Литмир - Электронная Библиотека

— Нет! Стюарт сказал, что пакетик саморастворился в чашке горячего чая.

— Вивиан, могу ли позвонить от тебя? Только пожалуйста, включи артефакт, — немного смущённо попросила я.

— Конечно, — Вивиан отступила, пропуская меня внутрь роскошного особняка и следуя за мной, прикрыв входную дверь. — Какой номер? — спросила она, беря телефонную трубку и нажимая на кристалл, вставленный в аппарат.

Я протянула ей номер инспектора О'Сира и с нетерпением стала дожидаться ответа, но длинные гудки продолжались.

— Вивиан, спасибо! Мне нужно бежать, — быстро попрощавшись с удивлённой женщиной, я выскочила на улицу и быстро пошла по направлению к полицейскому участку, чтобы переговорить с инспекторами лично.

На улице начало смеркаться, дождь танцевал в золотых лучах, отбрасываемых уличными фонарями. Я прибавила шагу, не желая бродить по городу в темноте. Такси не дождалось меня, а других здесь не было.

Улицы становились всё пустыннее, и я почти не встречала прохожих. Над булыжной мостовой стелился густой туман. Я мчалась мимо тёмных проёмов переулков и жалела, что поступила так опрометчиво. Старые каменные здания и извилистые дорожки Эвоншира могли быть жутковатыми ночью в одиночестве. Глупая! Надо было дождаться звонка инспектора и отсидеться у Вивиан или заказать такси обратно. А лучше бы взять с собой Сандерса. Вампир всегда пригодится в хозяйстве!

Позади меня послышались лёгкие шаги, выдёргивая из мыслей. С бешено колотящимся сердцем резко развернулась и вздрогнула, увидев тёмную фигуру, стоящую прямо позади. Мужчина, чьё лицо было в тени, поднял руку.

Я закричала, когда тяжёлый фонарик с болезненным стуком опустился мне на макушку.

Мир погрузился во тьму.

ГЛАВА 22

Мерное покачивание озадачивало. Я постаралась открыть глаза, но мир вокруг расплывался. Пульсирующая, ноющая боль пронзила голову. Тело было тяжёлым и вялым. Сердце бешено колотилось от паники, пульс отдавался в ноющих висках.

Зрение постепенно прояснялось, и смогла увидеть своё окружение. Я лежала на боку на заднем сиденье машины. Я сморщила нос: пахло пропавшей едой и дешёвыми мужскими духами.

В лобовом зеркале были видны брови водителя и дужки его очков. Рич Стил, тот самый маг-инженер, которого я подозревала в убийстве Брока Хокингса.

Я попыталась сесть, но обнаружила, что мои запястья и лодыжки связаны заклинанием магических пут, которые только сильнее затягивались, если жертва пыталась выпутаться.

— Ты очнулась, а теперь прекрати трястись, — произнёс водитель брезгливо, поправляя зеркало заднего вида. — Встречу с судьбой нужно принимать стойко.

Какой судьбой?! Я смогла наконец-то в зеркало рассмотреть лицо Рича Стила. Он выглядел таким же измождённым и бледным, как и в прошлую нашу встречу, с единственным отличием — сейчас в его глазах горела маниакальная энергия.

— Ничего бы с тобой не случилось, если бы ты просто не лезла не в своё дело.

Я прерывисто выдохнула и постаралась успокоить бешено скачущие в голове мысли. Сейчас надо было подумать, как можно снять магические путы простым путем, без магии?! Ответ был прост — никак.

— Зачем ты меня похитил?

Рич проигнорировал мой вопрос и резко повернул налево, отчего моя голова ударилась о дверцу машины. На мгновение у меня перехватило дыхание от острой боли, пронзившей череп.

— Куда ты меня везёшь?

Он покачал головой и прошипел:

— Просто помолчи, или я применю заклинание немоты. И да, я знаю, что Мегги Бельведер не обладает магией, так что тебе не выбраться.

Я поверила ему. Он уже убивал, и судя по его взгляду, готов повторить, только жертвой в этот раз станет беспомощная феечка. Но так просто он меня не возьмёт! Я не сдамся без боя.

Осмотрев заднее сиденье машины, подумала, что лучшее решение — попытаться отвлечь его разговором, чтобы я могла призвать свою магию.

— Ты убил Брока? — прикрыла глаза, пытаясь ощутить хоть какой-то намёк на магию. От напряжения я вся взмокла.

Рич усмехнулся, его взгляд метнулся от дороги к зеркалу.

— Браво, ты поняла. Но ты не гений, просто любопытная феечка. С нашей встречи у церкви я знал, что нужно присматривать за тобой. Держу пари, ты направлялась в полицию, чтобы донести на меня, да?

Да, примерно в этом и заключалась суть дела. Но, конечно, я не ответила маньяку.

— Что ты собираешься со мной сделать? — скрюченными пальцами рук я послала магический вестник инспектору, Сандерсу и Кае. Только все безрезультатно. Моя магия, хоть и проснулась после купания в источнике, но отказывалась работать.

— А ты что думаешь? — его голос сочился презрением. — То же самое, что сделал с Броком.

Странно, но я не паниковала, только сильнее разозлилась: на себя — за глупость, на Рича — за самомнение. Я не заслужила ничего из того, что со мной происходило в последнее время: ни похищения вот этим вот неудовлетворённым жизнью парнем, ни измены мужа. Я просто хотела начать свою жизнь с чистого листа на новом месте.

Не смогла сдержать презрительного фырканья и приподнявшись на локте, чтобы лучше видеть Рича в зеркале заднего вида, произнесла:

— А я угощала тебя кофе и едой!

Рич зло усмехнулся и произнёс:

— Булочка была чёрствой, а кофе оказался горелым.

— Какой благородный негодяй… — я ахнула, когда заклинание немоты заставило меня замолчать.

Ну нет! Этот неудачник не возьмёт надо мной верх. Я снова напряглась и почувствовала, как поток силы потёк через меня. Тепло разлилось по моей шее и груди, кончики пальцев засветились голубым сиянием, и я сделала глубокий вдох.

Я почувствовал нечто подобное, когда Кая сидела у меня на коленях и… Она и правда сидела на сиденье рядом со мной, материализовавшись из воздуха, и разглядывала меня жёлтыми глазами.

Мне пришлось чуть приподняться, чтобы дотянуться до шёрстки Каи и почувствовать магию, исходящую от неё и окружающую мои запястья. Постепенно путы истаяли, освобождая мои руки, которые я тут же принялась осторожно растирать.

Лишь бы только Рич не заметил Каю, пока я искала хоть что-нибудь подходящее, чтобы обезвредить убийцу. Не уверена, что моих сил хватит на применение даже слабого заклинания. Чуть приподнявшись, краем глаза осмотрела сиденье машины. Какова же была моя радость, когда заметила свой рюкзак, лежащий в дальнем углу сиденья.

Рич ничего не замечал. Стиснув зубы, он так крепко вцепился в руль, что костяшки его пальцев покрылись красно-белыми пятнами. Видно, ему требовалась решимость для убийства.

Снова посмотрела на свою Каю, затем на рюкзак. Жаль, что я не носила с собой электрошокер, или бейсбольную биту. Эта последняя мысль заставила меня задуматься. У меня не было биты, но у меня была очень тяжёлая книга. Если бы я могла с помощью магии метнуть её в Рича, то у меня появился бы шанс. Конечно, мне придётся перехватить управление машиной… Надо дождаться, когда он притормозит, и тогда быстро атаковать.

Сколько у меня осталось времени? Как долго мы едем?

Я закрыла глаза и приказала своему бешено бьющемуся сердцу замедлиться. С каждым вдохом чувствовала новые приливы магии, проходящей через меня. Мысленно представила себе эту книгу. Гладкая тёмно-зелёная обложка, надпись золотыми чернилами. Я представила, как вытаскиваю книгу из своего рюкзака… и машина резко начала тормозить, входя в поворот, из-за чего я начала скатываться с сиденья.

У меня совсем не осталось времени! Кая бесшумно вскарабкалась по спинке водительского сиденья, заняв выжидательную позицию. Я бросила быстрый взгляд на Рича.

Он неотрывно смотрел вперёд, словно пребывая в своих мыслях, и вёл машину по заросшей лесной дороге. Ветви деревьев мелькали на фоне тёмного неба. Ни уличных фонарей, ни зданий, только лес.

Холодок пробежал по позвоночнику от страха. Должно быть, он вывез меня за город, чтобы никто не услышал моего крика.

Я облизнула пересохшие губы и снова сосредоточилась. С усилием воли потянула книгу сильнее. И каково же было моё удивление, когда её корешок показался из рюкзака.

31
{"b":"970768","o":1}