– Какое несчастье, Лаура, – произнес он осипшим от горя голосом, обнимая ее. – Какое страшное несчастье.
Ее бросило в дрожь.
– Значит, это правда.
На какую-то секунду, когда она неслась в машине на ранчо, у нее мелькнула слабая надежда, что все это какая-то ужасная ошибка, что она найдет Джей Би в доме, услышит его гулкий голос. С чего это, во имя Господа, ты на ногах в такое время ночи, малыш?
– К сожалению.
– Как? Что случилось?
– Я еще не знаю всех деталей. Я приехал всего несколько минут назад.
– Пустите меня к нему.
Он удержал ее.
– Не сейчас. Там коронер и окружной прокурор. Коронер. Окружной прокурор. Слова, что она слышала до того сотни раз, внезапно потеряли смысл. Они не должны были здесь звучать. Не в этом доме!
– Кто это сделал, Амос? Кто?!
В глазах шерифа появилось выражение, которое она не могла объяснить – какая-то смесь грусти и сочувствия.
– Пройдем в другую комнату, – проговорил он, увлекая ее. – Я объясню…
– Лаура!
Душераздирающий крик пригвоздил ее к полу. Она развернулась, и у нее перехватило дыхание от представившейся ей картины.
Поддерживаемая с боков крепкими руками двух помощников шерифа, стояла ее мать. Ее волосы были в полном беспорядке. Слезы и тушь смешались вокруг глаз, придавая ей вид енота. Длинное узкое платье из золотой парчи было все испачкано кровью. Кровь была на руках, лице, даже в волосах.
Что-то холодное и твердое застряло у Лауры в желудке.
– Мама! – выдохнула она. – Что?..
– Они арестовали меня за убийство, Лаура! Они говорят, что это я убила Джей Би!
Глава 16
Лаура переводила ошеломленный взгляд с матери на Амоса. С ее губ непроизвольно сорвался нервный смешок.
– О чем она говорит, Амос? Что за идиотская шутка?
– Это не шутка, Лаура. – Лицо Амоса стало печальным. – Все улики показывают на твою мать.
– Какие улики…
– Я не убивала! – закричала Ширли. Она пыталась вырваться из рук помощников шерифа, но те держали ее крепко. – Я просто приехала поговорить с Джей Би. Он был уже мертв, когда я вошла…
Лаура поспешно вскинула руку, предостерегая:
– Не произноси больше ни слова!
Но перевозбужденная Ширли не слушала.
– Вы что, оглохли все? Это не я!
Лаура повернулась к Амосу:
– Пожалуйста, Амос, прикажи своим помощникам отпустить ее.
– Не могу, Лаура. Я должен ее арестовать.
– Не раньше, чем я переговорю с ней.
– Лаура…
Она заметила, как в глубине кабинета сверкнула вспышка; это полицейский фотограф обходил помещение, фиксируя па пленку место преступления.
– Амос, пожалуйста. Всего десять минут. Это все, о чем я прошу.
Амос вздохнул, взглянул на Ширли, все еще извивавшуюся в руках полицейских, затем снова на Лауру.
– Хорошо. Десять минут, и ни секундой больше. – Он кивнул парням: – Отпустите ее.
Освободившись, Ширли тотчас бросилась к Лауре.
– Доченька, – всхлипнула она, – помоги мне!
– Обязательно. Пойдем. – Обняв Ширли за трясущие плечи, Лаура повела ее в гостиную. Она старалась не думать о своем последнем приезде сюда, когда Джей Би был полон жизни и изображал бармена.
– Сядь, мама.
Ширли повиновалась.
– Что случилось? – спросила Лаура, усаживаясь рядом с ней. – Как ты здесь оказалась?
Ширли закрыла лицо руками.
– О Лаура! Если бы я только тебя послушала!
– О чем ты?
– Я приехала просить Джей Би ссудить мне денег на авансовый платеж за «Золотой попугай».
– Ох, мама!
– Я знаю, знаю, – она вытерла слезы ладонью, еще больше размазав грязь по лицу, – это была сумасшедшая идея – один шанс на миллион, что он согласится. Но я была в отчаянии, ты же знаешь. – Она смахнула еще одну слезинку. – А люди и отчаянной ситуации совершают порой глупые поступки.
– Почему ты приехала в такой поздний час? Ты ведь должна быть на работе?
– Посетителей сегодня было мало. Джо сказал, что на второе отделение я могу не выходить. А я знала, что Джей Би всегда поздно ложится спать. Самое худшее, что может случиться, подумала я, он выставит меня за дверь.
– Он так и поступил?
– Нет! – Она вскинула загоревшиеся негодованием глаза. – Я не смогла поговорить с ним. Он… – она запустила обе руки в растрепанные волосы, словно пытаясь поправить прическу, но лишь усугубила беспорядок. – Он был уже мертв.
– Ладно. – Лаура вытащила из кармана платок и передала Ширли. – Рассказывай мне обо всем с самого начала: в котором часу приехала, как попала в дом.
Ширли глубоко вздохнула:
– Я приехала в двенадцать двадцать. Я точно знаю, потому что на радиостанции, которую я слушала, запустили рекламный ролик и сообщили время. – Она потерла глаза и продолжила: – Я уже подходила к парадной двери, когда заметила свет в окне кабинета. Тогда я обогнула дом. Французские стеклянные двери были закрыты, но я увидела его, сидевшего за столом. Он находился спиной ко мне, голова немного свесилась набок, как если бы он спал. – В горле у нее заклокотало, и она судорожно поднесла ко рту скомканный носовой платок. – Я не могу говорить об этом, – воскликнула она, замотав головой, – это так ужасно!
– Ты должна рассказать мне все, – резко произнесла Лаура. – Причем сделать это быстро, пока твой мозг не начал блокировать важную информацию. Только таким образом я смогу помочь тебе, мама.
Ширли не ответила. С закрытыми глазами и стиснутыми, словно для молитвы, руками, она выглядела настолько трагично, что в другое время Лаура бы невольно улыбнулась. Ширли всегда была и оставалась актрисой. Но сейчас она не играла.
– Мам! Ты слышишь меня?
– Да. – Та убрала руки ото рта. – Французские двери были не заперты, поэтому я вошла внутрь и окликнула его по имени. Он не ответил, и я подошла ближе. Он был недвижим, а в груди торчал нож.
Узнав, что Джей Би зарезали, Лаура на секунду прикрыла глаза.
– Продолжай.
– Я ни о чем не думала. Просто подбежала к нему и попыталась его оживить. Не добившись результата, попробовала вытащить нож. Я кричала и тащила нож одновременно, но чертова штука никак не вытаскивалась.
Лаура сдержала стон. Отпечатки пальцев Ширли остались на орудии убийства.
– Я поняла, что он мертв, – продолжала Ширли надломленным голосом. – Тогда я обняла его. Я плакала и баюкала его, и просила прощения за все плохое, что сделала ему в прошлом. Я говорила, что, если бы могла вернуть время назад, я бы все изменила. – Она помолчала. – И тут вошел Ленокс.
– Тебя там обнаружил Ленокс?
Ширли кивнула.
Лаура представила эту сцену: Джей Би с ножом в груди и Ширли, вся в крови, плачущая и просящая прощения.
– Что он сказал?
– Единственными словами этого дуралея были: «Боже правый, что вы натворили?» После этого он бросился к Джей Би, понял, что тот мертв, и стал вызывать полицию. Я пыталась объяснить ему, что не имею ничего общего с убийством, но он словно окаменел. – Она пожала плечами. – Ты же знаешь, он меня никогда не любил. Он всегда считал, что я Джей Би не пара.
– Что из этого ты рассказала Амосу?
– Все. – Ее тон стал неприязненным. – Он обманул меня, Лаура. Я думала, он приехал как друг, и потому, когда он начал расспрашивать меня, рассказала ему всю правду, вот как тебе. И тут его поведение резко изменилось. Он превратился в шерифа Амоса Уилсона, блюстителя закона. Ему даже хватило наглости припомнить тот двадцатипятилетней давности инцидент в Далласе с Люком Мендесом. Можешь себе представить? Он говорил таким тоном, словно я только и делаю, что режу.
– Амос предупредил тебя, что ты не обязана рассказывать ему что-либо без адвоката?
– Не помню… Кажется, да.
– Почему ты не послушалась его?
Ширли негодующе посмотрела на нее:
– Что с тобой? Ты говоришь так, будто я виновна. Ты что, не услышала ни слова из того, что я сказала? Я не убивала Джей Би. Соответственно, мне нечего скрывать. Кроме того, где мне найти адвоката в час ночи? В этом захудалом городишке, где все относятся ко мне как к тифозному больному.