Литмир - Электронная Библиотека

— Куда мы идём? — в который спросила у ставшего таким загадосным вапмира.

— На сбор.

— Какой сбор? — напряжённо спросила, настороженно глядя на вампира. Мне совсем не нравятся сюрпризы.

— Мы собираемся посвятить ужин в честь Брока, всё-таки он работал вместе с нами, — Сандерс насмешливо усмехнулся, искоса поглядывая на меня.

— Мы? Кто это “мы”?

— Мегги, ты отморозилась или тот парень, с которым ты гуляла вокруг церкви, забил голову романтической ерундой? Мы — это официанты из чайной.

— Значит, ты видел, как я уходила с ним?

Вампир коротко кивнул, не ответив.

— Это Рич Стил. Тот, кто написал дипломную работу за Брока. Я пыталась узнать его мотивы, и мне кажется, что он главный подозреваемый. Он зол и опасен.

— А может, он всего лишь бедный парень, заложник обстоятельств, Мегги. Все знают эту историю, и ему досталось больше других. Не смотри на меня так, я его не оправдываю, но все шишки посыпались на него. Так что могу понять его злость и негодование. Но убить Брока за то, что тот выдал его, — Сандерс покачал головой. — Не знаю, Мегги.

— А что бы ты делал, если бы кто-то разбил твою жизнь на тысячи осколков? — спросила его, подумывая о себе. Что сделала я? Сбежала.

— Начал бы всё сначала, — отозвался Сандерс. — Как и ты, Мегги. Давай забудем о расследовании на один вечер, а?

— Хорошо. Сегодня ты — голос разума, Сандерс, — ответила ему. На самом деле думая о том, что ужин вместе со всеми — отличная возможность узнать официантов поближе, а также шанс расспросить их о Броке и зачем всё-таки в чайную недавно приходили инспектора.

— Только сегодня? Мегги, ты меня убиваешь! Я всегда такой, ты просто ещё не заметила.

Я фыркнула, выдавая своё отношение к словам вампира, который всё же оказался отличным напарником в расследовании.

Мы остановились перед кафе, стены которого были окрашены в зелёный цвет, словно хозяин хотел выделиться, и у него это получилось. Запах еды разносился в воздухе, отчего у меня заурчало в животе.

Сандерс галантно приоткрыл дверь и пропустил меня вперёд, заставив улыбнуться его манерам.

— Думаешь, только Мастер Фитц может быть галантным и старомодным? — весело произнёс он, выискивая столик в зале. — А вот и они. Там, справа от лестницы на втором этаже. Пойдём, Мегги, а то я от голода решу попробовать тебя на вкус.

— Сандерс, не стоит. Я невкусная и магии во мне мало. Даже не наешься, — отшутилась, понимая, что вампир не серьёзен.

— Зато какой аперитив! — отозвался он, ведя меня к столику, где уже сидели Финли, Лео и Тан.

— О, Мегги! Ты решила присоединиться к нам? Садись со мной. Я не дам тебе скучать, — воскликнул Лео, похлопав сиденье стула рядом с собой.

— Вы же не против? — я приветливо улыбнулась, немного засмущавшись от такого внимания Лео.

— Так! Руки прочь от моей феечки! — шутливо прорычал Сандерс, приобнимая меня за плечи и садясь с другой стороны.

Я оказалась зажатой между Лео и Сандерсом, которые решили оказать мне столько внимания, сколько бывший муж никогда не проявлял, и вскоре, поддавшись обаянию этих двоих, расслабилась, погружаясь в приятную атмосферу вечера.

Как только мы все получили свою еду и напитки, Лео поднял свой бокал безалкогольного сидра:

— За нашего павшего брата, Брока! Он отлично умел обращаться с дамами и был весёлым коллегой, с которым любил спорить даже сам Тревис. Выпьем за то, чтобы убийца был пойман и наказан, и как можно скорее!

Мы все подняли бокалы и молча отсалютовали, приступая к дымящейся еде на наших тарелках. Откусив кусочек стейка, заметила тихого и задумчивого Тана. Может ли он быть убийцей?

Внезапно Тан резко вонзил вилку в стейк и нахмурился каким-то своим мыслям. Он явно был на взводе.

К нашему столику подошла официантка с графином воды, и Лео одарил её своей ослепительной улыбкой.

— Спасибо, мисс. Еда восхитительна, как и окружение.

— Я дам знать повару, — девушка просияла, покраснев, но нашла в себе силы одарить Лео чисто профессиональной улыбкой, прежде чем отойти.

Я ухмыльнулась, откусывая кусочек приправленного картофеля, кожура которого была идеально хрустящей.

— Лео, мы не на работе! — возмутился Финли.

— У меня слишком много очарования, — засмеялся Лео, отпивая из стакана, наполненного водой. — Дамам это нравится!

Я чуть не подавилась своим куском картофеля, и Сандерс с силой хлопнул меня по спине.

Лео повернулся ко мне и спросил:

— Как ты думаешь, Мегги? Нравится ли это дамам?

— Девушка пытается работать, а ты ставишь её в непростое положение, — влез серьёзный Тан, избавив меня от ответа.

— Умеешь ты испортить настроение своей серьёзностью, товарищ, — Лео откинулся на спинку стула и сердито уставился на свою тарелку, поджав губы. Он не притронулся к тарелке с хлебом.

— Лео не употребляет углеводы.

Лёгкое покалывание интуиции пробежало по моему позвоночнику. Хм. Почему мне показалось, что я уже слышала это раньше?

Лео схватил вилку и подцепил кусочек салата со своей тарелки:

— Сандерс прав. Раньше я весил почти сто килограммов.

— Ты? Никогда бы не подумала, — ответила ему, стараясь не смотреть на накачанные мышцы.

— Я много времени провожу в спортзале и слежу за тем, что я ем, — Лео напряг свои массивные бицепсы, заставив Сандерса закашляться, удерживая ложку с шоколадным десертом.

— Я тоже слежу за тем, что ем, — вампир подмигнул мне и засунул ложку в рот, добавив. — Прямо перед тем, как положу в рот.

Мы с Финли усмехнулись, но Лео покачал головой.

— Сандерс, ты бы мог нарастить мышечную массу, если бы не ел столько углеводов и ходил со мной три раза в неделю в тренажёрный зал.

Сандерс махнул ложкой и ответил:

— Мегги любит меня таким, какой я есть.

— А ты можешь сделать вот так, — Лео напрягся, заставляя свои грудные мышцы танцевать. — Мегги, тебе нравится?

Я уткнулась в свою тарелку под весёлый хохот ребят. Только Тан, сидящий напротив, бросил равнодушный взгляд на Лео. Конечно, его мускулы не уступали Лео. Ребята вели себя как братья… что на самом деле было довольно мило и склоняло к выводу, что никто из них не мог быть убийцей Брока.

Закончив ужин и отставив пустые тарелки под дружный смех за столом, я чувствовала себя уютно. Так, словно и не было никаких проблем. Сколько времени прошло с тех пор, как я в последний раз гуляла с друзьями? Я была благодарна ребятам за то, что приняли меня в свою компанию.

— Куда дальше? — спросил Финли.

Ребята обменялись многозначительными взглядами, а Сандерс, обняв меня за плечи, наклонился ближе:

— Мы решили, что пришло время для твоего посвящения.

— Посвящения? Но мы же не студенты, — засмеялась я, отмахиваясь от них.

— На твоём месте я бы не смеялся. Мы смертельно серьёзны, — прошептал Сандерс.

Я огляделась, внезапно почувствовав, что эти объятия сейчас больше походили на борцовский захват.

Тан закатил глаза и произнёс:

— О, не позволяй им запугать тебя. Все новенькие в чайной должны пройти через дружественное посвящение…

— Тан! — предостерегающе воскликнул Лео.

— Но я не работаю в чайной. Мастер Фитц ещё не нанял меня, — возразила я, моментально вспомнив фильмы о посвящениях, на которых иногда умирали. Не то чтобы я думала, что они хотят моей смерти, но если среди них есть убийца, то несчастный случай вполне может произойти.

— Ещё! Вот ключевое слово, Мегги! Но ты уже одна из нас… Ну, почти! — с пафосом произнёс Лео. — Осталось убедить Мастера Фитца, и всё в ажуре.

— Да....

Лео пристально посмотрел на меня.

— Докажи, что ты одна из нас, Мегги!

Так просто от парней не избавиться, поняла я. Даже Сандерс смотрел на меня с предвкушением развлечения во взгляде.

— Что нужно сделать?

— Пойдём, мы покажем!

Все повскакивали из-за стола, шумя выдвигаемыми стульями и поиском своих курток. Вскоре мы шли по тёмным улицам Эвоншира, направляясь к главному магическому источнику, доступ к которому можно было получить только в порядке очереди. Я давно хотела побывать здесь.

26
{"b":"970768","o":1}