Я вложила пальцы в его ладонь.
Он помог мне выйти.
И сразу, со всех сторон, как волна о скалы, по двору пошел шепот.
Не радостный.
Не торжественный.
Потрясенный.
— Светлая Матерь…
— Он сам…
— Не может быть…
— Живая…
— Печать…
Я подняла подбородок выше.
Плевать.
Пусть смотрят.
Пусть шепчутся.
Пусть думают, что в замок приехала новая игрушка чудовища.
Я еще сама не знала, кто я здесь.
Но уж точно не добыча, которая будет молчать красиво.
Каэль не отпустил мою руку, пока мы шли через двор. Его шаг был ровным, широким. Мой — чуть быстрее, потому что платье цеплялось за камень, а ледяной ветер бил в лицо. Слуги расступались мгновенно, будто перед нами шла невидимая стена.
Главные двери замка открылись раньше, чем мы подошли.
На пороге стояла женщина.
Высокая, тонкая, в темном платье без единого украшения. Лицо бледное, слишком спокойное, волосы убраны так строго, будто она и во сне не позволяла себе выбиться ни одной пряди. На вид ей можно было дать сорок, а можно — вечность.
Она смотрела не на меня.
На наши сцепленные руки.
И только потом медленно подняла взгляд на мое лицо.
— Милорд, — произнесла она, и в ее голосе не было ни удивления, ни страха. Только усталость человека, который слишком многое видел и перестал тратить чувства по пустякам. — Комнаты готовы.
— Хорошо, Иара.
Она кивнула.
Потом снова посмотрела на меня.
Слишком внимательно.
Как врач смотрит на больного, у которого еще нет жара, но уже видно, что ночью начнется.
— Добро пожаловать в Черный Предел, миледи, — сказала она.
Я выдернула руку из ладони Каэля.
— Не уверена, что это подходящее слово.
На губах женщины мелькнуло что-то похожее на тень усмешки.
— Здесь мало что бывает подходящим.
Мне она понравилась сразу. И именно поэтому я насторожилась.
Такие женщины в мрачных замках редко бывают просто экономками.
Мы вошли внутрь.
Холодный воздух двора остался за спиной, но теплее не стало. В огромном холле горели камины, однако пламя в них тоже было синим. На стенах висели гобелены с зимними сценами, охотой и какими-то древними битвами. Под ногами чернел камень, отполированный до зеркального блеска. По галереям наверху беззвучно двигались люди, похожие на тени.
Красиво.
Мрачно.
Неуютно до дрожи.
— Ужин подадут в покои или в малую столовую? — спросила Иара.
— В покои, — ответил Каэль.
Я резко повернулась к нему.
— Нет.
Он чуть склонил голову.
— Нет?
— Я не собираюсь прятаться по комнатам, как пленница.
— Ты и есть пленница.
— Спасибо, что напомнили. Но раз уж вы решили вытащить меня из храма и объявить чуть ли не невестой перед целым двором, то и сидеть запертой красиво я не собираюсь. Я поужинаю там, где едят живые люди, а не призраки.
Иара очень медленно перевела взгляд с меня на него.
Похоже, ей было интересно, как быстро меня сейчас поставят на место.
Каэль молчал секунду, две.
Потом сказал:
— В малой столовой.
— Отлично.
Я уже начала разворачиваться к лестнице, когда он добавил:
— После ужина мы поговорим о праве первой ночи.
Мое тело похолодело раньше, чем сознание успело отреагировать.
Иара замерла.
Даже ближайший слуга у стены, кажется, перестал дышать.
А Каэль, словно не заметив, спокойно продолжил:
— Ты хотела правду. Получишь ее сегодня.
Он развернулся и пошел прочь, оставив за собой шлейф ледяной тишины.
Я смотрела ему вслед и понимала только одно:
в этом замке меня ждала не просто страшная ночь.
Меня ждал ответ, после которого я либо найду способ уничтожить это право навсегда, либо сама стану его частью.
Глава 3
Карета в черный замок
Малую столовую я возненавидела еще до того, как в нее вошла.
Не из-за вида. Не из-за холода. Даже не из-за того, что где-то в этом замке за каменными стенами ходил мужчина в белой маске, который только что совершенно спокойно пообещал объяснить мне суть права первой ночи так, будто речь шла о погоде или порядке подачи вина.
Я возненавидела эту столовую за то, что шла к ней как человек, который вынужден учиться дышать в новом аду не потому, что хочет выжить, а потому, что уже не может проснуться.
Иара шла рядом, не торопясь, будто вела меня не через чужой замок, а по коридору, где каждый поворот был ей давно известен на ощупь.
— Вы здесь экономка? — спросила я, когда мы свернули под узкую арку.
Она не удивилась.
— Это самое безобидное из того, чем я здесь являюсь.
— Обнадеживает.
— Не думаю.
Я покосилась на нее.
— Вы всегда такая приятная?
— Только в дни, когда в замок привозят невесту с зимней печатью.
Я остановилась.
Она — тоже.
Смотрела прямо. Спокойно. Без злорадства. Но и без желания меня утешать.
— Значит, вы знали, что меня привезут?
— Нет, — ответила Иара. — Но знала, что однажды это случится.
— И вы все тут просто ждали? Готовили комнаты? Меняли простыни? Полировали столовое серебро к великой ночи чудовища?
Она чуть прищурилась.
— Гнев вам идет, миледи. Он удерживает вас от страха. Но не пытайтесь с его помощью ослепнуть.
Я усмехнулась.
— А вы любите разговаривать загадками.
— Здесь иначе долго не живут.
Отлично.
Еще одна.
Замок, полный людей, которые знают больше, чем говорят, и, вероятно, говорят меньше, чем должны. Мое любимое.
Мы спустились по короткой лестнице в коридор с низкими окнами. Снаружи уже сгущались синие сумерки. Снег здесь лежал не пушистым покрывалом, а тонкими белыми жилками между камнем и мертвой травой, будто земля промерзла изнутри.
— Вы боитесь его? — спросила я.
Иара не переспросила, о ком речь.
— Иногда, — сказала она.
— Честно.
— Я редко вру.
— Тогда следующий вопрос. Он действительно чудовище?
На этот раз она молчала дольше.
Мы дошли до двери столовой, и только там она повернулась ко мне.
— Самые опасные чудовища, миледи, — произнесла она тихо, — это те, которых кто-то очень старательно назначил чудовищами ради собственной выгоды. Они ранят всех вокруг уже одним тем, что сами в это поверили.
Я нахмурилась.
— То есть да или нет?
— То есть, — ответила Иара, открывая дверь, — вы задаете неправильный вопрос.
Малую столовую освещали всего три канделябра и камин.
Здесь не было той мертвой торжественности, как в большом зале. На длинном столе стояли блюда под серебряными крышками, темное стекло, тяжелые кубки, корзина с черным хлебом. Стены были обшиты темным деревом, а над камином висел портрет мужчины в меховом плаще и с короной из черного металла. Лица художник не пожалел: жесткое, острое, красивое какой-то беспощадной красотой. И очень живое.
В отличие от того, чье лицо я до сих пор не видела.
— Он? — спросила я, кивнув на портрет.
Иара взглянула.
— Нет. Его отец.
— Тоже прятал лицо?
— Нет. Ему было нечего прятать.
Мне не понравилось, как это прозвучало.
Она подвела меня к столу.
— Поужинайте. Милорд скоро придет.
— А если я не голодна?
— Все равно поужинайте.
— Это приказ?
— Это опыт.
Я села.
Платье, будь оно проклято, снова спуталось вокруг ног. Корсет впился так, будто пытался наказать за каждый вдох. Я бы многое отдала за обычные джинсы, старый свитер и возможность хотя бы на пять минут перестать выглядеть как жертва дорогостоящей казни.
Когда Иара ушла, столовая показалась еще тише.
Я не сразу подняла крышку ближайшего блюда. Под ней оказалось мясо в густом темном соусе, корнеплоды и что-то вроде печеных яблок с травами. Пахло неожиданно хорошо. По-человечески. Домом — если бы домом был замок, в котором тебя собираются посвящать в подробности древнего права на твое тело.