Литмир - Электронная Библиотека

Дмитрий уже выходит за дверь, прежде чем я догоняю его. — Надеюсь, это важно.

— Это не так. — Он не замедляет шаг, направляясь в частный конференц-зал рядом с главным бальным залом. — Фантом только что загрузил всю архитектуру нашего франкфуртского сервера в Даркнет.

У меня сводит желудок. — Что? — спрашиваю я.

— Тридцать секунд назад. Полный сбой системы. Каждый протокол резервного копирования, каждое средство защиты — все общедоступно. — Он открывает дверь и видит Николая, расхаживающего взад-вперед с телефоном, прижатым к уху.

— Как? — Я уже достаю свой ноутбук, пальцы порхают по клавишам еще до того, как я сажусь. — У меня было тройное шифрование на этих серверах.

— Явно недостаточно. — Николай заканчивает разговор с гранитным лицом. — Исправь это.

Код расползается по моему экрану — элегантный, злобный, идеально выполненный. Фантом не просто взломал нашу систему. Он препарировали его, изучил каждый слой и разобрал с хирургической точностью.

— Сукин сын. — Я отслеживаю вектор атаки по цифровым крошкам в обратном направлении. — Он был внутри несколько недель. Все это время я думал, что преследую их, а он изучал нас.

— Ты сможешь сдержать это? — Дмитрий наклоняется через мое плечо.

— Я могу попробовать. — Мои пальцы бегут по клавиатуре, вводя протоколы экстренной помощи. — Но они это спланировали. Видишь здесь? Они оставили бэкдоры в системах, которые я еще даже не активировал. Они точно знали, куда мы повернем.

Тридцать минут сливаются в сорок пять. Я перенаправляю трафик, закрываю уязвимости и восстанавливаю брандмауэры на лету. Подпись Фантома высмеивает меня в каждой скомпрометированной строке кода.

— Вот. — Я захлопываю ноутбук. — Серверы изолированы. Ущерб нанесен, но глубже он проникнуть не может.

— Хорошо. — Николай поправляет запонки. — А теперь возвращайся, пока никто не заметил, что мы все исчезли.

Верно. Гала-концерт.

Айрис.

Я сую свой ноутбук Дмитрию и бегу обратно в бальный зал, ища глазами черное платье и платиновые волосы. Толпа поредела — уже за полночь. Остаются небольшие группы несгибаемых, которые превращают каждое мероприятие в повод выпить.

Айрис нет.

Я дважды обхожу всю комнату. Проверяю ванные комнаты. Гардероб. Балкон с видом на город.

Ничего.

Она ушла.

— Кого-то ищешь? — Таш появляется у моего локтя с понимающей улыбкой на лице.

— Женщина, с которой я разговаривал. Черное платье, блондинка...

— Блондинка? — Она отпивает шампанское. — Я видела, как она выскользнула из зала вскоре после того, как вы ушли, и не вернулась.

Конечно, она ушла. Ты можешь бежать, Айрис, но я найду тебя, и в следующий раз ты не сбежишь от меня.

Глава 6

Айрис

Uber высаживает меня за три квартала от моей квартиры — скорее привычка, чем осторожность. Мои каблуки стучат по мокрому тротуару, вечная осенняя морось Бостона запотевает в моих волосах.

Мне не следовало идти на торжество.

Рискованно. Ненужно. Чертовски увлекательно наблюдать, как Алексей Иванов корчится, пока я демонтирую его франкфуртские серверы в режиме реального времени. Но выражение его лица, когда он заметил меня в бальном зале — интрига без понимания — оправдывало любой риск.

Мой телефон жужжит. Майя.

Где ты? Сейчас час ночи.

Иду домой. Буду через 5 минут.

Ты ходила на это мероприятие, не так ли?

Я не отвечаю. Майя знает меня слишком хорошо, знает склонность к саморазрушению, которая заставляет меня тыкать медведей, которых мне следует оставить в покое.

За исключением того, что братья Ивановы — не медведи. Они монстры в дорогих костюмах, строящие империи на кровавые деньги, в то время как мир аплодирует их благотворительным пожертвованиям. «Несчастный случай» моих родителей повсюду покрыт их отпечатками пальцев — они похоронены глубоко в зашифрованных файлах, на раскопки которых я потратила годы, но они там.

И Алексей...

Я невольно улыбаюсь. Младший Иванов блестящий, неуравновешенный, и его так легко завести, что это почти несправедливо. Восемь месяцев взлома его брандмауэров, и он уже одержим, ходит кругами, пытаясь поймать призрака, которого ему никогда не поймать.

Ты высокого мнения о себе.

Его слова эхом отдаются в моей голове. Может, и так. Но я заслужила это право.

Сквозь туман проступает мое здание: переоборудованный склад в Южном Бостоне, место, которое выглядит обреченным, но в котором есть лофты стоимостью в миллион долларов. Я ввожу код безопасности, уже мысленно составляя каталог сегодняшних данных.

Лифт поднимается со своим обычным протестующим скрежетом. Я прислоняюсь к зеркальной стене, ловя свое отражение — черное платье облегает углы, которые я обычно не показываю, волосы распущены, а не зачесаны назад, макияж, на нанесении которого настояла Майя.

Я похожа на кого-то другого. На ту, кто ходит на вечеринки и флиртует с опасными мужчинами, вместо того чтобы прятаться за ширмами.

Эта мысль выбивает меня из колеи больше, чем настойчивость Алексея или то, как он почти прижал меня к стене, прежде чем вмешался его брат.

Майя растянулась на нашем диване, ноутбук балансирует у нее на коленях, из динамиков звучит подкаст murder.

— Ты сумасшедшая, — объявляет она, не поднимая глаз.

— Вероятно.

Майя, наконец, поднимает взгляд, карие глаза полны беспокойства. — Ты была в этом платье.

— Ты сказала мне купить его.

— Я говорила тебе купить его для мероприятий “нормальных людей”. Не для… — Она дико жестикулирует. —... проникновения на вражескую территорию, активно совершая уголовные преступления.

Я сбрасываю каблуки, позволяя им застучать по паркету. — Уголовные преступления уже были совершены. Я просто пошла посмотреть на последствия.

— Господи, Айрис. — Майя закрывает свой ноутбук и с нарочитой осторожностью откладывает его в сторону. — Тебя могли узнать. Кто-нибудь мог видеть, как ты уходила. Камеры слежения...

— Подделка. Мне принадлежит вся система наблюдения в этом здании. — Я падаю на диван рядом с ней, внезапно обессилев. — Каждая камера показала идеальную петлю. Меня там никогда не было.

— За исключением того, что ты была там. Физически присутствовала. Разговаривала с людьми. — Голос Майи смягчается. — Разговаривала с ним.

Я не спрашиваю, откуда она знает. Майя читает меня так чертовски легко.

— Это было глупо, — признаю я.

— Это было опрометчиво. — Она укрывает нас обоих одеялом — привычная процедура из тысячи поздних ночей. — Что случилось?

Итак, я рассказываю ей. Вечеринка, разговор, зеленые глаза Алексея, следящие за мной, как за добычей. Волнение от наблюдения за тем, как он бросается к выходу, когда братья начинают кричать. Как близко я была к тому, чтобы остаться, продвинуться дальше, увидеть, что произойдет, если...

— Ты играешь с огнем. — Плечо Майи прижимается к моему. — Это не хакеры в белых шляпах и не корпоративные костюмы. Братья Ивановы хоронят людей.

— Они похоронили моих родителей.

— Именно. — Ее рука находит мою и сжимает. — Вот почему тебе нужно быть умнее. Хирургические удары, а не... каким бы ни был сегодняшний вечер.

Я кладу голову ей на плечо, вдыхая знакомый аромат ее лавандового шампуня. Майя права. Она всегда права. Но что-то в Алексее Иванове действует мне на нервы, заставляет отказаться от тщательного планирования ради хаоса.

— Он назвал меня интригующей, — бормочу я.

Майя фыркает. — Ты интригуешь. А еще ты — уголовное преступление, которое только и ждет своего часа. — Она сдвигается, смотрит прямо на меня. — Обещай мне, что будешь осторожна. По-настоящему осторожна, а не осторожная Айрис Митчелл.

— А есть разница?

— Ты же знаешь, что есть.

Я знаю это. Потому что осторожность умерла вместе с моими родителями, когда мне было девятнадцать.

До несчастного случая я играла по правилам. Следовала процедурам. Верила, что системы работают, если им доверять. Потом мы с родителями попали в автомобильную аварию из-за отказа тормозов, которые не соответствовали физике, и мой мир перевернулся с ног на голову.

8
{"b":"958641","o":1}