Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Ведь разгадать их, в конце концов, не так уж трудно. Если противник видит, например, что мы наступаем, а в донесении встретит несколько раз слово «роем», то он поймет, что «рыть» по нашей таблице значит — наступать.

Поэтому особо важные и секретные донесения шифруют иными способами шифровки. Таких способов много. Самый простой из них — заменять каждую букву другой буквой или значком.

Конечно, этот шифр разгадать гораздо труднее, чем простую замену одних слов другими. Неопытному человеку покажется даже, что такой шифр разгадать вообще невозможно. Однако это не так.

РАСШИФРОВКА

Вот мы задумали фразу и записали ее шифром: вместо каждой буквы, поставили особый значок. Получились такие довольно странные на вид строчки:

Военная книга - i_061.png

Как догадаться, что это за фраза?

В ней на предпоследнем месте стоит совсем короткое слово, состоящее всего из одной буквы, обозначенной черточкой. Таких букв, которые могут быть словами, в русском языке много: в, к, с, а, и, о, у, я, э. Какая же из этих девяти букв скрывается под черточкой?

Немножко наблюдательности, и мы это сейчас решим.

Заметили ли вы что то слово, которое стоит перед черточкой, и то, которое стоит после нее, кончаются совершенно одинаково:

Военная книга - i_062.png

Это очень важно! Очевидно, оба эти слова одинаковы по своей грамматической форме. А такие слова связываются обычно союзом «и». Например: «красные и зеленые», или: «читать и писать», или: «мальчики и девочки».

Итак, один значок мы уже разгадали: черточкой обозначена буква «и».

Но в этих двух словах, которые связаны союзом «и», есть еще одна особенность: у обоих на конце стоит знак

Военная книга - i_063.png
, который больше не встречается нигде во всей фразе.

Что же это за странная буква! Повидимому, в середине слов она почти никогда не стоит. А вот на конце слов стоит довольно часто:

даже в нашей совсем короткой фразе дважды.

Такая буква — мягкий знак. Он, действительно, редко встречается в середине слов и часто на их конце: у глаголов в неопределенном наклонении.

Будем считать, что

Военная книга - i_064.png
—это мягкий знак.

Но если эти два слова, связанные союзом «и», действительно, глаголы в неопределенном наклонении, то какая же буква может стоять, перед мягким знаком? Чаще всего на этом месте стоит буква «т»: «поить», смять», «блестеть» и т. п.

Примем стрелку за «т».

Присмотримся теперь к третьему слову нашей фразы:

Военная книга - i_065.png

Что в нем замечательного? Близко к концу в нем стоят две одинаковые буквы ZZ.H само это слово — очень длинное. Две одинаковые буквы подряд — это чаще всего бывает «нн». Они обычно встречаются в причастиях, например: «привязанный», «сказанное», «разломанная». И как раз именно причастия бывают очень длинными словами.

Мы, наверное, не ошибемся, если примем знак «z» за букву «н». После «ZZ» в слове, которое мы рассматриваем, идет знак «+». В причастии после «нн» должна стоять непременно гласная. Значит, крестик — гласная, буква. Какая же именно?

Крестик встречается в нашей фразе очень часто, чаще остальных знаков. Из всех гласных самая частая в русском языке — буква «о». Недаром на пишущей машине букву «о» помещают посредине, чтобы она всегда была под рукой.

Крестик — это буква «о».

За крестиком идет звездочка. Что за буква?

Причастие может кончаться по-разному: и на «ой», и на «ое», и на «ом». Например: «указанное» «в указанной», «об указанном».

Если бы звездочка была «й» или «у», то перед причастием стоял бы, наверное, какой-либо предлог. В нашей же фразе перед причастием стоит слово из шести букв; это длинновато для предлога. Так что, вернее всего, звездочка означает не «й» и не «у», а букву «е».

Итак, мы нашли уже шесть букв: и, о, е, т, н, ь. Но это еще не все.

Сравним третье слово фразы с шестым. Мы заметим, что у обоих слов середина — одинаковая:

Военная книга - i_066.png

Значит, эти слова — одного корня. Но> одно начинается с одной приставки (из двух букв), а другое — с другой (из трех букв).

Попробуем угадать, что это за приставка: DΔ?

Какие бывают приставки из двух букв? Их много: по-, со-, до-, во-, от-, не-, на-, за-. Но знаки для «о», «е», «н» мы уже знаем, и таких знаков в приставке мы не видим. Выходит, что DΔ может быть только приставкой «за». То есть полумесяцем обозначена буква «з», а треугольником буква «а».

Теперь мы уже знаем, что в приставке □ △ h средняя буква — «а». Что же это: «над» или «раз», или «рас»? Буквы «н» и «з» мы уже знаем и видим, что в приставке их нет. Значит, это — «рас».

Тем самым мы узнали еще две буквы: квадратик — это «р», а значок — это «с».

Теперь мы знаем уже очень много букв. Поставим их вместо знаков и подчеркнем их. Получится:

Военная книга - i_067.png

Легко догадаться, что со несение, это — донесение, и тогда первое слово приобретет такой вид: «даме». Конечно, это слово — «даже». После этого пятое слово будет иметь всего один неизвестный знак: 8о>но. Ну, ясно: это «можно». Пожалуй, не стоит продолжать: вы, верное, разгадали уже всю фразу?

«Даже хорошо зашифрованное донесение можно расшифровать и прочитать».

Конечно, на войне никогда не пользуются таким простым шифром, каким пользовались мы. Там применяют очень сложные и трудные шифры.

Но ведь зато и расшифровкой там занимаются очень опытные в этом деле люди, специалисты-расшифровщики. И нередко им удается разгадать неприятельский шифр.

Вот почему любой документ, даже такой, который хорошо зашифрован, надо на войне тщательно беречь, следить за тем, чтобы он ни в коем случае не мог попасть в руки врага.

ДОНЕСЕНИЕ РАЗВЕДЧИКА РЯБИНИНА

Смысл донесения должен быть скрыт от неприятеля, непонятен ему. Но тому, кому адресовано донесение, его смысл должен быть, конечно, вполне понятен.

Это значит: донесение надо писать ясно и точно...

«Доношу вам, что австрийские войска вчера слезли с вагона и направились на место Голубово, так что на Голубове стоит артиллерия германская и уланы и австрийские войска. На север там же неприятельская артиллерия, кавалерия и пехота. Прошу дать знать нашей дивизии и полку, в котором я существую, Имеретинский 157 пех… полк 1 рота разведчик Даниил Рябинин».

Это донесение 19 августа 1914 года привез в штаб русской 27-й пехотной дивизии какой-то кавалерист. Он получил донесение от пехотинца, производившего разведку на реке Роминте.

В это время наша 27-я пехотная дивизия располагалась на отдых после длинного перехода.

Ничто не говорило об опасности, о близости крупных неприятельских сил, — ничто, кроме этой записки.

Но что можно было почерпнуть из донесения разведчика Даниила Рябинина?

Действие происходило в Восточной Пруссии, во время наступления русской армии в начале мировой войны 1914–1918 годов. Местечка Голубово, как ни искали его, на карте не нашли. Только после боя догадались, что Рябинин перепутал название: то, что он называл «место Голубово», было на самом деле немецкий город Гумбинен.

Австрийских войск тоже не могло оказаться в это время в Восточной Пруссии, — значит, было перепутано и это сведение. Где именно и много ли неприятельских сил расположено в районе этого «Голубова», какая там артиллерия, легкая или тяжелая, — из донесения узнать было нельзя. А то, что там вообще были неприятельские войска, это известно было и без рябининского донесения. И выходит, что донесение не принесло никакой пользы, — в штабе 27-й дивизии прочли его да и пришили к делу.

13
{"b":"967571","o":1}