Литмир - Электронная Библиотека

— Малыш, ты заблудился? — Спросила одна из них, а остальные весело захохотали. — Мамку потерял или к нам решил податься?

— Уважаемая, вас как зовут? — Поинтересовался я с серьёзным лицом.

— Тайра, — ответила женщина. — А зачем тебе моё имя?

— Как раз тебя я и ищу, — я сделал вид, что обрадовался. — Просто до меня дошли слухи, что наёмница из тебя так себе, только позоришь гордое звание. В общем, весь город болтает, что твоё место на кухне, а мне как раз нужна кухарка. Плачу медяк в день, соглашайся, еда и жильё за мой счёт.

— Ах ты! — Женщина сжала кулаки и стала подниматься, явно намереваясь намять мне бока.

— Тайра, сядь! — Услышал я грубый голос. Если бы медведи умели говорить, то наверняка имели бы именно такой бас.

Осмотрев говорящего, который поднимался со своего места, я чуть рот не открыл от удивления. Здоровенный воин едва не упирался головой в потолок, культурист блин. Мышцы как канаты, весь в шрамах и наколках, кстати, первый раз вижу здесь наколки.

— В этом городе все следят за своим языком. И особенно, такие как ты, — прогудел наёмник, уставившись на меня.

— Прямо так все и следят, — указал я на женщину. — А почему особенно такие как я? Что со мной не так?

— Здесь за твой длинный язык тебе любой может морду набить, — пророкотал воин, всё так же недобро глядя на меня.

— У каждого свои недостатки, — улыбнулся я. — У меня вот язык длинный, а ты слишком надеешься на свою грубую силу. Считаешь, что если превосходишь меня по размеру в несколько раз, то запросто справишься? Это не так. Ладно, я сюда не ругаться пришёл. Кто тут у вас за старшего?

Если до этого кто-то не обращал на нас внимания, то после моей речи в зале наступила тишина, все молча уставились на меня.

— Ступай за мной, — сделав какие-то выводы, рокотнул здоровяк.

Глава 14

Здоровяк привёл меня в просторную комнату, где за массивным деревянным столом сидело пятеро наёмников и что-то активно обсуждали. Увидев нас, один из них вопросительно уставился на своего подчинённого.

— Этот человек хотел видеть старшего, — сообщил мой сопровождающий, после чего развернулся и вышел.

Меня внимательно осмотрели, больше обращали внимание на оружие и доспехи, которые я, как и все присутствующие, полностью не снимал. Видно быстро сделали выводы и признали всю мою амуницию негодной, всё же доспехи я себе купил, как только в кармане появилось золото, и выглядели они небогато.

— Я пока не провожу набор в свой отряд, — сообщил мне старший. — Приходи через год.

Судя по реакции барона на зачарованный нож, моё оружие и доспехи стоят немало, вряд ли в городе можно найти лучше, я ведь их зачаровал, но этим наёмникам знать об этом пока не следует.

— Я не собираюсь в наёмники, — улыбнулся я, — мне нужны опытные следопыты и воины для похода на магических тварей.

— Вот как? — Удивлённо сказал мужчина. — А ты в курсе, сколько стоят наши услуги?

— В курсе, — кивнул я. — Деньги у меня есть, но есть также определённые условия. Со мной сотня бойцов, хотелось бы отправиться вместе с вами, им тоже не помешает набраться опыта.

Выслушав меня, наёмники дружно расхохотались.

— Тебя как зовут? — Отсмеявшись, спросил старший.

— Тобиас, — представился я.

— Меня Халом кличут, — представился наёмник. — Так вот, Тобиас, мы так не работаем. Говори, какой тебе нужен кристалл и мы его тебе принесём. Таскать с собой необученных людей мы не станем, вы можете погибнуть, а мы вместе с вами, выручая из какой-нибудь заварушки, все там и поляжем. Если ты хочешь показать свою храбрость и произвести впечатление на какую-то красотку, то оставь эту затею, оно того не стоит.

— Ни на кого я не собираюсь производить впечатление, мне нужны кристаллы, — повторил я. — Все, которые сможем раздобыть.

— Вот оно что, — покивал Хал. — А ты знаешь, что далеко не все кристаллы можно спокойно продать? За продажу некоторых из них можно оказаться на плахе.

— Насколько мне известно, тут есть представители иностранных государств, — напомнил я. — Или им любые продавать можно?

— Нет, не любые, — усмехнулся Хал. — Некоторые только представителям наших знатных дворян.

— Понятно, — кивнул я. — Только я не собираюсь ничего продавать, кристаллы мне нужны для личного пользования.

— Поясни, — как мне показалось, Хал насторожился.

— Я маг.

Такое ощущение, что именно вот эти граждане пришли из другого мира. Почему у всех такая реакция на одарённого? Вон как все замерли.

— Какие именно кристаллы нужны вам для развития? — Спросил Хал после короткой паузы.

— Мне нужны все кристаллы, которые сможем раздобыть.

Один из наёмников шепнул что-то Халу, отчего его глаза удивлённо округлились. Впрочем, мне удалось расслышать фразу про храм всех богов.

— Да, это мне довелось в тот день побывать в храме всех богов, — кивнул я.

— Простите за недоверие, господин маг, но не могли бы вы продемонстрировать свои способности? — Попросил Хал. — Всякое бывает.

Я вытянул вперёд руку и на ней зажёгся огонь, а после подошёл к столу, на котором стояли кружки с какой-то жидкостью. Коснувшись этой жидкости, она сразу же застыла, деревянная кружка треснула, а на столе появился иней. Через пару секунд в комнате заметно посвежело.

— Достаточно? — Спросил я.

— Да, господин маг, присаживайтесь, — сказал Хал, а все его подчинённые тут же вышли из комнаты. — В каком направлении вы хотите развиваться?

— Во всех. Я хочу развиваться во всех направлениях, нужно стать как можно сильнее в самые кратчайшие сроки.

— Разумное решение, — кивнул Хал. — Мы можем пойти и раздобыть вам кристаллы. Ваше предложение не подходит, вы просто не понимаете, куда хотите пойти. За стеной опасность представляют не только магические существа, но и разные растения. Ещё и сотню необученных людей хотите с собой взять. Поверьте, если вернётся хотя бы половина из них, то вам несказанно повезёт.

— А сколько человек можно с собой взять? — Полюбопытствовал я.

— Зачем вы так рвётесь за стену, не лучше ли подождать здесь?

— Мне требуется становиться сильнее, — вздохнул я, а до этого человека наконец-то дошло.

— Вы опасаетесь, что за вами придут, — покивал он.

— Именно так, — сказал я. — Если не сегодня, то завтра здесь будут люди каких-нибудь герцогов или кто-то ещё. Вы же сами сказали, что в этом городе хватает представителей других государств. Вряд ли они пойдут за мной за стену, а вот здесь точно могут прихватить.

— Неужели вас ещё никто не нашёл? — Удивился Хал.

— Если бы, нашли и меня, и мою семью. Пока просто поговорили и предложили службу, я отказался, но думаю, скоро начнут заставлять. К сожалению, я пока слишком слаб, а мои недоброжелатели прекрасно понимают, что на службу меня требуется сподвигнуть как можно быстрее. Решать вопрос с позиции силы им потом будет гораздо труднее.

— Господин маг, вы ведь можете найти себе сильного покровителя, почему этого не хотите?

— Клятва, — снова вздохнул я. — Неохота мне её кому-то давать, слишком она жёсткая. Потом не смогу назад отыграть, никогда, придётся делать всё, что скажет хозяин, остаток жизни буду на положении раба.

— Хорошо, — кивнул Хал после длительной паузы. Пока командир наёмников думал, я молча ждал, — мы возьмём вас с собой. Снарядите не больше пяти воинов, остальных не берём. Даже в моём отряде кроме меня будет всего три десятка бойцов.

— Отлично, — обрадовался я. — Что по цене? Хотелось бы добыть редких тварей.

— Ну, там уж как получится, не все выходы бывают удачные.

Цену Хал назвал немалую, моих денег хватало лишь на то, чтобы бродить под охраной за стеной всего неделю, а я хотел слинять отсюда минимум на месяц. Требовалось в самое короткое время раздобыть золото, не коптильню же мне тут устраивать, а значит, придётся показать ещё одну свою способность. Хал тоже заметил моё враз поскучневшее лицо.

30
{"b":"957608","o":1}