Литмир - Электронная Библиотека

—  Ой!— воскликнул тот.

— Если ты еще хоть раз купишь наркоту, мы об этом непременно узнаем, — угрожающе произнес Рэй. — А если вздумаешь ее толкать, мы вернемся. И то, что произошло сейчас, уже ни хрена не будет значить. Ты все понял, мистер Выпускник Гарварда?

Голова Уорли дернулась вверх и вниз, словно на пружинке.

— Обещаю, я завязал. Передайте это мистеру Дивеге.

Рэй, Джо и я вылезли из «порше», оставив Лукаса Уорли на стоянке, вышли на улицу и вернулись к своим машинам.

— А этот тип Дивега существует на самом деле? — поинтересовался Рэй.

— Нет. Я его придумал.

— Я попытался запугать этого мелкого пакостника. Хорошенько встряхнуть его, — кивнул Рэй.

— Понимаю.

— Меньше чем через месяц этот сукин сын снова начнет торговать героином.

— Можешь в этом не сомневаться.

— Если этот недоумок вернется к торговле наркотой, рано или поздно он встретится с настоящим Дивегой, — произнес Рэй после короткого раздумья.

— Так оно и бывает. — Мы остановились у моей машины и пожали друг другу руки. — Спасибо, Рэй. Ты нам очень помог.

Рэй печально оглянулся на дом Лукаса Уорли.

— Только подумать, сколько сил растрачено впустую. Юридический факультет Гарвардского университета, твою мать!

— Точно.

Тяжело вздохнув, Рэй Депент направился к своей машине. Наверное, он никак не мог взять в толк, как можно было упустить такую возможность. Наверное, он ломал над этим голову всю ночь.

Мы с Пайком проводили взглядом машину Рэя, после чего направились ко мне домой.

Глава 30

Мы направились прямиком ко мне домой, я — на своей машине, Джо — следом на джипе. Нам обоим не терпелось выяснить, удалось ли нам раздобыть хоть что-нибудь полезное для Анны Шерман. Когда мы приехали, на часах было уже двадцать минут девятого. Люси и Бен, уютно устроившись на диване, смотрели по каналу «Дискавери» научно-популярный фильм о фауне африканской саванны. Кот также смотрел телевизор, но из дальнего угла. Ему по-прежнему не особенно нравились Люси и Бен, но, по крайней мере, он больше на них не рычал.

— Они вернулись! — радостно воскликнул Бен. — Привет, Джо!

— Здорово, дружище, — ответил Джо. — Не хочешь показать мне, как включается этот «Макинтош»?

— Запросто.

Бен вскочил с дивана, и они с Джо направились к компьютеру. Кот оторвался от телевизора и проводил взглядом Джо. Он вытянул лапы, но не двинулся с места.

— Я по-прежнему не собираюсь спрашивать, где вы были и чем занимались, — протянула мне руку Люси.

— Надо же, какая хреновина получается, — поцеловав ее в нос, сказал я. — Мы с Джо нашли на улице компьютерную дискету. У нас есть основания полагать, что на ней содержится информация о соглашениях между Джонатаном Грином и Теодором Мартином.

Я продемонстрировал Люси дискету, но она закрыла глаза и с несчастным видом откинулась на спинку дивана.

— Господи! Нет, я определенно не желаю ничего знать.

— Конечно, только ознакомившись с содержимым дискеты, мы сможем понять, что нам это дает. А для того, чтобы во всем разобраться, нам понадобится помощь профессионального юриста.

— Меня исключат из коллегии адвокатов. Я отправлюсь под суд! — закрыв лицо руками, простонала Люси.

— У нас все готово, — окликнул меня Джо.

— Да, Люси, пожалуй, ты права. Тебе лучше держаться от всего этого подальше, — заметил я, подходя к компьютеру.

Люси тут же вскочила с дивана и присоединилась к нам.

— Черт! Думаю, ничего не случится, если я только мельком взгляну через твое плечо.

Вставив дискету в компьютер, мы открыли записанные на ней файлы. Перечень документов, имеющих отношение к делу Тедди Мартина, оказался довольно длинным. Отстранив меня, Люси склонилась к компьютеру и постучала ногтем по экрану. Я не заметил, когда она успела надеть очки.

— По большей части это выставленные счета. Вам же нужно соглашение о предварительном гонораре.

— По-моему, ты не хотела в этом участвовать, — улыбнулся я.

Люси слегка попятилась и подняла руки вверх.

— Ты прав. Я ничего не говорила.

Я снова уставился на экран.

— Но вам все равно нужно соглашение о предварительном гонораре.

Бен вернулся на диван. Мы отыскали файлы с соглашениями о предварительном гонораре и открыли их. Всего было три документа, первоначальный договор и два дополнения к нему. В первоначальном договоре указывалась фиксированная сумма гонорара в пятьсот тысяч долларов за то, чтобы Грин представлял интересы Тедди Мартина, со дня заключения договора и до принятия окончательного решения по кассационным жалобам, плюс все накладные расходы, связанные с ведением защиты. Указанные пятьсот тысяч долларов должны были быть положены на депозитный счет по усмотрению Джонатана Грина, деньги с которого можно было получать равными частями соответственно после подписания договора, начала предварительного слушания дела, окончания предварительного слушания дела, начала судебного разбирательства и окончания судебного разбирательства, причем в случае закрытия дела по любой причине остаток выплачивался по первому требованию. Я посмотрел на Люси.

— С виду обычный договор, — пожала она плечами.

— Пятьсот кусков, — мрачно заметил Пайк. — Обычное дело.

— Да, — согласился я, — но эти ребята ради таких денег из кожи вон лезут.

Люси ткнула меня пальцем под ребро, и мы открыли дополнения.

— Похоже, стоимость юридических услуг резко взлетела вверх, — тихо присвистнув, пробормотала Люси.

Согласно первому дополнению, все финансовые активы компании Теодора Мартина «Джей энтерпрайзиз», а также личная собственность Теодора Мартина разбивались на двадцать шесть различных депозитных счетов, поступающих под управление юридической конторы Джонатана Грина. Перечень активов и имущества занимал несколько страниц и включал четырнадцать ресторанов, связанные с ними объекты недвижимости, особняк Тедди Мартина в Бенедикт-Каньон, а также другие дома, жилые здания и коммерческую недвижимость в Палм-Спрингс, Гонолулу, Денвере и Далласе. Приводилась ориентировочная стоимость всех зданий, а общая стоимость приблизительно составляла сто двадцать миллионов долларов.

— Как это выглядит с точки зрения закона? — спросил я.

Люси стала листать документ. Рот полуоткрыт, на экране компьютера блики от ее очков.

— Это свободное предпринимательство, Самец. Похоже, стороны пересмотрели стоимость услуг Грина, и кому какое дело, если теперь все выглядит так, будто стая гиен обгладывает до костей убитого зверя?

Посмотрев на экран, я покачал головой. Тут были и пенсионные счета, и ценные бумаги, и пакеты акций.

— Господи боже мой, Грин получает все!

— Похоже на то, — согласилась Люси, которая продолжала листать документ. Внезапно она шумно вздохнула и остановилась. — А это уже странно.

— Что?

Люси указала на последний абзац договора.

— Все эти активы поступают на депозитный счет, однако получить их Грин сможет только в том случае, если с Тедди будут сняты все обвинения или если он будет оправдан в суде. — Она покачала головой. — Но так никогда не делают. Ни один адвокат не станет увязывать свой гонорар с исходом дела.

— Ну а этот увязал, — заметил Пайк.

— Секс и деньги, — кивнул я. — Сто двадцать миллионов долларов — очень сильная мотивация.

Пайк откинулся назад, левый уголок рта еле заметно дернулся.

— Достаточно сильная, чтобы убедить Джеймса Лестера подбросить липовые улики, заставить Луизу Эрл изменить свои показания, поставить под сомнение честность Анджелы Росси в глазах прессы и общественности.

— С Лестером все понятно, но вот подкупить миссис Эрл не так просто, — нахмурился я. — Ей наверняка угрожали, и я боюсь, что они усилили нажим на нее.

Люси отошла от компьютера и сняла очки.

— Я согласна с тобой в том, что здесь налицо мотивация, однако с юридической точки зрения ничего противозаконного в данном соглашении нет. Оно просто необычное. Джонатан пошел на риск, увязывая свой гонорар с исходом дела, потому что речь идет о невероятно большой сумме. И сама необычность этого договора делает его объяснимым.

56
{"b":"149603","o":1}