Я зауважал Мартина и мысленно поблагодарил Дэлу за заботу.
— И что хотел Киф?
— Он сообщил о пожаре и об обвале. Договаривался о переговорах с Милка, о совместной помощи лесу и о значительных закупках продовольствия, а так же о возможности охотиться в нашей долине.
— А он сказал, почему случился обвал? — прищурился я.
— Нет, мой господин, — Амир учтиво склонил голову. — Деревенские молчат, а своим госпожа Дэла строго запретила делиться сведениями, полученными от экспедиции.
Я бросил пацану золотую монету, за молчание.
— Так что учудила Марфа? — я предвкушающе растянулся на траве и откусил большой кусок мяса.
— Она прошлась по лавкам. Купила одежды, вино, вяленые продукты, метательное оружие. И в каждой лавке она продавала информацию о случившемся обвале. Хозяева лавок сразу отправляли телеги за камнем.
Я громко расхохотался. Ну даёт! Я махнул рукой, мол продолжай, и отпил из кувшина.
— В артефактной лавке она продала переговорник, простой односторонний.
Я непонимающе уставился на Амира.
— Как он работает?
— Настраивается на определённого получателя, и отправитель может передавать тому короткие сообщения, — мальчишка и глазом не моргнул от моего тупого вопроса. — Обычно такие простенькие артефакты делают из расчета на 3-4 передачи, а потом они рассыпаются. Но раз она продавала, значит запас еще не был израсходован.
Я задумался. С кем она могла связываться? С эльфом?
— А дальность? — я решил сразу исключить лишние версии.
— Небольшая, метров 500, не больше.
— А приёмник? Нужен второй артефакт-приёмник? — я попытался сузить круг подозреваемых, поскольку ничего подобного у эльфа найдено не было.
— Нет, мой господин, у магов в качестве приёмного устройства выступает кругляш мага.
— Ты хочешь сказать, что зная параметры моего артефакта, любой может отправлять мне сообщение? — я был неприятно удивлён.
— Это не совсем так, мой господин, параметры засекречены. И настроить переговорник могут только в вашем присутствии в банке гномов, или в Академии Магии без вашего ведома, но при серьёзных на то основаниях. А они дорожат своей репутацией.
Ну понятно, всегда можно найти лазейку.
— Давай дальше, что было утром, — я махнул рукой.
— Вас ждали. Сначала долго запрягали, потом искали причины задержаться, и наконец Марфа сдалась и отправила Керна к госпоже Дэле. Но Мартин сказал, что он не обладает нужной ему информацией. Гости госпожи Дэлы — это её гости, и передавать информацию о них третьим лицам он не имеет права. Он даже отказался сообщить, тут вы или вас здесь нет и не было. Керн ушёл ни с чем. А Алый, когда его отправляли следить, не видел, как вы заходили внутрь.
Я хмыкнул.
— И что придумала Марфа?
— Она пошла собирать сплетни. Керн сидел в трактире весь день и общался с постояльцами. Алого отправили к детям, к нам, — Амир оскалился. — А сама Марфа отправилась по лавкам. Она сходила к травникам, в магазины мужской одежды, лавку охотников, к бытовым артефакторам. Даже на базаре выспрашивала. Никто вас не видел и ничего о вас не слышал. Кроме того город накрыла каменная лихорадка, и от неё часто просто отмахивались. Все бредят доставкой камня.
— А что было следующим утром? Они стали собираться в дорогу или нет?
— Собирались, — мальчишка звонко расхохотался. — Жаль Гор спалился. Они как увидели, что он не готовит припасы для путешествия, то сникли и распрягли лошадь.
Я тоже расхохотался, потому что представил, как Марфа пытается выудить у трактирщика, где я.
— И что, Гор? Она же конкретно на него насела? — отсмеявшись, поинтересовался я.
— Она подсадила к нему Керна, чтобы тот выпивал и расспрашивал. Мол не знает ли Гор, куда пропал их попутчик. Беда случилась с ним, он переживает.
— Неужели она ничего не придумала?
— Она считает, что вы здесь, — посерьёзнел парень.
— Почему? — поинтересовался я.
— Методом исключения, полагаю, — Амир пожал плечами. — Это единственное место, про которое она ничего не узнала. Поэтому сегодня она собирает сведения про хозяйку.
Я возгордился Марфой. Умна, ох, умна. И настырна.
— Ты узнал, с чем вернулись гномы? — я пытливо уставился на парня. Я не давал ему такого задания, но он не случайно называет меня «мой господин». И если я прав, то у него будут необходимые сведения.
— Да, мой господин, — Амир почтительно кивнул. — Магический фон в Запретном лесу немного повысился. А магический фон в ущелье в несколько раз превышает максимально зафиксированный когда-либо. Верхушки гор аккуратно срезаны, как ножом. Срез не ровный, не прямой, а под углом, пологий. Гном сказал, что сначала произошёл срез, пропал слой камня. А потом верхушки гор обрушились под тяжестью и съехали из-за наклона.
— Удалось узнать, чем срезаны?
— Да, мой господин, — Амир избегал смотреть в глаза, — огнём. След от высокой температуры. Была выжжена полоса горной породы, как прослойка у пирога. Верхушка грохнулась на пустое место и поползла вниз.
Я встал и посмотрел на свои жирные руки. Амир вскочил и замер рядом. Чем бы их помыть? Руки покрылись языками пламени. Когда огонь исчез, на руках осталось ощущение свежести. Может мне теперь и не мыться вовсе, усмехнулся я.
— Скажи Гору, что я завтра уезжаю, пусть соберёт заказ на утро. И пусть об этом услышит Марфа или Керн, — я взглянул на оставленный после себя беспорядок. Нехорошо. Я прищурился и объедки пропали. — Спасибо, Амир.
Я кинул мальчишке еще один золотой. А мне пора узнать, что это за кинжал, которым меня собирались прирезать, как хряка.
Глава 7
Дэла сидела в кабинете и поигрывала ножичком с необычной матово чёрной рукоятью. Мои вещи лежали рядом. Она кивнула на стул напротив.
— Думаешь, стоит ли меня прирезать, — я попытался пошутить. Но Дэла осталась серьёзной.
— Ты знаешь, что это за нож? — нарочито спокойно спросила она.
— А должен? — я удивился.
Хозяйка не ответила.
— Я тут порылась в твоих вещах и нашла интересную карту. Почему ты не стал мне её показывать? — всё так же нейтрально задала она следующий вопрос.
— С ней и так всё понятно. Продвинутая магия, меняется масштаб и отсутствуют обозначения, — я развернул карту на столе.
Карту уродовало громадное чёрное пятно в центре Запретного леса. Выгорела почти половина лесного массива. Я нашёл ущелье и уменьшил масштаб. На равнине между лесом и горами обозначилась широкая каменная насыпь. Соседние горы выделялись неестественно ровными площадками на месте вершин. Отличное место для возведения неприступной крепости, подумалось мне, даже двух. Или одной, но объединённой, если соорудить между ними мост.
— Как думаешь, часто карта обновляется? Или она показывает реально происходящие процессы? — спросил я Дэлу, не поднимая головы.
Я приблизил лес на западной границе чёрного пятна. Огонь не прорисовывался.
— Лес горит? — уточнил я, развернувшись.
— Горит, — хозяйка пребывала в глубокой задумчивости.
— А ты знаешь, кто изготовил карту? — я с надеждой уставился на девушку. Её ответ может сократить мой путь до заказчика.
— Эту карту изготовил тот же маг, что и плащ, — Дэла вопросительно посмотрела на меня.
Я ей всё рассказал. Зла я от неё не видел. Изложил последнюю версию. Кто-то решил меня убить и для этого выдал карту с крестиком и отправил на место будущего убийства. Туда же он послал старика эльфа, выдав ему плащ, кинжал и книги. И отслеживающий меня артефакт.
Когда у эльфа сработал маячок, он взял кинжал и отправился меня убивать. Напал со спины и пырнул клинком. Но я не умер и вступил с ним в схватку, в результате чего старик был тяжело ранен и уполз зализывать раны. А когда я нашёл его в хижине, тот был уже мёртв. Кинжал я вытащил из себя, книги нашёл в домике. Почему потерял сознание и память — не понятно. Что там делали книги — не понятно. И зачем всё так усложнять — не понятно. Случайная я жертва или меня тщательно выбирали — опять вопрос.