Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Верь мне. Думаю, что я могу рассеять магию.

Не понимаю. — Раздражение в голосе Нейва сменилось усталостью.

Финч пожал плечами.

— Мне трудно это объяснить, но пока я спал, мне приснилась эта идея или, возможно… — мальчик заколебался.

Что возможно?

— Возможно, мне подсказал ее король-дракон, — смущенно закончил он.

Нейв очень удивился.

И что?

— Думаю, я попытаюсь рассеять поток исходящей магии. Почувствует ее Рашлин или нет, он запутается и не сможет сконцентрироваться на нас, тем более понять кто мы.

Довольно опасная игра.

— Да. Но у нас мало времени. У меня какие-то нехорошие предчувствия.

Предчувствия?

Мальчик нахмурился.

— Просто какие-то ощущения. Сложно объяснить. Сначала мне казалось, что это тревога за Элспит, но здесь явно нечто другое. Они как-то связаны с Уилом, с Валентиной. В Скалистых горах происходит что-то очень плохое, неправильное.

Неестественное, ты хочешь сказать?

— Да, именно это я имел в виду. Ветер принес запах зла, или он возник в моих мыслях. Что именно происходит, точно не скажу, но и выбросить из головы не могу.

Что ты видишь?

— Нельзя сказать, что я вижу, скорее чувствую. Два человека. Оба испытывают сильнейшую боль. Одного, мне кажется, я должен знать, но не уверен… В смысле, откуда мне его знать?

И рядом, конечно, Рашлин?

Финч угрюмо кивнул.

— Мне кажется, именно он является источником зла, которое я чувствую. Может, послать какое-нибудь животное, чтобы выяснить, что там происходит? Или опять пустельгу. Хотя, нет, только время потеряем. Мы сами туда отправимся.

Возможно, поэтому король-дракон и говорил с тобой?

— Наверно, так оно и есть, — согласился Финч, взял свою котомку и привязал ее к поясу.

Сейчас?

Мальчик улыбнулся, на этот раз уверенно.

— Я уже открыл мост в Чащу. Она нас ждет.

Нейв неожиданно почувствовал рядом с собой присутствие Чащи и глубоко вздохнул.

Я готов.

Финч обнял друга, и Нейв ощутил давление уплотнившегося вокруг них воздуха. Он знал, что произойдет дальше, и подготовился к этому. В следующий момент они должны были покатиться по земле, но на этот раз Финч, усовершенствовавший свои навыки перемещения, использовал воздушную подушку, чтобы смягчить приземление.

Через несколько минут Нейв уже стоял на всех четырех лапах рядом с маленьким мальчиком, которого сильно рвало на густую траву.

Отдохни немного, — беспомощно прошептал пес, гадая, какие еще сюрпризы преподнесет магия. После последнего использования Финчем магии прошло слишком мало времени.

Нейв чувствовал себя виноватым. Нельзя было соглашаться на это безумие сразу после того, как он заставил мальчика поесть.

Нужно выпить побольше воды. Я сейчас поищу.

Финч ничего не ответил, потому что пережевывал листья шарвана, чувствуя, как утоляющий боль сок течет по ноющему горлу. Использование магии, наверное, хорошая идея, но оно определенно вредит здоровью.

Нейв видел, что глаза мальчика сильно покраснели, и впервые из его носа потекла тонкая струйка крови. Пес пришел в негодование, злясь на всех подряд — на себя, на Элизиуса, передавшего магические способности Финчу, на короля-дракона, доверившего этому чудесному ребенку выполнение такой сложной задачи, и даже на Финча, зато, что тот решился перенести их на такое большое расстояние. Неизвестно, как все это отразится на здоровье мальчика. В ужасном расположении духа он отправился посмотреть, что творится вокруг. Когда Нейв вернулся, Финч лежал на земле. Как мертвый. Встревоженный Нейв сразу забыл, что хотел сказать, кинулся к мальчику и стал толкать того носом, чувствуя, что готов завыть от накатившего страха.

— Нейв? — прошептал Финч, с трудом поднимая голову.

Я здесь, — ответил пес с необыкновенным облегчением. — Сюда приближаются люди на лошадях, их довольно много. Нас они не увидят, но нужно сидеть тихо.

— Это Уил, — тихо сказал Финч.

Нейв растерялся. Уил должен был находиться в Бриавеле с Валентиной.

Откуда ты знаешь?

— Я попробовал кое-что новое, когда переправлял нас. — Он закашлялся, изо рта брызнула кровь. — Прости, — еле слышно сказал он.

Нет! — ответил Нейв, дав наконец выход своему гневу. — Так нельзя, Финч. Ты умрешь, если не перестанешь использовать магию.

Финч печально посмотрел на друга.

— Я все равно скоро умру, Нейв. Постарайся свыкнуться с этой мыслью. Но я не боюсь. Мне посчастливилось встретиться с Роарком, отдать дань уважения королю-дракону и узнать тебя. Я готов к смерти, — серьезно сказал он.

Нейв не мог вымолвить ни слова, а Финч продолжал:

— Во время нашего путешествия я попытался отрезать Рашлина, используя магию Чащи, чтобы скрыться от него. Но вместо этого обнаружил Уила. Мне кажется, Чаща сделала это намеренно.

Зачем?

— Возможно, потому, что Уил не должен был оказаться в Скалистых горах, ему следовало оставаться в Бриавеле. Чаща предупредила меня. У нас с Уилом особенная связь.

Она сказала, что тебе делать?

— К сожалению, нет. Мы сами должны решить, Нейв. Последуем за ними и оценим ситуацию. Уил явно оказался здесь не по своему желанию.

Ты собираешься идти за ними?

— Да. Хочу попробовать, — ответил Финч.

Нейв отвел взгляд, он больше не мог видеть боль на лице мальчика.

Скоро они будут здесь, — сказал он. — Полежи пока.

На этот раз Финч послушался.

* * *

— Прошло слишком мало времени, — недовольно воскликнул Крис.

— Я больше ни одной минуты не хочу оставаться в этом пропитанном кровью месте, — ответила Элспит и поморщилась от боли, надевая накидку.

— Элспит, пожалуйста, позволь мне хотя бы отвезти тебя в Шарптин, а там…

— Нет, Крис. Увези меня отсюда. Я здесь едва не умерла, и речь идет не о ранах. Это произошло до того, как ты приехал… — Ее голос прервался, но она взяла себя в руки. — До того, как ты привел бриавельских солдат, за что я до сих пор тебя не поблагодарила.

Крис махнул рукой.

— Мастер Рилк сказал…

— Мастер Рилк — портной! — перебила его Элспит. — Я ему, конечно, очень признательна, но сейчас ухожу.

— Куда ты собираешься? Надеюсь, не в горы? — спросил он. Измученное выражение его лица добавило новых страданий ноющему сердцу Элспит.

— Нет, я для этого недостаточно окрепла. Сначала поеду домой. — Она осмотрелась. — Это место кажется… — она замолчала, подыскивая подходящие слова, — …снова чистым.

Крис рискнул протянуть руки и застегнуть ей пуговицы.

— Лайрик и его люди проделали хорошую работу.

Элспит улыбнулась.

— Да уж. Когда они собираются уезжать?

— Думаю, сегодня.

— Тогда я приняла правильное решение. А ты? Куда ты направишься?

На открытом лице Криса промелькнула боль, но он быстро взял свои эмоции под контроль.

— Только не в Бриавель. Там я теперь буду только обузой. Валентина готовится к поездке в Моргравию.

— Бедняжка. Значит, она все-таки дала согласие на этот брак?

— А что еще ей оставалось? Не думаю, что его можно было избежать. А тут еще и Уил отправился к Селимусу, чтобы умереть от его руки… — Он замолчал.

— Валентина просто могла сказать «нет», — воскликнула Элспит, но, поймав угрюмый взгляд друга, тяжело вздохнула. — Все я понимаю. Это означало бы войну. Думаешь, когда мы в следующий раз встретим Уила, он будет королем Моргравии?

Крис усмехнулся.

— Откуда я знаю? — ответил он беспомощно. — Уил мужественный человек. Отправиться во владения Селимуса, зная, что там тебя ждет ужасная смерть…

Элспит вздохнула.

— Мне кажется, во всех нас просыпается героизм, когда речь заходит о наших любимых, Крис, — печально сказала она.

Герцог задумчиво кивнул в ответ.

— А может, для Уила и Валентины все закончится хорошо? — Крис попытался немного поднять девушке настроение.

73
{"b":"117101","o":1}