Литмир - Электронная Библиотека

— Видите, сколько здесь машин? — сказал Уорли. — В офисе еще полно людей.

Отыскав свободное место в самом дальнем углу, мы поставили туда «порше», заглушили двигатель и стали ждать. Спускался лифт, из кабины выходили секретарши, помощники, сотрудники охраны в синих блейзерах и адвокаты всех рангов; здание над нами постепенно пустело. К семи сорока ручеек сотрудников, покидающих контору, иссяк. На стоянке оставалось всего шесть машин, и Уорли узнал их все до одной.

— «Мерседес» принадлежит Дику Келли, — сказал он, — а тот белый «ягуар» — Шарон Льюис. Оба работают в отделе договоров. Владелец маленькой «станзы» также работает в отделе договоров; я забыл, как зовут этого парня. Он новенький. Работает помощником у Шарон.

— Отдел договоров находится на третьем этаже, — сказал Пайк.

— Совершенно верно. Как я и говорил.

Мы заставили Уорли пять раз описать расположение помещений конторы. Он даже набросал примерный план.

— А кабинет Джонатана на четвертом этаже, — сказал я.

— Да, но нам не нужно будет туда подниматься, — кивнул Уорли. — Достаточно только попасть в отдел договоров. Все архивы хранятся там на компьютерах.

— А что, если Джонатан захочет сохранить что-то в тайне?

— Все равно доступ к этому можно получить из отдела договоров, — покачал головой Уорли. — Вся контора подсоединена к единой компьютерной сети. Господи, уж кому, как не мне, это знать. Я участвовал в разработке этой системы.

Я посмотрел на Пайка.

— Может быть, и так, — пожал плечами Джо.

— Но что насчет тех, кто наверху? — с тревогой в голосе спросил Уорли.

— А что такого?

— Вы ведь не собираетесь их убивать, правда? — еще больше встревожился Уорли.

— Это зависит от тебя, — нахмурился Рэй. — Сорвешься с привязи — и мы будем валить всех подряд до следующего вторника.

Пайк посмотрел на меня, и я выразительно закатил глаза. Боже, какие дешевые эффекты!

Я вытолкнул Уорли из машины, и мы плотной группой направились к лифту. Пайк нес спортивную сумку, Рэй шел, положив руку Уорли на плечо. Наши шаги отдавались гулким эхом.

— Люк, ты сказал, что тебе будет нужно всего две минуты, не больше. Смотри не облажайся.

Лукас Уорли промолчал. Он часто моргал, то и дело облизывая губы. Ему было страшно.

Войдя в лифт, мы поднялись на третий этаж. Если двери откроются и мы увидим кого-нибудь знакомого, я приготовился ответить, что мы приехали к Трули и Джонатану, и выкручиваться за счет наглости, но, когда кабина остановилась на третьем этаже, приемная оказалась пустой. Уборщицы появятся только в девять часов. Дверь в отдел договоров находилась слева от лифтов, напротив двух туалетов. Джо проверил мужской туалет, Рэй — женский. Вернувшись в коридор, оба покачали головой. Чисто. Открыв спортивную сумку, Пайк достал серый цилиндр.

— Что это? — испуганно спросил Уорли.

Я молча подтолкнул его к Рэю.

— Итак, Люк. Начинаем, — сказал Рэй и запихнул беднягу в мужской туалет.

Я включил пожарную сигнализацию, а Джо Пайк в этот момент ключом Уорли отпер дверь в отдел договоров, выдернул запал из дымовой шашки и швырнул ее в дверь. Придержав дверь, чтобы та не закрылась, он крикнул:

— В здании пожар! Пожалуйста, спускайтесь на улицу по главной лестнице!

Главная лестница вела в холл на первом этаже и располагалась в противоположной стороне от приемной. В дальнем конце отдела договоров находилась служебная лестница, по которой можно было попасть прямиком в подземный гараж. Мы намеревались уходить именно этим путем.

Джо захлопнул дверь, и мы с ним нырнули следом за Рэем и Уорли в туалет и застыли у входа. Послышались голоса, ругань, истерический женский смех.

— Ну вот, Люк, шоу начинается, — произнес я.

Я вытащил Уорли из туалета, мы снова отперли электронным ключом дверь, а Пайк тем временем отключил пожарную сигнализацию.

— У тебя есть одна минута сорок пять секунд. Время пошло, — толкнув Уорли в облако белого дыма, сказал я.

Джо и Рэй ввалились в комнату следом. Джо достал из сумки мокрое покрывало, набросил его на шашку и, натянув плотные перчатки, убрал шашку в сумку. Чтобы не оставлять никаких следов. Рэй и Джо сторожили в дверях, а Уорли повел меня в кабинет.

— Когда-то кабинет был моим, — пробормотал он. — Наверное, теперь его заняла Шарон.

На столе стоял работающий компьютер: похоже, когда включилась сигнализация, Шарон над чем-то трудилась.

— Полторы минуты, — сказал я. — Скоро твои бывшие коллеги начнут спрашивать друг у друга, что случилось. Они будут гадать, почему умолк сигнал тревоги, и в конце концов кому-нибудь придет мысль подняться сюда и выяснить, что к чему.

Закрыв окна, которые были открыты на экране, Уорли открыл другие. Появился заголовок «ТЕОДОР МАРТИН» и список папок. Усмехнувшись, Уорли хлопнул ладонью по столу.

— Есть! Гребаная магия. Здесь все, что нужно. — Словно теперь мы с ним были в одной команде. Словно он забыл, что ему к виску приставляли дуло пистолета.

— Распечатай их и открой личный файл Грина.

— Что вы имеете в виду — личный файл? — нахмурился Уорли.

— Письма, счета, рабочие заметки — все, где есть его фамилия.

Подойдя к двери, я посмотрел на Пайка. Дымовая шашка потухла, дым потихоньку оседал, но теперь кабинет затянуло плотной белой пеленой.

— Поторопись, Люк, — сказал я. — У тебя осталось шестьдесят секунд.

Уорли нахмурился еще больше.

— Быстрее будет сбросить на флоппи, — ответил он и, почувствовав, что я не понимаю, о чем речь, добавил: — Я просто скопирую все на дискету. Так будет быстрее, чем распечатывать на принтере.

— Валяй.

— Из-за двери слышны голоса, — обернулся к нам Рэй.

Уорли вставил в компьютер дискету. Застучал по клавишам.

— Не вздумай меня надуть, Люк, — предупредил я.

— Господи, я уже почти закончил. — Глаза Уорли снова стали огромными. — Так, готово! Я скачал! Теперь у нас есть все!

Он извлек дискету, и мы поспешно прошли через дым к служебной лестнице, которая привела нас на подземную стоянку. Я обливался по′том, опасаясь, что нам по дороге встретится охранник в синем блейзере или кто-нибудь из обслуживающего персонала. Но мы никого не встретили. Повезло.

Мы прошли в дальний угол стоянки, сели в «порше» и вернулись к таунхаусу Лукаса Уорли. Когда мы туда приехали, было уже темно. Никто не расставил на дорогах посты, чтобы нас перехватить, никто не пустил в погоню вереницу полицейских машин. Мне еще никогда не приходилось видеть вереницу полицейских машин, но сейчас я не нуждался в новых впечатлениях.

— Ты неплохо поработал, Люк, — сказал я, — но это еще не все.

Уорли испуганно посмотрел на меня. Мы вчетвером сидели в «порше», стоящем на стоянке перед его домом.

— Ты будешь держать рот на замке. Никому ни слова, ни полслова, — продолжил я. — Ни своим приятелям. Ни подружке. Все понял?

Я не сомневался, что рано или поздно Уорли проговорится, но мне было нужно время.

— У Дивеги просто руки чешутся замочить говнюка, — проворчал Рэй.

Я пропустил его слова мимо ушей.

— Люк, мы с тобой договорились?

— Я буду нем как рыба. Богом клянусь, — затряс головой Лукас Уорли.

— Я сегодня же все проверю, и если окажется, что тут не все, или я пойму, что ты меня надул, я свяжусь с Дивегой, — помахал я дискетой. — Надеюсь, это тоже понятно?

Лукас Уорли метнул затравленный взгляд на Рэя, затем на Джо и снова на Рэя. Рэй в ответ хищно оскалился.

— Черт, я скопировал все. Если то, что вам нужно, было на компьютере, вы это получили. Клянусь!

— Дивега предупредил, что мы должны тебя слушаться, — проворчал Рэй, — но я уверен, ему это не понравится.

Я выразительно посмотрел на Рэя, причем так, чтобы это не прошло мимо внимания Уорли.

— Передайте мистеру Дивеге, что мы с ним в расчете. Передайте ему от меня большое спасибо.

Повернувшись к Уорли, Рэй ткнул его кулаком в лоб, легонько.

55
{"b":"149603","o":1}