Литмир - Электронная Библиотека
A
A
* * *

Подмосковное поместье.

Сутки спустя.

К назначенному часу двор поместья было не узнать. Полсотни человек толпились у стен, от концентрации силы в воздухе слегка звенело в ушах. Маги со всех концов света, цвет каждой страны.

Я знал многих по турниру. Хана приплясывала на месте от нетерпения, рядом ее старичок-помощник кому-то рассказывал, как умер его троюродный дядя. Фарид стоял чуть в стороне, и я на всякий случай держал его в поле зрения. Кутузов возвышался над всеми, как утес, и хлопал по плечу всякого, кто подходил ближе, чем на метр.

Во двор въехал кортеж, и из черного автомобиля вышел Петр Романов. За ним показались Павел, Анастасия и Катя. Многие притихли и склонились, даже Валера помахал ему, как старому другу.

Петр поймал мой взгляд и мотнул головой в сторону дома, давая понять, что разговор не для чужих ушей. Я отвел его в кабинет и прикрыл дверь.

— Михаил, — начал он без предисловий, опускаясь в кресло. — Я еду со своими детьми. Они подтвердили участие, и я не намерен сидеть в Кремле, пока мои дети будут рисковать жизнью на другом конце планеты.

Я ждал чего-то подобного, но все равно поморщился.

— Петр Петрович, при всем уважении. Стране нужен правитель. Если, не дай бог, с вами там что-то случится, а я уверен, что не случится, но все же… Народ останется без головы. Романовы правят триста лет. Триста лет стабильности нельзя ставить на одну карту.

— Это мои дети, Миша!

— Дети у вас сильные. Каждый из них стоит роты магов-солдат. Я бы не позвал их, если б сомневался.

Петр поднялся, и в кабинете стало жарче. Голос его потяжелел.

— Я не прошу разрешения, Кузнецов. Я ставлю в известность.

— Не едете.

Мы встретились взглядами.

— Я император.

— Не мой. И в этой операции я командир, — я не отвел глаз. — Не Романов. Так распорядились вы сами, при семнадцати правителях, в Кремле. Командир решает, кто идет, а кто остается. И я решаю, что вы остаетесь. Это не дерзость, Петр Петрович. Это работа, которую вы же на меня и взвалили.

Воздух между нами загустел, и я почувствовал, как от царя пошла волна энергии. Петр давил молча, проверяя меня на прочность, как делал всегда. Для меня это уже была не проблема.

Я уже сильнее Петра Романова.

Дверь неожиданно открылась, и на пороге оказался Павел. Он окинул нас взглядом, понял все без слов и шагнул к нам.

— Отец, — произнес он негромко. — Доверься нам хоть раз. Ты триста лет тащишь все на своих плечах, потому что считаешь, что лучше тебя не сделает никто. Может, и так. Но мы выросли. Анастасия чистила побережье Китая, я держал западную границу, Катя рвется в бой едва ли не сильнее всех. Мы справимся! А тебе пора научиться отпускать и доверять. Не каждую битву надо выигрывать самому.

Петр долго смотрел на сына. Давление спало, плечи царя опустились, и на лице проступила усталость, которую он обычно прятал за маской власти.

— Когда ты успел стать таким умным? — проворчал он.

— Учился у лучшего. К сожалению, он почти не бывал дома, так что пришлось наблюдать издалека.

Петр хмыкнул, повернулся ко мне и склонил голову.

— Прости, Михаил. Я был неправ. Командир ты. Я останусь и буду грызть ногти в Кремле, как и положено беспомощному монарху.

— На страну могут напасть, — кивнул я. — Вам придется в одиночку сражаться с врагом.

Когда Романовы вышли, я позвал Трофима.

— Обзвони всех правителей стран-участниц лично. Скажи, пусть приведут армии в полную боевую готовность и не расслабляются ни на минуту. Божества могут устроить пакость где угодно. Пусть будут готовы к удару в спину.

— Сделаю, — Трофим уже доставал телефон.

* * *

Час до выхода.

Выйдя во двор, я поднялся на крыльцо, чтобы меня видели все. Гомон стих, полсотни лиц обратились в мою сторону. Я не стал тянуть.

— Слушайте меня внимательно, — мой голос разнесся над двором. — Через час мы отправимся туда, откуда некоторые из нас могут не вернутся. Я не буду врать про легкую прогулку. Нас ждет Нечто и его свора, и каждое из этих созданий способно в одиночку стереть город. Это последний шанс отказаться. Кто сейчас уйдет, тому я пожелаю долгой жизни. Но если кто-то решит сбежать в решающую минуту, бросить соседа в бою, то мне не нужен такой человек. Трусы стоят жизней. Я должен быть уверен в каждом, кто шагнет за мной. Так что думайте сейчас.

Двор молчал. Хана демонстративно скрестила руки на груди. Кутузов фыркнул в усы. Дункан зевнула. Никто не сдвинулся с места.

— Хорошо, — кивнул я. — Тогда готовьтесь. Мы выдвигаемся прямо сейчас.

— Прямо сейчас? — из толпы выступил рослый маг в синем мундире, кажется, из Пруссии, и недоверчиво качнул головой. — Не сочтите за дерзость, командир, но до Австралии лету трое суток. Даже на лучшем дирижабле.

Я ухмыльнулся. Какое приятное чувство, когда есть чем удивить.

— Разве кто-то говорил про дирижабль?

Я махнул рукой. В дальнем конце двора земля дрогнула, и на склоне холма с гулом разъехались замаскированные технические ворота. За ними открылся уходящий вниз тоннель, по стенам которого вспыхнули огни, в глубине разливалось тусклое серебристое свечение.

Маги удивленно загудели. Прусак закрыл рот.

— Под этим поместьем, — я провел рукой над двором, — находится то, что моя семья прятала триста лет. Порталы. Один выведет нас прямиком в Австралию. Мы будем там за минуту, а не через трое суток на дирижабле. — Я выдержал паузу, чтобы дошло даже до самых недоверчивых. — И учтите, на той стороне нас может ждать что угодно. Бой может начаться в ту же секунду, как мы выйдем из портала. Так что оружие наголо, щиты наготове, мозги включить. Никаких «осмотримся». Шагнули и работаем.

Хана восторженно подпрыгнула.

— Я такое впервые в жизни вижу!

— Ты еще Сахалин не видела, — бросил я, спускаясь к воротам. — Там голем стены строит.

* * *

Австралия.

Окрестности Канберры.

Портал глотал нас по одному и выплевывал на другом конце света. Я шагнул первым, следом Валера, Есенин, Дункан, младшие Романовы, Богдан, Святослав, Любавка в новом плаще, Алиса с косой за спиной, Кицуня — и дальше потоком все остальные. Полсотни человек один за другим выныривали из серебристого марева на красную растрескавшуюся землю.

Воздух здесь был горячим, неподвижным и каким-то неправильным, будто кто-то выкачал половину и заменил тяжелой ватой. Над горизонтом, там, где должна была лежать Канберра, в небо упирался гигантский черный купол. Он пульсировал, по его поверхности ползли багровые трещины, и из этих трещин сочилась тьма, стекая вниз и расползаясь по равнине живыми кляксами.

А под куполом, у самого его основания, кишело море монстров. Не тысячи. Куда больше. И все они уже поворачивались в нашу сторону.

Хана вышла из портала следом за своим старичком, сделала пару шагов вперед и застыла, разглядывая открывшуюся картину. Берет с корейским флажком съехал ей на затылок.

— Это еще что за хрень⁈ — выдохнула она.

Глава 10

Битва при Канберри

Австралия.

Окрестности Канберры.

— Так. Беру свои слова обратно, — Хана сдвинула берет на затылок и присвистнула. — Такое я и правда вижу впервые.

Я ее понимал. Купол на горизонте возвышался черной горой, от земли и до самых облаков, медленно переливаясь масляными цветами. По его боку ползли багровые трещины, из них сочилась тьма, стекала вниз и собиралась у подножия лужами, которые расползались по красной австралийской земле. Воздух был горячим и прелым, с привкусом железа на языке, от него закладывало нос.

А у подножия, насколько хватало глаз, шевелилось целое море монстров, уходящее за горизонт. Твари не нападали. Просто стояли и смотрели в нашу сторону, и от этого молчаливого внимания десятков тысяч глаз по спине бежал легкий холодок.

23
{"b":"971589","o":1}