Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

По другую сторону изгороди Макс подошел к Тэш и поймал ее ладони в свои.

— Иди ко мне, — прошептал он.

Тэш не двигалась, на ее лице лежала печать вины и беспокойства. Девушка собиралась с силами, чтобы выпалить правду. Но когда Тэш открыла рот, чтобы заговорить, Макс быстро притянул ее к себе и прижал ее голову к своему плечу прежде, чем она смогла что-либо сказать.

— Ты ведь веришь мне, не так ли? — выдохнул он в ее волосы, с любовью сжимая Тэш. — Так помоги мне, я никогда, никогда не подведу тебя. Раз ты согласна ждать меня, пока я буду в Штатах, это уже само по себе показатель твоей любви и доверия. Я просто из эгоизма хотел, чтобы ты тоже поехала. Это может быть очень трудно с финансовой точки зрения. — Он кашлянул. — Но мы с этим справимся. Я тебя люблю.

— Ах, Макс, — простонала Тэш в его футболку. — Макс, я…

Внезапно последовал громкий шум с другой стороны изгороди, и Сноб, который щипал траву рядом с ней, вскинул голову и в испуге отскочил, а затем убежал к другой стороне маленького поля.

Тэш с благодарностью отодвинулась от Макса и пошла посмотреть, в чем дело, но смогла увидеть только расплющенный кустик длинной травы и незабудок, как будто на них кто-то лежал. Она вернулась обратно и пожала плечами.

Медленно крутя прутик соломы между пальцев, Макс подошел к ней.

— Что ты собиралась сказать? — мягко спросил он, обняв рукой ее шею и поглаживая кожу под ухом.

— Макс, не делай этого! — выдохнула Тэш. — Ты же знаешь, что здесь одна из моих эрогенных зон.

— Так что ты собиралась сказать? — настаивал Макс, продолжая ее поглаживать.

Тэш застонала, чувствуя себя, словно бродячая собака, чей живот почесывает живодер. За последние пару дней она стала воспринимать Макса как слюнтяя из-за того, что он постоянно был таким милым. А сейчас девушка дрожала от наслаждения и чувствовала, как все внутри тает. Она больше не любила его, как когда-то, но у них все еще оставалось много общего, их связывало множество хороших и плохих воспоминаний. Соскользнуть обратно в привычный быт было бы так просто.

— Только то, что ты действительно мой лучший друг.

Тэш так и не смогла произнести правду. \

— Отлично. — Макс потянул ее в сторону калитки. — А сейчас, так как ты пропустила обед, я отвезу тебя в деревню перекусить.

Найл задыхался от ярости. Лисетт толкнула его на изгородь специально. Хотя она и коварно это отрицает, но Найл помнит, как почувствовал несильный удар каблучка в ногу прежде, чем он полетел, совершенно не в силах удержать равновесие, головой вниз на высокую траву рядом с жердями забора.

Им сейчас только удалось добрести до подстриженных деревьев и не быть замеченными.

— Да брось, Найл, — смеялась Лисетт, запыхавшись. — Посмотри на это с другой стороны.

Она была в своем репертуаре: очаровательный, капризный ребенок, который мгновенно превращается в хнычущего младенца, если не получает то, что хочет. По мнению Найла, общение с Лисетт напоминало попытку собрать кубик-рубик. Но зато если собрал его однажды и разгадал загадку, то интерес пропадает навсегда.

— Боже. Здесь так чудесно!

Лисетт растянулась на траве, уверенная в его любви к себе, ожидая, когда муж скажет ей все те вещи, которые она хочет услышать. Найл вздохнул и покачал головой. Забавно, но ее уверенность в своих чарах облегчала ему задачу.

Он присел на корточки и глубоко вдохнул.

А затем объяснил Лисетт, что у них ничего не получится, что она была самой большой радостью его жизни и самым тяжелым уроком, что он ей безгранично благодарен, но просто не может с ней дальше жить после всей той боли, которую она ему причинила. Единственное, о чем он просит жену, так это самой подать на развод, так как его родные — убежденные католики и будут просто в ярости, если это сделает он.

Лисетт слушала Найла с необыкновенным спокойствием, ее голова была все еще склонена набок, а на губах играла загадочная полуулыбка. Когда муж закончил, она некоторое время молча смотрела на него, ее лицо не выражало никаких эмоций, кроме полного изумления.

Найл восхитился ее спокойствием. Должно быть, это ее ранило, печально подумал он, это было сильным ударом по ее гордости.

Наконец Лисетт облизала губы, уверенной рукой откинула назад волосы и посмотрела на мужа.

— Так ты меня больше не любишь, Найл?

Найл молча смотрел на нее.

— Отличный ответный удар, — тихо продолжала Лисетт, в ее словах не было горечи, а улыбка все еще плясала на губах. — Теперь мы наконец-то общаемся на равных.

Она встала и собралась уйти со спокойным достоинством, но затем повернулась и снова посмотрела на него.

— Имей в виду… развода я тебе не дам. — Она улыбнулась своей хитрой, завораживающей улыбкой. — А если ты все-таки сам подашь на развод, я высосу из тебя всю кровь.

После того как она ушла, Найл со вздохом облегчения лег в тени тиса и уставился на длинные ветви с грубыми зелеными иглами и созревающими ягодами.

Он так сильно желал Тэш, что чувствовал почти физическую боль. Неужели Найл наконец-то избавился от одной муки для того, чтобы к нему сразу же подкралась другая и заползла внутрь, пока он ничего не подозревал?!

Глава пятьдесят девятая

Вечер выдался прекрасным. Знойный воздух был наполнен опьяняющими запахами буйного сада. Насекомые летали под самыми невообразимыми углами в жарком мареве под навесом из увядающих ярких рододендронов. Кремовый дом был таким же горячим и золотистым, как свежевыпеченная булочка.

Тэш тащилась от бассейна к загону. Она лениво натянула какие-то старые шорты поверх все еще не возвращенного Софии бикини и надела свои неизменные сапоги. Девушка мечтательно остановилась у сломанной калитки в сад и посмотрела назад на долину.

Долина была озарена желтоватым светом заходящего солнца, оттеняла заросли кустарника и лес, которые переходили друг в друга с золотистым и ярко-коричневым блеском. Тэш пейзаж казался гравюрой на меди. Белая полоса от пролетевшего самолета как будто разделила небо надвое. Это было единственное белое пятно на безупречно голубом небосклоне.

Девушка постаралась запечатлеть все это великолепие в памяти.

— Должна заметить, у тебя очень необычный стиль одежды, Тэш.

Тэш отвела взгляд от завораживающего пейзажа и повернулась к Бену. Он выглядел очень по-индийски в своих темно-желтых бермудах и футболке; свитер накинут на плечи, а нелепая шляпа а-ля цветочный горшок натянута на сонные глаза.

— Удачно поиграл в крикет? — непринужденно спросила Тэш.

— Что… ах… мы поиграли в шары с Паскалем. Этот наглый мерзавец все время менял правила. — Бен посмотрел на Тэш и состроил гримасу. — Послушай, извини, что подбил тебя ехать к Пенни. Кто же знал, что так получится. Как ты себя чувствуешь?

— Промокшей. — Тэш улыбнулась и подняла свое перемотанное бинтом запястье, с которого стекала вода. — Я купалась на мелководье, когда Лорен столкнула Макса в бассейн.

Бен не слушал. У него было выражение лица, свидетельствующее о сосредоточенном размышлении: она поняла, что он хочет что-то сказать.

— Слышал, что Монкрифы предложили тебе работу, — наконец выдал он.

Тэш кивнула.

— Отличные ребята, — уверенно сказал Бен. — Это большая честь. На твоем месте я бы ухватился за такую возможность.

Тэш не ответила. Она так и не позвонила им.

— Ну, полагаю, увидимся позже. Как я слышал, сегодня мы снова ужинаем в ресторане.

Бен неловко кашлянул, задумчиво кивнул и поспешно удалился в рощу.

— Тэш, дорогая, ты здесь?

Тэш быстро подумала, не спрятаться ли ей, но, осознав, что ей нужно с кем-то поговорить, снова вздохнула и крикнула:

— Я здесь, мамочка!

— Вот и хорошо. — Александра всмотрелась в полумрак, прежде чем направиться к ней с чашкой чаю в руках. — Принесла тебе чаю, дорогая. Решила, что тебе захочется.

112
{"b":"158746","o":1}