— Но, капитан, Большой Водоворот занимает громадную территорию. Как мы сумеем отыскать там маленький островок? Я думаю, это будет почти непосильной задачей.
— Можем ли мы проплыть по этим водам? — сидя на столе скрестив ноги, спросила Джиннарин. — Если другие корабли попадают в ловушку, не постигнет ли такая же участь и «Эройен»?
Араван вынужден был согласиться:
— Даже звездное серебро на днище не спасет судно от захвата водорослями внутри этой области. Но по краям водоросли рассеяны, и «Эройен» может легко пройти вдоль границы. Я не поведу корабль вглубь. Для исследования центральной части нам придется использовать плоскодонные лодки с одним парусом и гребцов.
— Ты действительно намерен отправиться туда? — обводя взглядом собравшихся, спросил Эльмар.
— Джату прав, — заметил Фризиан. — Круг в тысячу миль представляет собой поисковую площадь примерно в семьсот пятьдесят тысяч квадратных миль. И если мы отыщем на ней остров, я думаю, это будет большой удачей.
— П—фа! — фыркнул Эльмар. — Найти остров — это простейшая часть задачи. Труднее всего будет подбираться к нему миля за милей, проходя над цепляющимися водорослями.
Бокар с любопытством посмотрел на старца:
— И как же ты собираешься отыскать остров, маг? С помощью магического заклинания?
— Не—ет, — ухмыльнулся Эльмар, — никакого колдовства.
Джиннарин вскочила на ноги, пробежала по столу и остановилась перед Эльмаром:
— Ты доведешь меня до истерики. Прячешь свои секреты за пазухой и только смеешься. Хватит дурачиться! Признавайся, как ты собираешься отыскать маленькую иголку в громадном стогу сена?
Эльмар рассердился, и его челюсть резко выдалась вперед. Он уже решил, что не будет отвечать, но Джиннарин топнула ногой и так посмотрела на него, что Эльмар вздохнул и сказал:
— Хорошо, пикса. От тебя у меня нет секретов. Дело в том, что я хочу спросить об этом острове у Детей моря.
Глава 24
Дальний вояж
ПОЗДНЯЯ ЗИМА — РАННЯЯ ВЕСНА, 1Е9575
— У Детей моря! — вырвалось у Тинка. — Но разве они существуют? Это же просто морские байки.
— Как сказать! — с довольным видом воскликнул Эльмар. — Байки? Нет, дружище, Дети моря — это не шутка.
Тинк повернулся к Аравану, и тот улыбнулся, глядя на юношу:
— Маг Эльмар прав, Тинк. Дети моря — такая же реальность, как мы с тобой.
— Совершенно верно, — подтвердил Эльмар. — И если в Большом Водовороте есть остров, Дети моря знают об этом.
— Ты уже имел с ними дело, маг Эльмар? — спросил Араван
— Если бы нет, эльф, то я не знал бы, как их вызвать ко мне.
— Отец однажды спас одного из них, — припомнила Эйлис. — Дитя было выброшено на берег во время сильной бури. По—моему, это случилось на острове Фаро. Я не ошибаюсь, отец?
Эльмар согласно кивнул:
— Да—а. Волны едва не унесли нас с собой. Они подбирались почти к самому лесу. Никогда не видел такого урагана. Я обнаружил Дитя моря без сознания возле большого поваленного дуба, точнее — под ним. Сначала я подумал, что бедняжка мертва, но слабое дыхание еще теплилось в ее груди. Я отнес ее в башню леди Кэтлоу, лекарше. Она выходила Дитя, хотя та поправлялась очень медленно. Я учил ее язык. Он казался мне очень странным, наполненный щелчками и стрекотанием. Дитя моря звали Синтой. Когда она уходила обратно в море, то подарила мне это. — Эльмар подтянул рукав, приоткрывая золотой браслет с красным кораллом.
Рука Аравана потянулась к висящему на шее амулету.
— Имеет ли он какую—либо… силу, Эльмар? Эльмар взглянул на капитана, затем на Джиннарин.
Пикса все еще стояла перед ним, упирая кулачки в бока.
— Он дает возможность позвать их, — ответил он и добавил: — Правда, Дети моря должны находиться поблизости, иначе они не услышат — хм—м — зова.
— Не услышат? — переспросила Джиннарин. — Браслет издает какие—то звуки?
— Да нет же, пикса.
— Если он не издает звуков, тогда как они его слышат?..
— Они чувствуют его. Воспринимают. — Маг посмотрел на коралл, словно пытаясь что—то в нем разглядеть.
— Отец имеет в виду, что мы не знаем, каким образом браслет вызывает их, — пояснила Эйлис. — Это выше нашего понимания… как и твой камень, Араван.
Эльмар поднял глаза:
— На днях я буду знать, как он делает то, что делает. У меня будет возможность разобраться в этом.
— Отец, ты пытаешься выяснить это уже два или три тысячелетия.
— Не все время, дочь. Не постоянно. Но раз уж возникла такая необходимость, я узнаю его секрет.
Араван еще раз указал на темное пятно на карте:
— Итак, все решено. Наша цель — Большой Водоворот. Когда мы доберемся до места, Эльмар вызовет Детей моря, и, если там окажется остров, нам понадобятся плоскодонки, чтобы добраться до него. Наши гички для этой цели не годятся. — Капитан повернулся к Джату. — Пусть Финч сделает… восемь шестивесельных плоскодонок с одним парусом и установит парные уключины на задней банке. Если нет возражений… — Все молчали, и Араван обратился ко второму помощнику: — Фризиан, мы отплывем с восходом зари.
— Да, капитан, — ответил гелендерец. — И наш курс?..
— Держи на мыс Штормов.
— Понятно, сэр.
Фризиан вышел из каюты, Тинк внимательно рассматривал карту:
— Ого, полмира надо обойти до этих водорослей.
— Да, Тинк, — подтвердил Джату. — Они находятся в точности с противоположной стороны от места нашей сегодняшней стоянки.
— Как далеко до них?
— Примерно четырнадцать тысяч миль, если огибать Великую Бурю.
Тинк прищурил глаза:
— Не ближе ли будет пройти мимо Серебряного мыса? Джату улыбнулся:
— В милях поближе, Тинк, но времени потребуется больше. — Джату развернул еще одну карту и принялся объяснять юнге подробности маршрута. — Мы можем пройти вдоль западного и южного континентов и затем взять курс на Водоворот. Но в этом случае мы попадаем в зубы полярных ветров не только во время прохождения Серебряного мыса, но почти на всем пути к Водовороту. С другой стороны, если огибать мыс Штормов, ветры будут благоприятствовать нам. И если нам повезет, путешествие продлится от двух до полутора месяцев.
— Весь этот путь за такое короткое время! — присвистнул от удивления Тинк.
Капитан хлопнул юношу по плечу и сказал:
— Ты просто молодец, Тинк. Сначала ты навел нас на мысль о Большом Водовороте, а затем сообразил, как связать паука и галеру. Замечательно, парень, так и действуй.
Юноша втянул голову в плечи, собрал поднос с чаем и выскочил из каюты.
— Когда мы впервые встретились, — обратился Араван к магу, — я, помню, сказал тебе, что плодотворные идеи возникают иногда из самых неожиданных источников. Сегодняшний вклад Тинка — яркий пример этому.
— При чем тут неожиданность, капитан? — возразил Джату. — Тинк замечательный парень. Я думаю, он далеко пойдет.
Араван улыбнулся:
— Да, Джату. Он напоминает мне тебя в том же возрасте.
— Ну уж нет, капитан! — громыхнул Джату. — Я был намного выше.
Корабль эльфа вышел в море с утренним приливом. Светила ущербная луна, дул свежий попутный ветер. Джиннарин наблюдала, как земля исчезает за кромкой горизонта. Она взглянула на лежавшего рядом лиса и вздохнула:
— Ох, Рукс. Похоже, мы с этим кораблем никогда не расстанемся.
Стоящий у руля Бодер опустил взгляд на пиксу:
— Ты пришла на борт, Джиннарин, в середине сентября, а сейчас март, и если мои вычисления верны, а дни не стали короче, то прошло всего полгода.
Джиннарин от неожиданности широко раскрыла глаза. Осень и зима проведены на «Эройене», и никаких признаков Фаррикса! Она опять вздохнула:
— Шесть месяцев, Бодер? И два лунных месяца, по словам Джату, мы будем добираться до цели. Мне, видимо, суждено скитаться по морям вечно.
У Бодера даже дыхание перехватило.
— Не говори так, Джиннарин, еще сглазишь. Того и гляди, можно стать похожими на «Серую Леди».