— Миледи, прошу прощения за беспокойство. Не помешал?
— Ты как раз вовремя, — Я сложила руки в молитвенном жесте. — Спаси меня от этой ужасной женщины и её не менее ужасной каши. Она пользует тем, что я не могу от неё убежать.
Распахнув настежь дверь, он решительно вошёл в спальню. Но, поймав взгляд Минди, не предвещающего ничего хорошего, остановился, будто налетел на невидимую преграду и сдулся.
— Эм… — замялся домовой. — Полагаю, у нашей драгоценной горничной достаточно ума, чтобы не отправить вас на тот свет после того, как вы с него вернулись. В конце концов, найти нового работодателя весьма затруднительно в наше время. К тому же в вашем положении каша — это лучшая еда. Я правильно говорю, Минди?
— Угу, — она не сводила с Брюзги напряжённого взгляда, держа ложку так, будто была готова метнуть в домового, выскажи он другое мнение.
— Ну так вот, миледи, — он крякнул и улыбнулся. — Я рад доложить, что Дом полностью восстановился. Последняя трещина в западном крыле затянулась сегодня утром. Штукатурка на месте, балки укреплены, окна целы.
Я недоверчиво прищурилась.
— А посуда?
— Всё в полном порядке. Карл сегодня утром закончил с последним блюдцем. Правда, ещё сообщил, что второго такого спонтанного выброса она может не пережить.
Я с облегчением вздохнула и откинулась на подушки. Хвала богам! Значит, Ха-Арус был прав, говоря, что как только я пойду на поправку, Дом восстановится. От одной мысли, что кто-то, кроме меня, мог пострадать, меня охватило чувство вины. Ведь это же я не смогла совладать со своими чувствами, чуть не привело к большой трагедии.
— Это не может не радовать, — улыбнулась я.
Домовой просиял
— В таком случае не буду мешать вашему завтраку, — он бодрым шагом направился к двери, старательно избегая моего умоляющего взгляда.
— Брюзга! Ты забыл Минди с её кашей!
— Кажется, меня там звали кладовые. Они уже составили список необходимых ингредиентов, которые надо закупить, — с этими словами он поспешно захлопнул дверь, оставив меня наедине с Минди и прокля́той кашей.
— Предатель!
— Ну? — горничная многозначительно постучала ложкой по краю тарелки. — Будете есть по-хорошему?
— Минди…
— Без разговоров! Открывайте рот!
Она зачерпнула ложкой каши и поднесла ко мне, как к капризному ребёнку. Я скривилась, вжала голову в подушки и замотала головой, стараясь избежать встречи моего рта и серой неаппетитной массы.
Вот тут меня ждала подстава от собственного постельного белья. Одеяло, которое до этого молча лежало на мне, внезапно отяжелело, не давая сдвинуться с места. А подушка зафиксировала голову так, что верти — не верти, а от каши не убежишь.
— Это произ…
Воспользовавшись моментом, Минди изловчилась и запихнула ложку мне в рот. Получилось грубо и неожиданно. Настолько неожиданно, что я едва не подавилась чёртовой кашей и закашлялась.
— Ничего — ничего, — приговаривала горничная, подсовывая мне кружку с металлической трубочкой. Я сдуру отхлебнула отвар и закашлялась ещё больше. Если овсянка по вкусу напоминала пластилин, то отвар был похож на смесь касторки и полыни. — Ничего не поделаешь. Надо, миледи, надо.
— Я тебя ненавижу, — просипела я сквозь проступившие на глазах слёзы. Судя по ощущениям, отвар вместе с овсянкой застряли где-то посередине пищевода, так как желудок категорически отказался впускать в себя эту гремучую смесь. — Почему бы тебе просто не убить меня?
— Вы ведёте себя как неразумное дитя, миледи!
— А ты садист в домотканом платье!
Горничная обиделась.
— Между прочим, — оскорблённо пробормотала она, — я его купила в лавке готового платья «Катени и Корсас». А это не каждая горничная себе может позволить.
— А тебе не кажется, что крайне неразумно травить человека, который позволяет тебе покупать такие платья? Убери эту дрянь иначе…
Дверь снова распахнулась, но на сей раз без стука. Боги! Не спальня, а проходной двор какой-то!
— Миледи, нам нужно серьёзно поговорить, — Карл ворвался в комнату с таким решительным видом, что Минди отшатнулась, едва не выронив ложку.
Возница выглядел измождённым. Под глазами залегли тёмные круги, волосы растрепались, рубашка была крайне помятой.
— Карл, — меланхолично бросила я и тяжело вздохнула, — боюсь, меня взяли в заложники Минди и её пособники: подушка и одеяло. Если ты меня освободишь, то я с радостью поговорю с тобой.
Подойдя к кровати, он бросил быстрый взгляд на Минди:
— Оставь нас на несколько минут.
— Но каша…
—Оставь нас. Каша никуда не сбежит.
— Сомневаюсь…
— Минди!
Горничная обиженно фыркнула, но гордо поднялась и, прихватив с собой поднос, вышла из комнаты.
Глава 1.4
Едва за Минди закрылась дверь, как объятия одеяла и подушки моментально ослабли. Я с облегчением вздохнула. Каша мне не грозила, как минимум до конца разговора с возницей, а там я что-нибудь придумаю, чтобы избежать пытки едой.
— Эта тварь, Ха-Арус, — начал Карл, сложив руки за спиной. — Она вас не пугает?
— Меня больше пугает одержимость Минди запихнуть в меня несъедобную дрянь, которую по чистому недоразумению обозвали кашей, — Я потянулась, чувствуя, как приятно заныли затёкшие мышцы. — А Ха-Арус нет, не пугает. А что? Он тебе угрожал?
Не обращая внимания на возницу, я села на кровати и свесила ноги. Пушистый ковёр приятно защекотал голые стопы. На улицах города уже вовсю царствовала осень. И хотя в каминах уютно потрескивал огонь, по полу ещё тянуло прохладой.
Карл смущённо отвернулся, подхватил с кресла тёмно-синий шелковый халат и, также не оборачиваясь, протянул его мне.
— Благодарю, — отозвалась я, натягивая на себя халат. — Буду благодарна, если ты мне ещё трость передашь.
Всё же меня крепко приложило балкой в тот злополучный вечер. Несмотря на усилия Ха-Аруса, на левую ногу я ступала с трудом, морщась от тянущей боли в бедре и пояснице. Конечно же, этот монструозный лекарь с кандалами предлагал долечить меня. Но я ещё слишком хорошо помнила, как он лечил меня в прошлый раз, и не торопилась исправить ситуацию. Что-то внутри подсказывало, что Ха-Арус таким образом отыгрывался за мой отказ его выпустить из комнаты.
Тяжёлые портьеры с шорохом разошлись в стороны, открывая моему взору осенний сад. От избытка желто-багровых тонов зарябило в глазах. Возможно, кому-то было по душе лето, но я обожала именно осень за золото листвы, за прохладу и серые дождливые вечера, когда можно было устроиться с чашкой чая перед камином.
— Ха-Арус весьма специфичен, — Я бросила взгляд на Карла и, дохромав до кровати, тяжело опустилась на её край. — Он безумен и вполне может быть опасен. Однако не сто́ит забывать, что он вернул меня к жизни и поставил на ноги. Отчасти.
— Он спас вас, миледи, потому что ему это выгодно, — хмуро отозвался возница. — Ха-Арус связан с домом, и если бы вы погибли, то и он вместе с домом.
— Эгоист-альтруист, — хмыкнула я и предложила ему присесть в кресло. Однако Карл отказался, покачав головой. — Спасать жизнь тех, в ком нуждаешься — это так по-человечески. Но, как я понимаю, ни тебе, ни Минди он не причинил вреда?
— Нет. Однако его присутствие действует на нервы. Я иду по коридору — он там. Захожу в библиотеку — он сидит в углу и ухмыляется. Иду в конюшню — он там свистит свои песенки.
Карл провёл рукой по лицу и посмотрел на ладонь.
— Миледи, он не должен был покинуть зачарованную комнату. А теперь бродит по всему дому.
Я сложила руки на набалдашник и внимательно воззрилась на него. Возница редко позволял себе эмоции. Но таинственный узник, если не пугал его, то определённо нервировал. Положа руку на сердце, я призналась себе, что Ха-Арус беспокоил меня едва ли не больше, чем Карла. Но как загнать его обратно, я пока не знала.
— Технически, — помолчав, проговорила я, — Ха-Арус не покидает дом. Цепи держат его в пределах. Так что за жителей города можно не переживать. А за тобой он ходит, потому что чувствует, кто ты есть на самом деле.