Джиннарин глубоко вздохнула, подняла подбородок, спешилась и прошла по краю крыши, чтобы все могли ее видеть. Дойдя до Аравана, она остановилась и подождала, пока все приблизятся. И когда все замерли, она заговорила спокойным голосом:
— Теперь вы понимаете, почему вам приходится давать клятву. Я представительница маленького народца, персонаж из ваших сказаний, преданий и легенд. Мы зовемся фокерайдерами. Случись так, что молва о моем существовании распространится, мой народец ожидают ужасные беды. Сегодня мы отправляемся на поиски моего друга Фаррикса. Он исчез. Но я верю, что его судьба каким—то странным образом связана с бирюзовым морем, хрустальным замком и черным кораблем. И поэтому я пришла к вам, ибо лучшей команды моряков и воинов не найти в целом свете. И нет также лучшего корабля, чем тот, которому вы преданы всей душой. Я знаю одно: где бы ни плавал черный корабль, где бы ни находилось бирюзовое море — вы, команда «Эройена», найдете их. И с какими испытаниями мы ни столкнемся в пути, ничто не сможет остановить вас. А если события потребуют спасения Фаррикса, вы, как никто, подходите, чтобы рискнуть и победить. Ваш замечательный капитан обратился к вам с просьбой произнести двойную клятву: одну для него, вторую для меня, и, поскольку я хидден, мне необходима ваша клятва.
Без лишних слов гномы и люди упали на колени вместе со своим капитаном, прижав к груди оба кулака. При виде этого зрелища глаза Джиннарин наполнились слезами. Голос ее дрожал от возбуждения.
— Итак, мы идем искать Фаррикса, и поэтому позвольте мне принять вашу вторую клятву — хранить молчание, что бы ни случилось.
Никто из стоящих на коленях ничего не слышал о Фар—риксе, но перед ними стояла живая легенда, чудо, которое они могли видеть, слышать и даже прикоснуться к нему. И поэтому все закричали:
— За леди Джиннарин!
Эльмар подал знак пиксе, и была принесена вторая, еще более торжественная клятва.
Джиннарин стояла не двигаясь, пока ее имя носилось в воздухе… Но наконец она выставила вперед руки и в наступившей тишине, жестом попросив всех подняться, произнесла:
— Я очень надеюсь, что теперь если вы без всякого умысла оброните мое имя в неподходящее время или в неподходящем месте, то объясните, что вспомнили свою возлюбленную, или подругу детства, или… — Джиннарин повернулась и показала на Рукса, — или маленького… — она понизила голос до громкого шепота, — просто знакомого щенка.
Команда развеселилась, вновь послышались возгласы:
— За леди Джиннарин!
— Вижу корабль! — крикнул Фризиан.
— Обойди его, Рико, — приказал Араван. — Джату, помоги Джиннарин.
Первый помощник капитана Джату снял Рукса с крыши каюты, лис удивительно спокойно реагировал на прикосновение рук человека. Затем черный гигант опустил на палубу Джиннарин. Она вскочила лису на спину, и они ринулись в сторону кормовых отсеков, петляя между членами снующей по палубе команды.
— Чудесно! — сказал поджидавший их Эльмар, когда они достигли капитанской каюты.
— О—о, Эльмар, как у меня дрожали коленки. Все эти люди. Гномы. И я стояла перед ними, открыто, они на меня смотрели. Я — хидден. Одна из хидденов.
— И тем не менее ты вела себя прекрасно. Джиннарин отставила в сторону лук и повернулась к
магу:
— Надеюсь, я все сделала правильно.
— Не будь нахальной, пикса! — фыркнул Эльмар. Джиннарин открыла рот… но тут распахнулась дверь,
и в каюту вошел Араван в сопровождении Тинка.
— Это торговое судно из Арбалина, — улыбаясь, сказал капитан. — Оно уже удаляется от нас, и мы легли на другой галс.
Эльмар прочистил горло:
— Куда мы направляемся, Араван? Ты уже принял решение?
Араван повернулся к пиксе:
— Скажи мне вот что, Джиннарин. Другим хидденам Дарда—Глайна доводилось видеть эти… световые потоки?
Джиннарин покачала головой:
— Нет, Араван. У Фаррикса было самое острое зрение из всех нас, можно сказать особое зрение.
Араван почесал в затылке:
— Это не тот ответ, какой я надеялся услышать. — На минуту он впал в задумчивость, затем спросил: — А ты обладаешь особым зрением?
Джиннарин пожала плечами:
— Пожалуй, ты можешь так считать, хотя мне оно особым не кажется.
— Как так?
— Мы хорошо видим даже при слабом мерцании света. Эльмар кашлянул:
— Лучше, чем эльфы, Араван. Пиксам достаточно одной, ну двух звезд, в то время как вам, эльфам, требуется ясное звездное небо или лунный свет. Зрение пиксов почти такое же острое, как и магическое, а порой даже ичлучше.
Араван повернулся к старцу:
— Магическое зрение? Эльмар поднял ладонь вверх:
— Нам, магам, вообще не нужен свет. Конечно, это требует заклинаний. Но и мы не можем видеть далеко в полной темноте, даже при помощи магического зрения.
— Особое или нет, — заговорила Джиннарин, — какое это имеет отношение к тому, куда мы направляемся. Ты уже принял решение, Араван?
— Да. Пройдя Авагонское море, мы двинемся вдоль северного побережья Уэстонского океана. Там причалим и отыщем Тарквина.
Джиннарин широко раскрыла глаза:
— Мы будем искать Тарквина? Но зачем?
— Я полагаю, что нам надо вернуться на то место, где в последний раз был Фаррикс. Пожалуй, нет смысла это делать, пока вновь не начнутся северные сияния и не появятся потоки, падающие в океан поблизости от Райвена. А поскольку этого не случится до наступления зимы, мы тем временем навестим Тарквина и выясним у него, видел ли кто—нибудь еще похожие потоки. Если нет, то тогда скорее всего Фаррикс гоняется за призраком неизвестно где. Если же кто—то их тоже видел, тогда Фаррикса придется искать по всему Уэстонскому океану. Поскольку океан достаточно велик, нужно сузить район поиска. И если другие пиксы видели потоки, наверное, они могут помочь нам уточнить место нахождения Фаррикса. Кроме того, Тарквину может быть известно что—либо о черном корабле, хрустальном замке или бирюзовом море.
Глава 9
Проливы
ПОЗДНЕЕ ЛЕТО — РАННЯЯ ОСЕНЬ, 1Е9574
На всех парусах, рассекая волны Авагонского моря, «Эройен» быстро удалялся от торгового судна из Арбалина. Корабль продвигался на юго—запад, идя курсом, параллельным изрезанной береговой линии Ховенкипа, стараясь держаться подальше от берега. Впереди находился Кистанский пролив, где курсировали пираты с острова Кистан. Их корабли с темно—бордовыми парусами бороздили входы в узкий пролив как с южной, так и с северной стороны, поскольку сам остров находился между Авагонским морем и Уэстонским океаном. В направлении этих опасных вод и держал путь «Эройен».
Но до острова Кистан было еще дней шесть—семь пути, и Бокар со своими воинами использовал время, чтобы подготовить корабль к сражениям, если в том возникнет необходимость. Были осмотрены все баллисты, и для их проверки выпущены метательные снаряды. Гарпуны и зажигательные ядра по дуге вылетали из орудий и с брызгами и шипением падали в морские волны. Палубные лафеты баллист были вычищены и смазаны, так что шарнирные соединения вращались свободно.
Помимо больших арбалетов были приведены в порядок и другие орудия.
На все это Джиннарин осторожно поглядывала издали, и Бокар заметил ее интерес. Командир воинов повернулся к ней и жестом предложил подойти и посмотреть. Джиннарин робко приблизилась.
— Не хочешь ли посмотреть наше воинское вооружение, леди Джиннарин?
Ответом была ее улыбка.
— Замечательно! — Бокар надел и застегнул шлем, и они отправились бродить по палубе. Бокар то и дело останавливался, чтобы объяснить подробности ведения боя на борту корабля эльфа.
Всего на судне насчитывалось десять баллист, причем на носу и корме — соответственно по левому и по правому борту — по две. Основное назначение этих четырех баллист было защитить корабль от ударов по корме и носу, хотя с не меньшим успехом они защищали судно и с траверза. Остальные шесть равномерно распределялись по бортам «Эройена», по три с каждой стороны. Баллисты, в зависимости от нужды, могли метать огонь, камни, гарпуны, метательные копья или пушечные ядра.