Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Беспринципность? Ни в коей мере! У всех у них есть свой принцип: он был, есть и будет до самой их смерти. Этот прин­цип — измена, перманентная измена, измена своему народу.

Шкрумеляки и городинские не вылупились из яиц случай­ной курицы. Нет, они — продукт старого, солидного немецкого инкубатора.

В 1848 году они помогали Меттерниху душить революцию; в 1914 году эти «тирольцы востока» плевками и каменьями встре­чали украинских крестьян, тысячи украинских крестьян, которых гнали австрийцы на виселицу. Верноподданническим чувствам шкрумеляков и городинских не было тогда ни границ, ни конца. Эти периферийные трубадуры немецкого империализма в лакей­ском экстазе создали даже нечто по образцу легионов и, соеди­нив австрийский мундир с шапкой-мазепкой, претендовали на роль конквистадоров, которые должны были добывать для скипетра Габсбургов всю Украину — от Одессы до Харькова.

Наука императорско-королевских губернаторов и министров не пошла в лес. Наиболее верные из верных остались ими даже тогда, когда... не было уже кому быть верным, потому что и Вена и Берлин были выведены из строя. Попросив у наместника не­существующей уже монархии позволения на переворот, они пере­красили черно-желтые вывески на сине-желтые и под этими вы­весками силились сделать из Галиции резерв бывшей Австрий­ской империи с теми самыми законами, которые существовали и при Франце Иосифе, с теми же офицерами-немцами, с теми же жандармами, с теми же польскими помещиками и с теми же ук­раинскими Иванами без роду и без земли.

Подобрав себе генералов и полковников с благозвучными «украинскими» фамилиями, как например, Цириц, они решили продолжать политику вильгельмовского генерала Гофмана и на смену гарнизонам разгромленной Австро-Германии послали на Украину свои войска. Те самые войска, которые должны были оборонять от армии Пилсудского Львов, Станислав и бориславскую нефть.

Когда же из этого ничего не вышло и генерал Цириц на белом коне ни в Москву, ни в Киев не въехал, галицийские мамелюки немецких кандидатов в наполеоны — в связи с непри­годностью в то время берлинского хозяина — обратили свои взоры на Варшаву и с песней «Довольно, лях проклятый...» открыли этому же ляху путь на Киев.

После карантина в польских концлагерях мамелюки возвра­тились в насиженные гнезда и, устроившись удобно на старых перинах, замурлыкали традиционные песни: «Мир вам, братья, всем приносим...» Всем, за исключением украинского и русского народов, которым мамелюки объявили войну не на живот, а на смерть.

Не следует думать, что любовь мамелюков к Варшаве была сердечной. Их тактика была такой же, что и немецкого мень­шинства в Польше: тактика спокойного выжидания, пока прусский ястреб снова обрастет перьями, навострит свой клюв и бросится на Восток через труп Польши на Киев, Харьков, Донбасс.

Это выжидание не было слишком неприятным. «Оппозиция его величеству» была весьма рентабельным занятием, а кон­цессии на фабрики и экспорт масла давали материальную воз­можность приятно проводить время между одной и другой по­литическими конъюнктурами. Правда, за концессии мамелюки расплачивались концессиями, но это ничего им не стоило, потому что обиженными, как правило, оказывались не они, а украинские рабочие и крестьяне.

Сентябрь 1939 года был для мамелюков месяцем больших надежд и большого разочарования. Вместо свастики они уви­дели на львовской ратуше такое ненавистное им красное знамя, знамя свободы и возрождения человечества.

Мамелюки вынуждены были решить: или — или. И они решили: или ехать под крыло гестапо в генерал-губернаторство, или оставаться дома. Впрочем, и одни и другие, и тут и там, делали то же самое. Краковские готовили антисоветские дивер­сии, львовские исполняли их. Краковские печатали анти­советские листовки, львовские распространяли их.

Нечего греха таить, положение львовских мамелюков Гит­лера было довольно сложным. Дело заключалось в том, чтобы и капитал приобрести, и в то же время — собственную голову сберечь.

Выход был найден. Одни мамелюки кричали на всех пере­крестках: «да здравствует», другие — те, с литературным амплуа,— кричали то же самое на бумаге.

Эта вакханалия лицемерия и приспособленчества существо­вала ровно столько времени, сколько надобно было мамелюкам. 30 июня 1941 года они получили, наконец, возможность сбросить маску и вдохнуть полной грудью знакомый им любимый и род­ной воздух немецкой конюшни.

Теперь они почувствовали себя на седьмом небе. Галицийский кулак, в течение ста пятидесяти лет дрессированный немецкими офицерами в австрийской казарме, ограниченный и тупой, коварный и лицемерный, трусливый и в то же время бесцеремонный, жадный и ненасытный, как все живоглоты во всем мире, сказал себе, что пробил его час. Спущенный с цепи немецким бароном, он впереди всех кинулся на сограждан другой национальности. Гитлеровцы грабили бриллианты, он доволь­ствовался мебелью, гитлеровцы тащили меха, он рад был лата­ным штанам.

Как вши, размножались «украинские» предприятия, мага­зины, лавки и лавочки, где можно было купить детские руба­шонки с едва приметными следами крови, сережки, только вчера вырванные из девичьих ушей вместе с мясом, костюмы, которые не успели проветриться от трупного запаха.

На улицах галицийских городов и городков появились в фор­ме украинско-немецких полицаев верные сыны австрийских кап­ралов и цугсфюреров. Достаточно было такому обмундирован­ному живодеру поработать две недели во славу Гитлера, чтобы на его пальцах засверкали краденые перстни, а карманы отдулись от краденых денег. Эти подкулачники с таким же хладно­кровием шантажировали свои жертвы, с каким на другой день они распарывали им штыками животы.

Они преспокойно открывали лавочки и кабаки, и их ни капли не волновало то, что карьера их построена на костях сотен тысяч

ни в чем не повинных людей.

* * *

Националистический «Парнас» приобрел, наконец, своего кормильца. Правда, кормилец этот был, скупым, а если у него и открывалась калитка, то только ради таких конкретных благ, как горилка и девчата. За замысловатые стихи Городинского никто из них не дал бы и одного оккупационного злотого. Им нужно было утешение.

И мамелюки пера лезли из шкуры, чтобы удовлетворить требования этой сволочи. Для нее они создали так называемый «театр малых форм» — Керницкие потели над скетчами, а диле­танты-актеры кривлялись до седьмого пота, чтобы только рас­смешить мелких выскочек.

Лужницкий, некогда агент польской дифензивы, потом гес­тапо и по совместительству голова львовского союза мамелюков пера, придумывал для этой публики литературные цирки, ради пристойности названные «литературными судами», во время ко­торых пассажиры фашистского пегаса с вывертами глупых клоу­нов взаимно потчевали себя оплеухами.

А делалось все это странно, «по-европейски». Наодеколонен­ное, обмотанное наимоднейшими галстуками, напоминало сие бывших мелкоместечковых парикмахеров в день приезда столич­ного театра с знаменитыми актрисами. В этом случае театром был гитлеровский «Гран гиньоль», а его светилами обер- и унтер- штурмфюреры, которые никогда не переставали и никогда не перестанут быть для мамелюков совершенством культуры и ци­вилизации. «Культуры и цивилизации» в интерпретации смердяковых, которые привыкли видеть свет в вычищенных до блеска сапогах немецкого владельца их душ.

С момента захвата Украины немцами лексикон желтоблакитных литераторов обеднел вдруг на одно слово, которым они раньше жонглировали с ловкостью старых ярмарочных плутов. Имею в виду слово «Украина». Немецкий запрет? Разумеется, и это нас ничуть не удивляет, как не удивляет нас и то, что они с такой готовностью подчинились этому запрету. Украина — это ведь не только Днепр «седобородый» и поэтические хатки с подсолнухами перед окнами и добродушный, премудрый па­сечник со столетним стажем.

Это

прежде всего люди — настоя­щие живые люди Украины.

95
{"b":"156423","o":1}