Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Кажется, это Хуго Бошомп? — спросила она, выпрямившись; слезы уже высохли.

— Да. — Салли встала, чтобы уйти, она была слишком злой. — Он тоже здесь гостит.

Выходя из комнаты, она проследила за взглядом Лисетт и выглянула в сад. Хуго смеялся в компании друзей, его правая рука блуждала под мятым пиджаком Тэш. Лицо девушки было в тени, но Салли и так могла себе представить ее реакцию. Когда Найл вернется, он не должен их увидеть.

Аманда полагала, что обычно на вечеринках купаются обнаженными только пьяные и идиоты. Но сегодня вечером ей хотелось быть безрассудной. Все еще кипя после ссоры с Лисетт О'Шогнесси, она выскользнула из своего бархатного платья с инстинктивной развязностью змеи, сбрасывающей кожу.

Температура воды в бассейне была такой же, как и у ее обнаженного тела, отчего у Аманды появилось чувство собственной невесомости, почти небытия. Она закрыла глаза и поплыла на спине, бумажные цветы нежно прикасались к ее коже.

И вдруг она почувствовала, как пара сильных рук схватила ее сзади и притянула к длинному и сильному телу. Две гладкие мускулистые ноги обвились вокруг нее. Аманда вздохнула и откинула голову на гладкую грудь, пока полностью не оказалась лежащей на этом человеке. Они не разговаривали, нежная струящаяся вода обволакивала их теплые тела. Затем глухой шепот прозвучал над ее ухом:

— Привет, Амелия.

Она застонала и открыла глаза, собираясь скатиться и поплыть как можно быстрее к выходу из бассейна. Но что-то заставило ее изменить решение.

Еще несколько пар вышли из дома и начали возбужденно раздеваться с подбадривающим улюлюканьем и смехом. Кто-то прыгнул в воду прямо в одежде, гости стали топить друг друга и бурно плескаться.

А в тени пустого шезлонга никем не званный фотограф настраивал свою камеру, не в силах поверить в собственную удачу.

Монкрифы, как и обещал Хуго, были милыми людьми с обветренными здоровыми лицами. Они просто излучали заразительную любовь к жизни. Смущенные тем, что без приглашения ввалились на такой грандиозный праздник, они укрылись в тени дерева.

Монкрифы были по-своему привлекательной парой, хотя и неброской. Пенни без макияжа, натуральные светлые волосы собраны в хвостик. Мелкие правильные черты и вздернутый носик на круглом лице делали женщину похожей на симпатичную норку. Несмотря на свою хрупкость, Пенни была невероятно выносливой.

Гас представлял собой полную противоположность жене: высокий, костлявый, с огромным носом, маленькими глазками и широкой зубастой улыбкой. Поскольку Гас был очень худой и удивительно широкоплечий, одежда висела на нем, как большое покрывало на старинном кресле. Он выглядел, как чучело, которое нужно набить заново.

— Мы с Пенни сначала собирались остановиться у ее подруги Мари-Клер, это одна из лидеров соревнований, — объяснял Гас Тэш. — Но когда я вывихнул ключицу, мы поехали дальше. Так что буду топить горе в вине и завистливо наблюдать, как Пенни скачет за двоих и обогащается опытом.

— Сомнительная удача!

Пенни рассмеялась. Тэш засмеялась, ее зубы стучали от холода.

— Если честно, я рад побыть вне седла, — сказал ей Гас. — Моя травма дала мне заслуженную передышку, я ведь по четырнадцать часов в день проводил в седле.

Хуго притянул Тэш поближе к себе, чтобы согреть ее.

— Что нового в Англии?

Гас и Пенни угощали Хуго самыми последними слухами своего, неизвестного Тэш мира, и девушка слушала с интересом. Ее удивило, что Гас одолжил своих лошадей другому наезднику, своему сопернику.

— Я заскочу к тебе как-нибудь по пути в Ролин, — сказал Гас Хуго.

— С какой целью? — спросил Хуго невозмутимым тоном. — Гас и Пенни живут километрах в восьми от моего дома, — объяснил он Тэш, нежно глядя ее. — Мне передавали, что они постоянно смотрят в бинокль на юго-восток в надежде позаимствовать у меня пару приемчиков. Как там, кстати, у вас дела?

— Не верь ни единому его слову, — Гас подмигнул Тэш и снова повернулся к Хуго. — Все отлично. Френ прекрасно справляется. Она даже убедила твою маму помочь им, когда не хватало рук.

— Не может быть! — Хуго от удивления закатил глаза. Он повернулся к Тэш. — Френни — моя ученица и помощница. Огонь девчонка. Обычно для того, чтобы оторвать твою мать от телефона, требуется неделя подготовительных работ и коробка бельгийского шоколада. А уж выманить ее во двор, нужны три здоровых мужика и смирительная рубашка. Ты поймешь, что я имею в виду, когда познакомишься с ней.

Он положил одну руку на талию Тэш, а другой взял ее за подбородок.

— Э… Хуго.

Пенни некоторое время в раздумье смотрела на него, затем вопросительно глянула на Гаса. Тот кивнул, и тогда Пенни продолжила:

— Ты ведь завтра, скорее всего, занят, да?

— Смотря что вы мне предложите, — уклончиво ответил Хуго, посмотрел на Тэш и мило улыбнулся.

— Честно говоря, мы ради этого и заехали сегодня.

Пенни дипломатично улыбнулась, не зная, какой реакции ожидать. Все-таки Хуго уже пару месяцев не участвовал в заездах.

— Завтра тут недалеко состоится соревнование…

— Я знаю.

Хуго снова посмотрел на Тэш, та побледнела.

— Вот и прекрасно. — Пенни посмотрела на них обоих так, как будто все улажено. — Мари-Клер записала пару своих новичков. Я тоже поеду. Ты не собираешься поучаствовать, Хуго?

Пенни и Гас уставились на него. /

— Что скажешь? — спросил Хуго у Тэш, его рука лениво скользнула в ее джинсы.

— Я? — нервно ответила Тэш.

Мысль о завтрашнем состязании внезапно ударила в ее висок. Затем она внезапно увидела для себя возможность принизить ласкового, преданного Хуго, и она произнесла:

— Думаю, ты должен участвовать.

Теперь Пенни уставилась на нее.

— Должно быть, ты соскучился по скачкам, после такого большого перерыва во Франции, — осторожно добавила Тэш, наблюдая за встревоженным лицом Хуго.

— Потрясающе! — Гас похлопал их обоих по спине и улыбнулся. — Я попрошу Мари-Клер первым делом позвонить завтра с утра и утрясти все с организаторами. Будет идеально, Хуго, если ты переночуешь у нас, а утром вместе поедем на соревнования.

Хуго в ужасе посмотрел на него.

— Но…

— Не переживай, Мари-Клер будет в восторге, она только вчера спрашивала о тебе, — Пенни захихикала.

Широко улыбаясь и пытаясь скрыть свое облегчение, Тэш поинтересовалась:

— В каком классе будет выступать Хуго?

— Э… в каком, Гас? — Пенни повернулась к мужу, который неуютно поправлял ободок.

Тот состроил гримасу и посмотрел на Хуго.

— Дело в том, что там тест по выездке другой. Мы сегодня вечером с тобой его пройдем.

— Не беспокойтесь. — Хуго убрал руки от Тэш и посмотрел на нее, как на тренировке. Глаза его опять блеснули и стали злыми. — Я уже его знаю.

Гас и Пенни обменялись удивленными взглядами. Тэш подняла взгляд на Хуго и увидела, что он почти сразу же обрел свое былое обаяние.

Глава сорок третья

Пенни Монкриф посмотрела на часы.

— Нам пора. Может, ты и в состоянии соревноваться после трех часов сна и грандиозного похмелья, Хуго, но я точно не могу. Надеюсь, ты не против?

Она с извиняющимся видом улыбнулась Тэш.

— Вовсе нет, — уверила ее Тэш, широко улыбаясь в ответ.

Она уже замерзала и порывалась уйти, но Хуго лишь сильнее сжал ее запястье, как наручниками. Сейчас он задумчиво смотрел на нее, затем повернулся к остальным.

— А где живет Мари-Клер? Дайте мне адрес. Я присоединюсь к вам позднее, — он коварно улыбнулся Тэш. — Пока у меня нет желания уходить.

Тэш пришла в ужас. Увидев реакцию Тэш, Пенни пихнула Гаса.

— Мы можем не сразу лечь, а выпить по стаканчику, — начал уговаривать его Гас, а затем похлопал Тэш по плечу. — Этой красавице тоже нужен хороший сон. Правило номер один в Книге советов Гаса.

81
{"b":"158746","o":1}