Литмир - Электронная Библиотека

Судя по всему, для этого типа заклинаний требовалось минимум четверо магов, так как плетения в воздухе полностью развеялись. Последняя на сегодня попытка создать магическое прикрытие провалилась. Отступление превратилось в беспорядочное бегство.

* * *

К закату боевые действия завершились. Остатки эльфов скрылись в лесах, оставив горы трофеев и тысячи мёртвых. Победа была полной и безоговорочной, впервые за годы войны союзники нанесли противнику серьёзное поражение. Во дворе крепости царило приподнятое настроение: орки распевали боевые песни, гномы делились трофейным пивом, люди благодарили богов.

Я направился к главным воротам. По традиции командир подкреплений должен торжественно войти в спасённую крепость. Сир Гаррет выстроил почётный караул из особо отличившихся в сражении воинов.

— Михаил! — окликнул меня командир. — В первый ряд. Заслужил больше других.

Неловко встал рядом с сиром Гарретом. Три дня назад — безвестный кузнец, сегодня — в одном ряду с командованием.

Ворота отворились. Кавалерийская процессия двигалась медленно. Впереди знаменосец с синим стягом, за ним рыцари в доспехах, а в центре фигура, заставившая удивлённо приподнять брови.

Командующим была девушка. Молодая, лет двадцати пяти, в богато украшенной броне с фамильными гербами. Светлые волосы под шлемом, синие глаза излучали ум и решительность. На поясе длинный меч в украшенных ножнах, рука лежала на эфесе естественно, да и держалась в седле барышня как опытный всадник.

— Леди Элизабет Вальдемар! — объявил герольд. — Дочь герцога Вальдемар, командующая сводным отрядом!

Дочь герцога. Это объясняло качество войск и решительность. Герцог не доверил бы её жизнь неопытным доходягам. Она спешилась и подошла к сиру Гаррету. Движения уверенные, осанка горделивая, без высокомерия. Настоящая аристократка с военной выучкой.

— Сир Гаррет! — голос мелодичный, но с командными нотками. — Рада видеть вас в добром здравии, а над крепостью всё ещё наши флаги.

— Леди Элизабет, благодаря своевременному вмешательству мы не только выстояли, но и нанесли серьёзный урон противнику! Представляю вам героя обороны, мастера Михаила, создателя нового оружия.

Почувствовал внимательный, оценивающий взгляд. Синие глаза изучали лицо с любопытством.

— Мастер Михаил, — произнесла, слегка наклонив голову. — Пока мы возвращались после разгрома тёмных, я слушала разговоры бойцов гарнизона. Говорят, поражаете врага на абсолютно недоступных лучникам расстояниях без особых проблем.

— Преувеличение, ваша светлость. Просто удачное применение некоторых принципов работы и знание законов природы.

— Принципов, значит? — повторила с интересом. — Откуда кузнец знает такие вещи?

Опасный вопрос. Пришлось импровизировать:

— Читал книги, изучал старые чертежи. Ремесло многому учит.

— Понятно, — кивнула, но в глазах мелькнуло сомнение. — В любом случае ваш вклад неоценим. Без подавления магов наша атака была бы намного кровавее. Сегодня вы и ваша команда спасли сотни жизней!

— Может, продолжим за ужином? — вмешался сир Гаррет. — Воины устали, трофеи нужно распределить.

— Разумно. Мастер Михаил, присоединитесь к нам? Хотелось бы узнать больше о ваших изобретениях.

— Это честь для меня, ваша светлость.

* * *

За ужином, который, к моему удивлению, прошёл практически в неформальной обстановке, мы договорились, что я продемонстрирую Элизабет своё творение на следующий день.

Утро выдалось ясным. Я встретил леди Элизабет у входа в донжон, она дожидалась меня в практичном кожаном костюме.

— Доброе утро, мастер Михаил. Готовы познакомить с вашим изобретением?

— Конечно, ваша светлость. Подготовил винтовку и снаряды для обучения.

На импровизированном стрельбище Элиас расставил мишени до ста метров.

— Прежде чем стрелять, нужно понять принципы работы. Это не лук и не арбалет. Здесь действуют другие законы.

Она взяла оружие, проверила вес и баланс:

— Тяжелее лука, но легче арбалета. Приклад удобный, хотя форма необычная.

Объяснил устройство: баллон со сжатым воздухом, клапанную систему, спусковой механизм, прицельные приспособления. Она слушала внимательно, задавая толковые вопросы.

— После каждого выстрела нужно заново накачивать воздух?

— Нет, баллона хватает на полтора десятка выстрелов точно. Но перезарядка снаряда занимает минуту.

— Медленнее лука, но гораздо дальнобойнее?

— Эффективная дальность — до трёхсот метров против максимум ста у лука. Если стрелять с крепостных стен, то расстояние эффективной стрельбы увеличивается, но уже требуется хорошее мастерство. Нам повезло, что среди нас была неко, зрение гораздо острее, рефлексы лучше.

Показал правильную стойку для стрельбы, прицеливание, технику нажатия на спуск. Она быстро освоила, военная подготовка сказывалась, была видна во всём. Первый выстрел на полсотни метров — край мишени, левее центра. Для новичка неплохо. Постепенно результаты улучшались, попадания становились ближе к центру. Затем перешли на мишени с удалением в сто метров.

— Замечательно! — сказал я, когда она поразила центр. — Для первого дня превосходно.

— Можно более сложную дистанцию? — в глазах горел азарт.

— Попробуем двести метров.

Мы поднялись на стену, выбрали брошенный тёмными щит на колёсах в качестве мишени. На нём висел уже обычный пехотный. Объяснил поправки на ветер и расстояние. Первые выстрелы в молоко, но она быстро училась, корректируя прицеливание.

— Попадание! — крикнул Элиас.

— Невероятно! — опустила винтовку. — Из лука такая точность недостижима!

— И это не предел.

— Понимаю, почему оружие эффективно против магов. Они не ожидают атаки с таких расстояний.

— Магические барьеры рассчитаны на традиционное оружие. Скорость наших снарядов намного выше стрел.

После двух часов тренировок она задала важные вопросы:

— Первое: можно наладить производство в больших количествах? Сколько времени на сотню единиц?

— Всё упирается в качество металла и его обработку. Если чётко распределить обязанности, разбивая задачи на понятные этапы, то сотню винтовок на довольно небольшом производстве вы получите через неделю. Когда все процессы будут отлажены, количество выпускаемых единиц существенно увеличится.

— Второе: время обучения стрелков? Ваша команда сплошь состоит из опытных лучников, я тоже не первый день в армии.

— Если передо мной не идиот, то основы за неделю интенсивных тренировок. Приемлемый уровень через месяц-полтора. Грамотный инструктор может готовить сотню стрелков.

— Какие ещё имеются применения у ваших знаний? Сейчас я вижу сугубо военный подход, но ведь что-то есть ещё, верно?

— Можно создавать большие пушки для крепостей вместо баллист. Дальность стрельбы такой артиллерии просто огромная. Ещё приводы для механизмов, системы подачи воды. Использование в тех же кузницах для работы мехов, чтобы постоянно поддерживать температуру на одном и том же уровне, это, в свою очередь, скажется на качестве металла. Возможности очень широкие.

Она молчала, обдумывая. Затем решительно кивнула:

— Мастер Михаил, от имени герцогства предлагаю эксклюзивный договор на разработку и производство нового оружия. Получаете нашу полную поддержку.

— Принимаю с благодарностью, ваша светлость.

— Отлично! Теперь покажите, как обслуживать оружие. Если буду командовать отрядами стрелков, я должна знать все тонкости.

Следующий час изучали обслуживание: чистку ствола, смазку механизмов, проверку герметичности, замену деталей. Она вникала в каждую мелочь с тщательностью профессионала.

К концу дня было ясно: в лице леди Элизабет я получил не только покровительницу, но и союзника, понимающего технологии. Её поддержка означала доступ к ресурсам герцогства и возможность настоящей военной революции.

* * *

Вечером, провожая леди Элизабет к её покоям, я думал о том, как быстро изменилась жизнь. Три дня назад — безвестный кузнец в осаждённой крепости. Сегодня — изобретатель революционного оружия и партнёр правящего дома.

15
{"b":"960876","o":1}