования.

Это было изнурительное восемнадцатичасовое путешествие. Но теперь, поспав всего два-три часа в самолете «Юнайтед», он чувствовал себя свежим и полным сил. Он был рад вернуться в Штаты, особенно быть в Виргинии – он чувствовал себя здесь почти как дома. Он родился и вырос в Роаноке, маленьком городке, находящемся в нескольких часах езды на запад от Ричмонда, но уехал оттуда в шестнадцать лет, начав жизнь «нетрадиционного снабженца», как он любил это называть, и больше туда не возвращался. Приятно было и то, что, как только он проследит за выполнением задания, миссия его будет окончена и завершится получением необычайно щедрого чека. Он лишь молился богам, если таковые существуют, чтобы его помощник по другую сторону Атлантики смог доставить оружие в Кундус и без инцидента переправить это оружие в Карачи, а потом погрузить на судно, готовое отплыть в Антверпен. Столь многое могло еще пойти не так.

Сэвой взял пригоршню семечек и запихал их в рот. Выплевывая скорлупки, он стал проверять с помощью мощного бинокля, висевшего у него на шее на кожаном ремешке, позиции, занятые его снайперами на холмах. Потом взглянул на небо. С запада надвигались черные грозовые тучи, вскормленные удушливой жарой и сыростью, от чего задыхалось восточное побережье Соединенных Штатов. Не важно. Через четверть часа, до того как разразится буря, все они уже будут в доме.

Сэвой повернулся и, глядя через плечо в сторону дубовой рощи, кивнул. Через миг оттуда появился сообщник, таща за руку молодую женщину. На ней было короткое изодранное платье, и она, спотыкаясь, шла точно зомби за мужчиной. Проститутку, которую сообщник Сэвоя заманил накануне к себе в машину, пару часов тому назад насильно напичкали успокоительным. Глаза у нее остекленели, и она еле держалась на ногах.

Сообщник подвел женщину к стулу рядом с Сэвоем и положил ее руки на спинку. Женщина, слегка покачиваясь из стороны в сторону, ухватилась за нее, легкий ветерок бросил прядь грязных каштановых волос на ее бледное лицо.

Сэвой выплюнул несколько оставшихся скорлупок и снова поднес к глазам бинокль, проверяя позиции. Ему сказали, что снайперы хорошие, но он хотел сам удостовериться в этом. Он научился не доверять никому.

Он кивнул сообщнику, и они вместе побежали в рощу. Став за большое дерево, Сэвой в третий раз проверил каждую позицию. У всех винтовки были наизготове. Сэвой опустил бинокль на грудь и взглянул на молодую женщину. Она с трудом удерживалась в сидячем положении, пригнувшись к спинке стула, как делает лектор на кафедре.

– Огонь! – тихо произнес Сэвой в микрофон.

Голос его еще не отзвучал, как выстрелы, точно пушечный залп, с потрясающей силой разорвали тишину виргинского дня. Четыре 30-калиберные пули врезались в тощее тело женщины, и она рухнула лицом вниз в высокую траву.

Сэвой выскочил из-за дерева и, подбежав к мертвой женщине, с удовлетворением отметил, что ей снесло затылок. Он перевернул ее и оглядел две аккуратные дырочки на лице – одну на середине лба, а другую – под все еще раскрытым левым глазом. Потом он задрал платье и осмотрел дырочки между грудей.

Осматривая искалеченное тело, Сэвой улыбался. Снайперы были действительно хороши.

* * *

Джей уставился на написанную от руки записку. Она была прилеплена к сиденью его кресла у «Маккарти и Ллойда», когда он явился туда чуть позже семи часов утра.

Купите акции тех двух компаний, о которых мы говорили, а также акции той бостонской компании, которую вы расхвалили вчера за ужином Маккарти. Покупайте такое количество, как мы говорили, и сделайте это с самого утра. Не прозевайте, Джей. Я не хочу передавать эту работу Салли. Это меня действительно огорчило бы.

Дружески,

Оливер.

В восемь пятнадцать Джей подал заявки, радуясь приобретению акций «Турбо-Тек», меньше – «Саймонс» и совсем не радуясь по поводу «Белл кемикал». Маккарти согласился, что «Саймонс» не вызывает восторга, так что он не обрадуется покупке. А насчет «Белл кемикал» Джей вообще ничего не знал. У него не было времени выяснить ситуацию с «Белл» и подкрепить цифрами утверждение Оливера, что компания – заманчивый кандидат для приобретения. Джей знал про «Белл кемикал» лишь то, что это название значилось на бумаге, которую он обнаружил в конверте, что лежал в отделении для перчаток «хили».

Так или иначе, он осуществил сделки, и теперь они были скреплены отпечатками его пальцев. И только его,с сожалением осознал он, перечитывая записку. Оливер ведь даже не упомянул названия компаний – «Саймонс» и «Белл». Но что ему, Джею, оставалось делать? Не мог он игнорировать прямое приказание Оливера. Он хотел получить свой миллион. И не хотел давать Оливеру повод уволить его, если Баллок прав и в его контракте есть щели.

Он швырнул записку Оливера на стол, откинулся в кресле, закрыл глаза и издал тяжелый вздох. Он до смерти устал после ночи, проведенной на диване, и к тому же чертовски проголодался. Сейчас было уже два часа дня, а он со вчерашнего ужина ничего не ел. Да и день с самого начала был сумасшедший, а кроме него в отделе большую часть времени не было другого профессионала – один только он мог как-то разобраться во всем этом хаосе. Секретарша сообщила Джею, что Оливер работает над проектом для Маккарти и вместе с Салли уехал куда-то в город на совещание. Баллок весь день то приходил, то уходил – по большей части отсутствовал, а Эбби так и не появилась. Не в силах удержаться от зевоты, Джей прикрыл рот рукой.

– Эй, вы там!

Джей открыл глаза. По другую сторону загородки стояла Салли. Оливера не было видно.

– Привет, – холодно произнес Джей, стараясь не вспоминать, как весело было им в это время накануне. Он был зол на нее за то, что она ушла утром из квартиры без предупреждения.

– Что это вы такой усталый? – тихо спросила она и оглянулась, проверяя, не слышит ли кто. – Господи, кто-нибудь может подумать, что вы провели ночь на шишковатом диване, – игриво произнесла она с широкой улыбкой.

– Кто-нибудь и подумает. – Джей сам услышал в своем голосе раздражение.

Салли обошла загородку и, подойдя к Джею, оперлась о край стола.

– Я вчера дивно провела время, – прошептала она.

– Я тоже. – Он на миг заглянул ей в глаза. Какие же они у нее красивые.

– И я ценю, что вы рассказали мне про свою сестру.

– М-да, ну... – Он отвел взгляд в сторону.

– Прошу меня извинить за то, что утром я скоропалительно выехала из отеля «Джей Уэст», но вы крепко спали, – пояснила она. – Мне не хотелось вас будить. – Оглядевшись вокруг, она быстро погладила его по руке. – Я хотела проститься. Право же, хотела.

– Все о'кей. – Он сверкнул улыбкой, понимая, что если будет дуться, то ничего не выиграет. – Когда же вы ушли? – спросил он, заставляя себя держаться легкого тона.

– Около пяти. Я проснулась и не могла снова заснуть, вот и решила уехать.

– Вам следовало позвать меня в спальню. Возможно, физические упражнения помогли бы вам снова заснуть.

– И какие же упражнения вы имеете в виду? – Глаза ее слегка сощурились, а уголки рта поехали вверх.

– Ничего необычного. Просто поупражняться чуть-чуть, чтобы разогнать кровь.

– Ага.

– Вы ездили к себе, в Хобокен? – спросил Джей.

Она кивнула и ответила не сразу:

– Угу, я... я заметила, что забыла захватить кое-что, вот и поехала домой.

28
{"b":"160321","o":1}