- Я бы сказал, что это разумно, учитывая, что ты знаменитость и все такое, но действительно ли разумно ходить к ним? Что, если они запрут тебя в подвале?
- Пока этого не случалось, но ты представляешь, какие были бы продажи альбома, если бы меня похитили?
Локк хмурится.
- Возможно, нам придется пересмотреть твои приоритеты.
Хотя это шутка, я застреваю на «мы».
Мне нравится это «мы». Я хочу, чтобы мы снова были «мы».
- Думаю, мы все обсудим, - шепчу я. Без колебаний я прижимаюсь губами к его губам.
В его губах чувствуется неуверенность, пока он не отстраняется.
- Подожди, у меня был еще один вопрос. Это годами сводило меня с ума. Из-за этого я чуть не нарушил свой запрет на блокировку.
Теперь я заинтригован.
- Что за вопрос?
- «Cash Me Outside»? Серьезно?
Я расхохотался.
- Правда? Чувак, у меня были ужасные названия групп за эти годы: «Cashed Up[1]», «Loaded Cash[2]», «Cash 22»… но то, что стало знаменитым - это вирусная отсылка к поп-культуре 2016 года, которую почти никто не помнит.
- Я хотел дать тебе подзатыльник.
- О, как насчет обналичить меня на улице?
Локк качает головой.
- Ты ничуть не изменился, да?
- Вообще нет.
Печаль в глазах Локка заставляет меня задуматься, можно ли сказать то же самое о нем.
Обналиченый Набит наличными
Глава 6. Локк
Кэштон по-прежнему тот же парень, в которого я влюбился много лет назад, несмотря на славу. И я... в полном дерьме, если по-настоящему проанализировать мою жизнь. Устроившись на единственную работу в финансовой сфере, на которую меня взяли после столь долгого перерыва после получения диплома, я до сих пор чувствую себя таким же потерянным, как и до окончания университета.
Я вернулся домой из-за границы другим человеком. Я стал свободнее, не так отчаянно нуждался в профессиональном одобрении, и мысль о том, чтобы остепениться, заставляла меня нервничать. Что было не очень хорошим знаком, учитывая, что у меня появился новый супруг. К тому же я был на мели. Студенческие ссуды, путешествие по кредитным картам и ни одна из предлагавшихся мне ранее работ с шестизначной суммой по-прежнему не устраивала меня. Шокирующе, правда, учитывая, что спустя два года у меня была ученая степень и никакого опыта.
Мне пришлось смириться с этим и устроиться на единственную работу, которая меня устраивала. Выпускник бизнес-школы мог бы выполнять мою работу.
Да, официальная должность - финансовый менеджер, но на самом деле через казино в Вегасе проходит так много денег, что в одном казино работает бесчисленное множество финансовых менеджеров, которые проверяют и перепроверяют каждый доллар.
Я не хочу вдаваться в подробности Кэштону. Я не хочу все портить.
- Знаешь, что нам следует сделать? - спрашиваю я.
- Второй раунд?
Я улыбаюсь.
- Боже, вот это выносливость рок-звезды. Мне нужно еще немного времени. Что, если мы сходим посмотреть фестиваль?
Кэштон скептически смотрит на меня.
- Ты. Хочешь постоять под солнцем пустыни и послушать рок-музыку... - Его глаза прищуриваются. - Ты же человек-стручок[1], верно? Вот почему ты сменил имя. Вот почему ты хочешь делать то, что мой Шерлок ненавидел бы.
Я закатываю глаза.
- Ха-ха, Кэштон.
- Фу, нет. Если я должен называть тебя Локком, ты должен называть меня Кэшем.
Это справедливо, но... так странно. Даже когда он достиг славы и имя Кэша звучало повсюду, мне было трудно воспринимать его как кого-то другого, кроме моего Кэштона. Но я сделаю это. Ради него.
- Давай. - Я вскакиваю и тяну Кэша за собой. - Ты можешь таскать меня за собой по всему этому месту и болтать, как обычно, о том, кто есть кто, и о том, что ты фанат всех подряд.
- Я только оденусь. - Кэш проходит в заднюю часть автобуса, за перегородку, и выходит оттуда с футболкой в руках. - По шкале от грусти до иронии, где находится футболка моей собственной группы?
- По шкале грусти - твердая тройка. По шкале иронии - девять. А по шкале нарциссизма? Примерно тринадцать.
- Я не нарцисс только потому, что всегда прав... - Он натягивает футболку через голову и выходит, ухмыляясь.
Типичный Кэш.
- Эй, ничего, если я оставлю свой пиджак здесь? На улице чертовски жарко, и я чувствую себя идиотом, таскающим его повсюду. - Как я уже говорил ранее, я надел костюм, чтобы хорошо выглядеть перед ним, совершенно забыв о том, как охуенно жарко в пустыне, но это еще и своего рода броня. Из-за этого кажется, что я держу себя в руках, хотя на самом деле это не так.
Кэш поднимает на меня темные глаза, в которых, как всегда, светится озорство. Он вытаскивает мой галстук из-под жилета.
- От этого тебе тоже нужно избавиться. Не волнуйся, я сделаю так, чтобы ты выглядел не столько как бизнесмен, сколько как рок-звезда. - Он ослабляет мой галстук и вытаскивает его из-за ворота рубашки.
- Я недостаточно крут для тебя? - Я знаю, что недостаточно крут для него. По крайней мере, это не изменилось.
Он закатывает мне рукава до локтей.
- Никто не может быть настолько крутым, но ты справишься.
- Повтори еще раз про то, что ты не нарцисс.
Кэш смеется. Он подходит к выходу из автобуса, надевает солнцезащитные очки, завязывает волосы сзади и натягивает на голову соломенную шляпу.
- Ты похож на ковбоя, - замечаю я.
- Йиха, ублюдок. Это для того, чтобы меня не узнали. Надеюсь.
- Тогда, может, ты выбрал не самую лучшую футболку. Что, мистер Большой-И-Знаменитый не может справиться с фанатами?
Кэш делает шаг вперед и наклоняется, чтобы нежно поцеловать меня в губы.
- Я лучше потрачу время, слушая, как ты жалуешься на то, что обгорел на солнце, чем выслушивать, как люди говорят мне, какой я классный.