Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Кто-нибудь осмелится пойти первым? — Спрашиваю я, поворачиваясь к ним лицом.

Они переглядываются, и ни у кого из них нет энтузиазма по поводу начала ритуала. Я буду удивлён, если кто-то из этих троих доведёт дело до конца. Хотя многим нравится ездить на мотоциклах и быть частью мотоклуба, на самом деле мало кто готов терпеть боль, которую требует наш клуб. Это символ крови, которую ты готов пролить ради своих братьев. Хотя большинству нравится мысль о семье, состоящей из людей, готовых истекать кровью друг за друга, не все хотят воплощать это в жизнь.

— Никто?

Сарай наполняется очередным приступом мрачного смеха.

— Да ладно вам, ребята. Какой в этом смысл, если вы не готовы немного рискнуть? — Добавляет Даллас, подходя ко мне.

— Н-но мы даже не знаем, что это такое, — замечает Тощий.

— О, вы должны знать, чтобы добровольно вызваться? — Спрашиваю я с притворным удивлением.

— Не уверен, что это как-то поможет, — хихикает Рико.

— Что скажете, ребята? Может, нам рассказать им, что они собираются делать?

Другие новые участники выражают своё одобрение. Не говоря больше ни слова, я включаю ленточную шлифовальную машину. Мотор оживает, и глаза трёх новобранцев широко раскрываются.

Подняв руки, я показываю кончики пальцев.

— Пять секунд. Вы должны удерживать все десять пальцев на месте. И я узнаю, если вы сжульничаете.

— Это чертовски отвратительно, чувак, — возражает Танк с выражением крайнего отвращения на лице.

— Эй, каждый из твоих потенциальных братьев делал это. Что бы ты сделал ради своей семьи? — Спрашиваю я. — Это не просто какая-то местная группа на трёхколёсном велосипеде. Быть «Сыном Дьявола» — значит при необходимости ставить жизнь своих братьев выше своей собственной. Так что не стоит относиться к этому обету легкомысленно.

Я знаю, что намеренно снимать кожу с пальцев с помощью электроинструмента — это пугающая перспектива. Из-за этого кончики моих пальцев стали грубыми и шершавыми, хотя кожа на них отросла нормально. Но в этом и суть. Быть членом «Сынов Дьявола» — значит идти на жертвы. И что такое кожа на кончиках пальцев по сравнению с тем, что тебе, возможно, придётся отдать свою жизнь? Вот что обещают новобранцы, завершая этот этап. Каждый из них знал, что его ждёт.

Сделав глубокий вдох, Тощий шагнул вперёд. Я приподнял брови в лёгком удивлении. Отступив, я жестом показал ему, чтобы он приступал. Он с трудом сглотнул и, поколебавшись, подошёл к ленточной шлифовальной машине.

— Мы будем громко считать, чтобы ты слышал, — заверил я его.

Он кивнул и переключил внимание на шлифовальную машину. Сделав последний глубокий вдох, он кладёт пальцы на ремень и издаёт леденящий кровь крик. Но когда мы начинаем обратный отсчёт, ему удаётся удержать пальцы на месте. Кровь брызжет на пол, пока ремень вращается по кругу. По его лицу видно, что ему требуется вся его дисциплина и даже больше, чтобы удержать руки на месте. И вот мы доходим до единицы. Он тут же отдёргивает руки от машины, и я нажимаю на кнопку, чтобы выключить её.

— Добро пожаловать в клуб, — говорю я, хлопая его по плечу, в то время как Даллас подходит, чтобы перевязать его окровавленные пальцы.

Я оборачиваюсь, чтобы посмотреть на Танка и Медведя, и как раз вовремя: Медведь сгибается пополам, и его начинает рвать.

— Чёрт, чувак! — Кричит Филип, отпрыгивая в сторону.

Танк бледен как полотно. Я буду удивлён, если кто-то из них решится на это после инициации Тощего. Забавно. Никто не хочет идти первым, но, когда доходит до дела, это лучший вариант. Обычно люди уходят только после этого.

— Ни за что на свете, чувак, — говорит Танк, непреклонно качая головой.

— Тогда проваливай, — приказываю я, и мой взгляд становится убийственным. — И будешь держать рот на замке, если знаешь, что для тебя лучше.

Медведь выходит из сарая вслед за Танком, и оба они выглядят как собаки, поджав хвосты. Все взгляды снова устремляются на Тощего, который, кажется, в шоке от того, что ему это удалось. Даллас заканчивает бинтовать пальцы, и я крепко беру его за плечо и веду к двери.

— Давайте поприветствуем нашего нового брата, Тощего, — говорю я, и каждый из членов клуба хлопает его по плечу или спине, когда он проходит сквозь толпу.

— Вы, ребята, уберите тут всё, — приказывает Даллас, указывая на нескольких членов клуба, когда мы выходим за дверь.

— Чёрт, как же больно, — говорит Тощий, глядя на окровавленную марлю, обмотанную вокруг каждого пальца.

Я усмехаюсь и обнимаю его за плечи, отчасти в знак поддержки, отчасти для того, чтобы он не упал. Под веснушками у него проступает бледность, и я не хочу, чтобы он упал прямо на свои кровоточащие руки.

— Хорошая новость для тебя: твои пальцы заживут очень быстро. И у тебя, скорее всего, снова появятся отпечатки пальцев.

Тощий слабо усмехается, и я испытываю гордость. Наш клуб, может, и растёт медленно, но нам нужны такие хорошие люди, как он. Время не имеет значения, главное, чтобы братья были хорошими. И пока что у меня хорошее предчувствие насчёт наших людей.

10

УИНТЕР

Удержать Уинтер (ЛП) - img_1

— Судя по всему, у вашей малышки всё в порядке, — говорит доктор Деннинг своим ровным, успокаивающим голосом. — Она хорошо растёт.

Это наша вторая встреча с новым врачом из Уитфилда, которого нам порекомендовал доктор Росс, и я понимаю, что она мне очень нравится. Она умная, уравновешенная и на удивление спокойная. Я всегда ценила спокойствие доктора Росса, но доктор Деннинг излучает уверенность, которая меня совершенно не смущает.

— Как твоя изжога? — Спрашивает она, пристально глядя на меня своими зелёными глазами. Её светлые волосы убраны с лица в простой французский пучок, что придаёт её белому лабораторному халату профессиональный вид.

Во время нашего первого визита я упомянула, что тошнота по утрам прекратилась, но по вечерам меня мучает изжога.

— Я думаю, она проходит. По крайней мере, у меня она бывает не каждый вечер.

Доктор Деннинг кивает.

— Это хорошо.

— Имбирный чай точно помогает, — добавляю я.

Она понимающе улыбается.

— Это хитрый трюк. Я рада, что он работает.

Я благодарно улыбаюсь.

— Спасибо за совет.

— Для этого я здесь и нахожусь, — успокаивает она меня.

Габриэль тихо стоит рядом со мной, его рука легко лежит на моём плече, как всегда, молчаливый страж, который ещё не пропустил ни одной встречи, на случай, если он мне понадобится.

— У вас есть какие-нибудь советы, как помочь моим ногам? — Спрашиваю я. В последнее время они опухают и просто убивают меня.

Выражение лица доктора Деннинг становится весёлым, когда она переводит взгляд на Гейба.

— Хороший массаж каждый вечер может творить чудеса со стопами, — намекает она. — Но ты приближаешься к тому моменту, когда твои ноги начнут испытывать дискомфорт, особенно если ты подолгу стоишь на ногах. Возможно, тебе стоит в бутике больше сидеть. Старайся по возможности давать ногам отдохнуть. И подумай о компрессионных носках на ночь.

Габриэль сочувственно массирует моё плечо.

— Есть ли у тебя ещё какие-то проблемы? — Спрашивает врач, делая пометки в моей карте.

Я поднимаю взгляд и встречаюсь с ярко-голубыми глазами Габриэля.

— Не думаю... — Вопросительно отвечаю я.

— Вы хотите, чтобы мы вернулись через две недели? — Спрашивает Гейб.

— Да, я думаю, что так будет лучше с этого момента и до срока родов, лучше следить за положением ребёнка и его ростом.

Доктор Деннинг поднимается со стула, когда я соскальзываю со смотрового стола, и мы следуем за ней к двери.

— Лиза позаботится об этом за вас на стойке регистрации, — напоминает она нам.

— Ещё раз спасибо, доктор Деннинг, — говорю я.

Направляясь к стойке регистрации, мы с Габриэлем останавливаемся, чтобы назначить следующую встречу, назначив её на конец дня, когда нам обоим будет легче прийти. На парковке мы подходим к Руби, и я сажусь на пассажирское сиденье, а Габриэль достаёт ключи от машины.

18
{"b":"961964","o":1}