Понятно, где живут тёмные эльфы. У них и правда удобный выход к внутреннему морю. Им быстрее добираться к Ярмарке по воде, огибая материк. И Дэла, молодец, сразу их предупредила.
— Хозяйка города Артефакторов отправила помощь в город Охотников, — я показал на северную границу леса. — Они способны остановить огонь? Она им передала только отпугивающие зверей артефакты.
— Там Оххи Дат, он защитит Пустоши, — заверил нас Кувалда. — А вот вступится ли он за людей… Город расположен слишком близко к окраине леса. Вспыхнет, как щепка, они ничего не успеют сделать.
— Они предупреждены о пожаре. Может догадаются срубить ближайшие к городу деревья, — понадеялся я.
Мы находились со стороны южной границы Запретного леса, где протекала неширокая речка, а перед ней наблюдалось открытое пространство. Вряд ли огонь перейдёт через водную преграду. Но речка перекрывала не весь лес.
Со стороны гор был небольшой участок, где огонь способен перебраться на другую сторону, и уже там перекинуться на соседний лес, Медвежий. И раз прошла волна зверей, именно это и случилось. Магический огонь вторгся в лес, находящийся по ту сторону горы, на которой мы застряли.
Изменённые твари спугнули местных обитателей и жители обоих лесов срочно покидают опасную территорию. А когда огонь доест Медвежий лес, то ринется в степи.
— Орки не будут сидеть и смотреть, как степь горит, — заявил Кувалда.
— А где они попробуют остановить пламя? — уточнил я.
— Смотря, как быстро узнают, — задумался Кувалда, блуждая глазами по карте.
К нам присоединились Барий и Кай. Последний продолжал обнимать лук и поглаживать его древко.
— Звери помешают, — вмешался угрюмый Барий. — Сначала орки столкнутся с лавиной зверей, как мы здесь. Только у нас звери ломанулись через узкое горлышко между горами, а у них волна будет больше.
Мы дружно посмотрели вниз, в сторону кишащей животными долины. Сколько тогда их ушло на орков…
— Магические звери сильней обычных, — заметил Алый. — Кровавая бойня будет.
— Сомневаюсь, чтобы медведи сдались без боя, — усомнился я. — А их тут много, сам говорил.
— Это дааа, — протянул Алый. — Жаль не видно, что там внизу происходит.
А внизу было шумно. Рык, топот. И да — кружок огня от выпущенной стрелы становился шире.
— Мы никого не успеем предупредить, — с тоской прошептал Варн. — До трактира «Голодный путник» они доберутся к утру.
— И до деревни Медведково, — заметил Керн. — Жители могут спрятаться от волны в домах. Залезут в подвалы, а тут их сверху дымом накроет. Не погибнут от зубов тварей, так задохнутся.
Я отвлёкся от карты и посмотрел вниз. В темноте не было видно, но там где-то недалеко начинается озеро. Оно служит естественной преградой между основной волной миграции и трактиром с моим Осипом.
Между озером и нашей горой степь сужается естественным образом, и зверей в сторону «Голодного путника» проходит немного. Животные по инерции устремляются из бутылочного горлышка вперёд, к реке. Но кто мешает мне повысить шансы трактира на выживание?
Я подошёл к мечтавшему о своём Каю и забрал у него лук. Звери огибают огонь. Я потянул тетиву и между пальцами появилась огненная стрела. Она приземлилась между озером и нами, поджигая неширокую полоску степи. Еще одна стрела легла ближе к нам, и огонь отсёк поток зверей от трактира.
— Зачем? — с отчаянием в голосе спросила Кара.
— Теперь звери не угрожают «Голодному путнику», — ответил за меня Алый.
— Трактир сгорит! — вызверилась Кара.
— До утра не успеет, — заверил её Алый. — А что будет утром? Ярый?
— Увидишь, — туманно ответил, потому что еще не придумал, как буду тушить огонь.
— А куда двинутся звери? — Варн показал вниз. — Река широкая и глубокая. Они переплывут или останутся в озерной долине?
— Их гонит инстинкт, — раздался голос Керна, который передавал Марфе нарезанные куски мяса. — Травоядные стада полезут в реку. Хищники пойдут за ними, но не сразу. Какое-то время они будут подъедать неудачников на этом берегу.
— А трактир? — испуганно спросила Кара.
— Там им не интересно, озеро упирается в горы. Справа лесок, в него заглянут, — заверил Керн, — а дальше не пойдут. Вокруг и так полно более лёгкой добычи.
— Мы застряли, — констатировал я. — Сходить бы на ту сторону гор, посмотреть, куда движется пожар. Единственное место, которое мне кажется сейчас безопасным, — трактир «Голодный путник».
— Если он не сгорит, — едко заметила Марфа. — Ты не забыл? — она ткнула лопаткой в сторону разгоравшейся степи. — Осип не знает о пожаре. И сможет ли он один остановить огонь? Он сильный маг, но один против стихии не выстоит.
Варн побелел, а Кара всхлипнула.
— Всё будет хорошо, — заверил я их. — Я остановлю огонь. Утром.
Мой огонь — меня не тронет. Только звери представляют опасность. Спущусь с горы и придумаю что-нибудь.
Путь в город Ярмарка отрезан из-за миграции животных. Может и правда вернуться к Дэле? Она советовала показать металл клинка гномам-кузнецам. Я повернулся к Каю. Тот влюблённо поглаживал лук. У меня тут под боком есть гномы. Смогут ли они что-то рассказать о ритуальном кинжале?
— Можно? — я забрал лук.
Кай с сожалением расстался с его прелестью. Не дерево. Я обернулся к своему мешку, чтобы сходить за очками. Но гном любезно протянул свои.
Да, никаких плетений, я вернул очки. Какой гибкий и прочный материал. Тетива как будто металлическая, но тянется. Я начал натягивать лук, между пальцами тотчас легла стрела. Отпустил натяжение. Стрела начала впитывать огонь. Прям, как револьверы. Интересно. Твёрдая, а я думал, что она полностью состоит из огня.
— Керн, а у медведя во лбу была стрела?
Мужчина молча протянул стрелу. Кай перехватил её и стал изучать. Сложив две стрелы рядом, мы убедились, что они немного отличаются по цвету. Показать или нет кинжал? Столько ненужных свидетелей вокруг.
Марфа со своими уже видели клинок. Внуки Осипа преданы мне, как Честному убийце. Остаются гномы, которые и так повидали чудес от меня. Но одно дело видеть, а другое услышать то, чего лучше не знать.
— Что скажешь о материалах, их которых изготовлены лук и стрелы? — обратился я к Каю.
Гномы подтянулись ближе.
— Такого материала не существует, — категорично заявил Барий. И требовательно уставился на меня. Конечно, это же я на его глазах сотворил этот лук. С кого еще спрашивать?
Зря я затеял этот разговор, эх зря. Удержав невозмутимое выражение лица, я уставился на гномов. Пусть считают, что я их проверяю.
Марфа с интересом переводила взгляд с меня на гномов и обратно. Рука Алого вылезла из-за спины и погладила лук.
— Это иномирный материал, — мечтательно произнёс Кай. — В нашем мире нет технологий, способных сотворить подобную вещь.
— Так это же магический лук, — резонно возразил Варн. — Магия может всё!
Тьма тебя забери! Нужно сворачивать этот разговор!
— Да! Ярый — могущественный маг! — горделиво заявил Алый.
Я шутливо взлохматил волосы пареньку.
— Нас сегодня кормить будут? — обернулся я к Марфе.
Медведь был вкусным. Ели в тишине и мрачных думах. Долго на скале оставаться не сможем. Воды-то нет.
— Надо деревне Медведково помочь, — решительно заявил Керн. — Ночью звери нападут на деревню.
— А что мы можем сделать? — логично и слегка отстранёно спросил Барий.
— Ничего, — обречённо подтвердил Керн. — Но мы можем помочь выжившим!
Вот ведь герой. Но и там есть мой трактирщик.
Утром я начал собираться, как на войну. Повесил перевязь с метательными ножами, прицепил меч и охотничий нож. Достал револьверы. Марфа протянула кобуру. Вот ведь, и когда только успела. Надел, примерился. Револьверы выхватываются и вкладываются идеально. Поблагодарил женщину и дал ей монетку в десять золотых.
Позвал спутников и предложил набрать воды. Пока горит трава, двигаться вдоль неё безопасно. На лошадях можно быстро метнуться до озера и обратно. Собрали у всех фляги и пустые кувшины.