Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Но, капитан, Большой Водоворот занимает громадную территорию. Как мы сумеем отыскать там маленький островок? Я думаю, это будет почти непосильной задачей.

— Можем ли мы проплыть по этим водам? — сидя на столе скрестив ноги, спросила Джиннарин. — Если другие корабли попадают в ловушку, не постигнет ли такая же участь и «Эройен»?

Араван вынужден был согласиться:

— Даже звездное серебро на днище не спасет судно от захвата водорослями внутри этой области. Но по краям водоросли рассеяны, и «Эройен» может легко пройти вдоль границы. Я не поведу корабль вглубь. Для исследования центральной части нам придется использовать плоскодонные лодки с одним парусом и гребцов.

— Ты действительно намерен отправиться туда? — обводя взглядом собравшихся, спросил Эльмар.

— Джату прав, — заметил Фризиан. — Круг в тысячу миль представляет собой поисковую площадь примерно в семьсот пятьдесят тысяч квадратных миль. И если мы отыщем на ней остров, я думаю, это будет большой удачей.

— П—фа! — фыркнул Эльмар. — Найти остров — это простейшая часть задачи. Труднее всего будет подбираться к нему миля за милей, проходя над цепляющимися водорослями.

Бокар с любопытством посмотрел на старца:

— И как же ты собираешься отыскать остров, маг? С помощью магического заклинания?

— Не—ет, — ухмыльнулся Эльмар, — никакого колдовства.

Джиннарин вскочила на ноги, пробежала по столу и остановилась перед Эльмаром:

— Ты доведешь меня до истерики. Прячешь свои секреты за пазухой и только смеешься. Хватит дурачиться! Признавайся, как ты собираешься отыскать маленькую иголку в громадном стогу сена?

Эльмар рассердился, и его челюсть резко выдалась вперед. Он уже решил, что не будет отвечать, но Джиннарин топнула ногой и так посмотрела на него, что Эльмар вздохнул и сказал:

— Хорошо, пикса. От тебя у меня нет секретов. Дело в том, что я хочу спросить об этом острове у Детей моря.

Глава 24

Дальний вояж

ПОЗДНЯЯ ЗИМА — РАННЯЯ ВЕСНА, 1Е9575

— У Детей моря! — вырвалось у Тинка. — Но разве они существуют? Это же просто морские байки.

— Как сказать! — с довольным видом воскликнул Эльмар. — Байки? Нет, дружище, Дети моря — это не шутка.

Тинк повернулся к Аравану, и тот улыбнулся, глядя на юношу:

— Маг Эльмар прав, Тинк. Дети моря — такая же реальность, как мы с тобой.

— Совершенно верно, — подтвердил Эльмар. — И если в Большом Водовороте есть остров, Дети моря знают об этом.

— Ты уже имел с ними дело, маг Эльмар? — спросил Араван

— Если бы нет, эльф, то я не знал бы, как их вызвать ко мне.

— Отец однажды спас одного из них, — припомнила Эйлис. — Дитя было выброшено на берег во время сильной бури. По—моему, это случилось на острове Фаро. Я не ошибаюсь, отец?

Эльмар согласно кивнул:

— Да—а. Волны едва не унесли нас с собой. Они подбирались почти к самому лесу. Никогда не видел такого урагана. Я обнаружил Дитя моря без сознания возле большого поваленного дуба, точнее — под ним. Сначала я подумал, что бедняжка мертва, но слабое дыхание еще теплилось в ее груди. Я отнес ее в башню леди Кэтлоу, лекарше. Она выходила Дитя, хотя та поправлялась очень медленно. Я учил ее язык. Он казался мне очень странным, наполненный щелчками и стрекотанием. Дитя моря звали Синтой. Когда она уходила обратно в море, то подарила мне это. — Эльмар подтянул рукав, приоткрывая золотой браслет с красным кораллом.

Рука Аравана потянулась к висящему на шее амулету.

— Имеет ли он какую—либо… силу, Эльмар? Эльмар взглянул на капитана, затем на Джиннарин.

Пикса все еще стояла перед ним, упирая кулачки в бока.

— Он дает возможность позвать их, — ответил он и добавил: — Правда, Дети моря должны находиться поблизости, иначе они не услышат — хм—м — зова.

— Не услышат? — переспросила Джиннарин. — Браслет издает какие—то звуки?

— Да нет же, пикса.

— Если он не издает звуков, тогда как они его слышат?..

— Они чувствуют его. Воспринимают. — Маг посмотрел на коралл, словно пытаясь что—то в нем разглядеть.

— Отец имеет в виду, что мы не знаем, каким образом браслет вызывает их, — пояснила Эйлис. — Это выше нашего понимания… как и твой камень, Араван.

Эльмар поднял глаза:

— На днях я буду знать, как он делает то, что делает. У меня будет возможность разобраться в этом.

— Отец, ты пытаешься выяснить это уже два или три тысячелетия.

— Не все время, дочь. Не постоянно. Но раз уж возникла такая необходимость, я узнаю его секрет.

Араван еще раз указал на темное пятно на карте:

— Итак, все решено. Наша цель — Большой Водоворот. Когда мы доберемся до места, Эльмар вызовет Детей моря, и, если там окажется остров, нам понадобятся плоскодонки, чтобы добраться до него. Наши гички для этой цели не годятся. — Капитан повернулся к Джату. — Пусть Финч сделает… восемь шестивесельных плоскодонок с одним парусом и установит парные уключины на задней банке. Если нет возражений… — Все молчали, и Араван обратился ко второму помощнику: — Фризиан, мы отплывем с восходом зари.

— Да, капитан, — ответил гелендерец. — И наш курс?..

— Держи на мыс Штормов.

— Понятно, сэр.

Фризиан вышел из каюты, Тинк внимательно рассматривал карту:

— Ого, полмира надо обойти до этих водорослей.

— Да, Тинк, — подтвердил Джату. — Они находятся в точности с противоположной стороны от места нашей сегодняшней стоянки.

— Как далеко до них?

— Примерно четырнадцать тысяч миль, если огибать Великую Бурю.

Тинк прищурил глаза:

— Не ближе ли будет пройти мимо Серебряного мыса? Джату улыбнулся:

— В милях поближе, Тинк, но времени потребуется больше. — Джату развернул еще одну карту и принялся объяснять юнге подробности маршрута. — Мы можем пройти вдоль западного и южного континентов и затем взять курс на Водоворот. Но в этом случае мы попадаем в зубы полярных ветров не только во время прохождения Серебряного мыса, но почти на всем пути к Водовороту. С другой стороны, если огибать мыс Штормов, ветры будут благоприятствовать нам. И если нам повезет, путешествие продлится от двух до полутора месяцев.

— Весь этот путь за такое короткое время! — присвистнул от удивления Тинк.

Капитан хлопнул юношу по плечу и сказал:

— Ты просто молодец, Тинк. Сначала ты навел нас на мысль о Большом Водовороте, а затем сообразил, как связать паука и галеру. Замечательно, парень, так и действуй.

Юноша втянул голову в плечи, собрал поднос с чаем и выскочил из каюты.

— Когда мы впервые встретились, — обратился Араван к магу, — я, помню, сказал тебе, что плодотворные идеи возникают иногда из самых неожиданных источников. Сегодняшний вклад Тинка — яркий пример этому.

— При чем тут неожиданность, капитан? — возразил Джату. — Тинк замечательный парень. Я думаю, он далеко пойдет.

Араван улыбнулся:

— Да, Джату. Он напоминает мне тебя в том же возрасте.

— Ну уж нет, капитан! — громыхнул Джату. — Я был намного выше.

Корабль эльфа вышел в море с утренним приливом. Светила ущербная луна, дул свежий попутный ветер. Джиннарин наблюдала, как земля исчезает за кромкой горизонта. Она взглянула на лежавшего рядом лиса и вздохнула:

— Ох, Рукс. Похоже, мы с этим кораблем никогда не расстанемся.

Стоящий у руля Бодер опустил взгляд на пиксу:

— Ты пришла на борт, Джиннарин, в середине сентября, а сейчас март, и если мои вычисления верны, а дни не стали короче, то прошло всего полгода.

Джиннарин от неожиданности широко раскрыла глаза. Осень и зима проведены на «Эройене», и никаких признаков Фаррикса! Она опять вздохнула:

— Шесть месяцев, Бодер? И два лунных месяца, по словам Джату, мы будем добираться до цели. Мне, видимо, суждено скитаться по морям вечно.

У Бодера даже дыхание перехватило.

— Не говори так, Джиннарин, еще сглазишь. Того и гляди, можно стать похожими на «Серую Леди».

55
{"b":"107057","o":1}