Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

С течением времени прежняя общность обоих религиозных течений и их происхождение от общего корня были забыты. Они стали расходиться все дальше и дальше. Прежнее единство кануло в прошлое, хотя время от времени и напоминало о себе в старых документах по самым разным поводам. Но эти воспоминания стали уже непонятными для большинства.

3. Мученичество и вознесение Исайи-Иисуса

3.1. «Вознесение Исайи» описано богомилами-катарами

Мы уже сообщили о существовании старинной книги, описывающей Вознесение Исайи на небо. Оказывается, этот текст был создан катарами. Иногда их называли богомилами, см. подробности в нашей книге «Империя». Сообщается следующее: «Большинство ученых считают данный апокриф переводом более раннего богомильского текста на латынь. В таком случае он вполне мог быть „занесен“ в Западную Европу во время визита в Италию и Лангедок богомильского „папы“ Никиты с третьей четверти XII столетия. Впервые „Вознесение Исайи“ упоминается в полемике с альбигойцами… в 1222 г… Существует древнерусский аналог данного апокрифа, являющийся переводом с болгарского… Однако внимательный читатель увидит ряд различий, которые могут означать, что латинский и древнерусский варианты восходили к несколько разным источникам» [143:a], с. 1.

Согласно нашим результатам, средневековые богомилы, они же катары, они же скифы, это — «монголы»-ордынцы, христиане-крестоносцы, казаки, которые в XIII–XIV веках во время великого = «монгольского» завоевания колонизировали и заселили многие земли Евразии, в том числе и Западную Европу. Получается, что они принесли с собой священные книги, одной из которых и было «Вознесение Исайи», то есть, как мы начинаем понимать, «Вознесение Иисуса».

Существует несколько вариантов «Вознесения Исайи» и его переводов. Кстати, некоторые версии иногда назывались не «ВОЗНЕСЕНИЕМ Исайи», а «Видением Исайи». Вероятно, так говорили для того, чтобы смягчить само собой напрашивающееся сравнение Исайи с Иисусом. Ведь Христос ВОЗНЕССЯ на небо. Однако в скалигеровской истории такие сопоставления с вытекающими из них весьма серьезными хронологическими выводами категорически запрещены. При этом комментаторы отмечают следующее: «„Видение Исайи“ имело хождение на Руси только в одной редакции, восходящей к более пространному апокрифическому произведению — „Вознесению Исайи“, которое включало наряду с видением, также пророчество и мученичество Исайи… О нем упоминается в Индексе ЗАПРЕЩЕННЫХ КНИГ (! Авт.)» [29:1], с. 96.

Теперь мы лучше начинаем понимать причины ЗАПРЕЩЕНИЯ многих старинных книг, объявленных скалигеровцами апокрифическими, то есть как бы неправильными. Запрещали их потому, что они излагали историю не так, а часто СОВСЕМ НЕ ТАК, как стало принято в скалигеровской версии, начиная с XVII–XVIII веков. Наиболее «опасные» тексты вообще сжигали, дабы устранить саму возможность споров. Сожгли — и «нет проблемы».

Для воссоздания более полной картины мы будем пользоваться несколькими вариантами «Видения Исайи», а также «Вознесением Исайи» и «Мученичеством Исайи».

Обратимся к одному из вариантов этого известного текста.

«В двадцатый год царства иудейского царя Иезекииля ПРИШЕЛ В ИЕРУСАЛИМ ИСАИЯ, сын Амосов, ВМЕСТЕ С ИИСУСОМ, СЫНОМ СААВОВЫМ. И войдя, СЕЛ ИСАИЯ НА ОДРЕ ЦАРСКОМ, и князья иерусалимские, советники и евнухи стояли перед ним…

Когда говорил Исаия слова истинные, СОШЕЛ НА НЕГО ДУХ СВЯТОЙ, и все видели и слышали пророчества его… Исполненный Святого Духа, заговорил Исаия во всеуслышание, но вдруг замолчал и словно бы не видел стоящих возле него: глаза его были открыты, уста затворены… И догадались все, что ИСАИЯ ВОСХОДИЛ…

И когда видение отошло от Исаии и ОН ПРИШЕЛ В СЕБЯ, то поведал Иезекиилю, сыну его Иасону, Михею и иным пророкам, говоря: „… Явился мне ангел во славе… И взяв за руку, ВОЗНЕС МЕНЯ НА ВЫСОТУ ЗЕМЛИ“» [687:1], с. 29.

Далее книга подробно рассказывает о Вознесении Исайи на небо, к Богу. Исайя последовательно поднимается на первое, второе и так далее небеса, пока, наконец, не оказывается на седьмом небе.

О чем тут рассказано?

3.2. Царский одр и восхождение на небо

• ВХОД ХРИСТА В ИЕРУСАЛИМ. — Сказано, что пророк Исайя вступил в Иерусалим. По-видимому, это соответствует известному входу Христа в Иерусалим, см. рис. 4.10. Такая мысль подтверждается также тем обстоятельством, что Исайя пришел в столицу вместе с ИИСУСОМ, СЫНОМ СААВОВЫМ. Таким образом, в этой сцене прямым текстом названо имя ИИСУС. Более того, имя СААВОВ может быть просто легким искажением слова САВАОФ. Но тогда получается, что ИИСУС СААВОВ — это ИИСУС САВАОФОВ, то есть ИИСУС СЫН БОЖИЙ, так как Бога-Отца именовали Саваоф. Вероятно, здесь поздние редакторы соединили два текста. В одном Иисус, вступающий в Иерусалим, был назван Исаей, а в другой — Иисусом, Сыном Саваофа. В результате небольшой путаницы на страницах пророчества Исайи появилось будто бы два разных персонажа — ИСАЙЯ и его спутник ИИСУС САВАОФОВ. Причем ВМЕСТЕ вступающие в Иерусалим. Оба — отражения (на бумаге) одного и того же человека.

Потерянные Евангелия. Новые сведения об Андронике-Христе - i_257.jpg

Рис. 4.10. Вход Христа в Иерусалим. Фреска Джотто. Падуя, капелла дель Арена. Якобы 1303–1305 годы. Взято из [654:0], с. 209, илл. 114.

• ИСАЙЯ СИДЕЛ НА ОДРЕ ЦАРСКОМ. — Напомним, что ОДР — это кровать, постель, ложе. В. Даль говорит: «Завещанье писанное на смертном одре. Возьми одр твой и иди, говорится в Евангелиях… Носилки под покойников, одер» [223]. Таким образом, пророк Исайя сидел на смертном царском ложе, одре. Но ведь, согласно Евангелиям, после распятия Иисуса положили на смертное ложе, на одр. А потом он ВОСКРЕС, сел на одре, встал с него и вознесся, см. рис. 4.11. При этом Андроник-Христос был императором, следовательно, его смертное ложе действительно было ЦАРСКИМ ОДРОМ. Мы видим неплохое соответствие.

• ТОЛПА НАРОДА ОКРУЖАЛА ИСАЙЮ. — Сказано, что когда пророк Исайя воссел на царском одре, много народа было вокруг: князья, советники, евнухи. Вероятно, княжеская свита и т. д. Все верно. Распятие Андроника-Христа произошло на виду народных толп. Об этом говорят как Евангелия, так и византийская версия, описывающая Страсти Андроника и его смерть.

Потерянные Евангелия. Новые сведения об Андронике-Христе - i_258.jpg

Рис. 4.11. Вознесение Христа. Пинтуриккьо и помощники. Ватикан. Апартаменты Борджиа. Взято из [713], с. 214, илл. 205.

• ИСАЙЯ УМОЛК, ЗАМЕР И ОТРЕШИЛСЯ ОТ МИРА. — Сказано, что пророк Исайя ВДРУГ ЗАМОЛЧАЛ, УМОЛК, СЛОВНО НЕ ВИДЕЛ ОКРУЖАЮЩИХ и как бы покинул мир, не реагировал на окружающее. По-видимому, в таком преломленном виде здесь сообщено о распятии и смерти Иисуса. Такая мысль подтверждается тем, что подобная картина нам уже хорошо знакома. Ведь в главе 1 настоящей книги мы подробно разобрали сцену «онемения Аполлония», то есть еще одного отражения Андроника-Христа. Напомним, что Флавий Филострат, говоря о казни тирана, следующим образом описывает поведение при этом Аполлония. Дескать, тот, находясь далеко от места событий, «узрел их», ВСКРИКНУЛ, СЛОВНО ОТ ИСПУГА И НА КАКОЕ-ТО ВРЕМЯ ОНЕМЕЛ. Скорее всего, здесь всплыла подлинная суть событий. Ведь истязаниям подвергся именно Аполлоний-Христос, которого некоторые считали «плохим тираном». По Флавию Филострату, когда Аполлоний «вскрикнул и онемел», он был окружен толпами народа. А потом Аполлоний «и вовсе замолчал». ВЕСЬ ГОРОД ЕФЕС СОБРАЛСЯ ПОСМОТРЕТЬ И ПОСЛУШАТЬ АПОЛЛОНИЯ. По-видимому, перед нами — отражение распятия Христа на горе Голгофе. ТОЛПЫ НАРОДА СОБРАЛИСЬ НА КАЗНЬ. Одни торжествовали, другие плакали. После удара копьем Иисус скончался, то есть «онемел», вовсе замолчал, по выражению Филострата. Как мы видим, аналогичная сцена описывается и в «Вознесении Исайи».

• ИСАЙЯ ПРИХОДИТ В СЕБЯ. — Далее в книге «Вознесение Исайи» сказано, что «онемение» пророка заканчивается. Исайя как бы просыпается и «возвращается к людям».

93
{"b":"104395","o":1}