В дверь внезапно постучали, и Иветта, словно ошпаренная, резко отскочила от возлюбленного. Она ненавидела эти моменты. Как же хотелось не скрывать их чувства, не прятаться за масками приличий. Но сейчас ей оставалось лишь смириться. После короткого «Входите» из уст Мирана, в комнату вошли две служанки, учтиво склонившись в поклоне.
— Ваша Светлость, сегодня ваша встреча с Владыкой из Помоны. Мы прибыли, чтобы подготовить вас, — сообщили они почти в унисон.
Иветта молча разглядывала их. Служанки были близнецами: русые волосы, заплетены в аккуратные две косы, одинаковые светлые платья, украшенные темными передниками. У обеих под глазами красовались маленькие родинки, придающие их лицам особую миловидность.
— Помона? — переспросила дьяволица, переведя взгляд на короля.
— Да, — кивнул Миран, потирая подбородок. — Я договорился предоставить им чертежи нового оружия на основе света. Также мы отправим туда несколько своих ученых для обучения.
— Не дурно, — одобрительно протянула Иви.
— В обмен они поставляют нам свои пищевые ресурсы, — продолжил Владыка, поднимаясь с кровати.
Служанки приступили к своей работе, пока дьяволица, потеряв интерес к беседе, присела за туалетный столик. Легкие покачивания стула помогали немного отвлечься, но ее мысли все равно возвращались к тревожным временам.
Тем временем девушки сноровисто и аккуратно занимались королем. Одна поднесла теплую воду в миске. Миран наклонился, а тонкие руки служанки с нежностью вымыли его лицо, убирая остатки усталости. Другая тем временем расправляла складки на приготовленной одежде. Простая, но изысканная рубашка из тонкого льна была выглажена до совершенства, а светлый камзол с золотым узором ждал своей очереди.
Когда Владыка сел на мягкий пуф, одна из девушек присела перед ним, подавая заранее подогретую обувь. Другая служанка в это время нежными движениями привела его волосы в порядок, приглаживая торчащие после сна пряди. Миран сидел спокойно, лишь изредка перекидываясь короткими фразами с девушками. Последним штрихом стал пояс с пряжкой в виде шести крыльев. Одна из служанок защелкнула его с особой осторожностью, убедившись, что все сидит идеально.
Как только Владыка ушел, опираясь на руки служанок, а за ним затворилась дверь, Иви устало плюхнулась обратно на кровать. Ее пальцы нащупали подвеску, осторожно проведя по острым граням черного кристалла. Выдохнув, она прикрыла глаза, мысленно пытаясь провалиться в знакомый белоснежный мир. В последнее время дьяволица слишком часто находила утешение в нем — в разговорах с Нортоном, где могла обсудить свои тревоги и последние новости. У Иви никогда не было друзей, и теперь ее «собеседник» стал чем-то больше, чем просто проклятием.
— Ты снова здесь, — послышался насмешливый голос.
Иветта и не заметила, как оказалась там, где хотела быть. Нортон восседал в привычной расслабленной позе. Его длинные волосы падали на спину мягкими прядями, а взгляд скучающе блуждал по белому потолку. Вблизи него что-то зеленело и мерцало, привлекая внимание дьяволицы. Прежде чем поздороваться, она обратила свой взгляд туда.
— Что это? — спросила она, подходя ближе.
— Алоцветы, — невозмутимо ответил демон, не отрывая взгляда от потолка.
— Я знаю, но что они здесь делают? — девушка осторожно коснулась одного из красных лепестков.
— Пытаюсь развить свои навыки создания. Раз я смог создать это пространство, то и цветы тоже, — пожал плечами Нортон.
— Любишь алоцветы? — Иви сорвала один цветок и заправила за острое ухо.
— Просто они красные и… красивые, — тихо сказал он, улегшись на бок и опираясь на руку. — А ты чего так рано пришла?
— Миран сделал мне предложение, — смущенно призналась она, опуская взгляд.
— Поздравляю! — демон широко улыбнулся, играя ямочками на щеках. — Когда свадьба?
Замявшись, Иви начав теребить пальцы. Ее глаза пытались избежать настойчивого взгляда Мессии, но в итоге ей пришлось встретиться с ним. Она и сама понимала, что ей нужно выговориться, ведь не смогла заставить себя поделиться этим с Мираном.
— Мы не сможем пожениться…
— Воскреси меня, и я все устрою, — с напускной веселостью заявил демон, задрав нос.
Но его легкое настроение быстро испарилось, когда он заметил дрожь в губах Иветты. Он встал и осторожно подошел к ней, приобняв за плечи. Взгляд пламенных глаз смягчился, наполненный тревогой.
— Ты снова переживаешь из-за него? Боишься его смерти?
— Да… — голос дьяволицы дрогнул.
— Как я могу тебе помочь? — Нортон вытянул с ее уха цветок, начав вертеть его стебелек в пальцах.
Вместо ответа Иви всхлипнула и быстро вытерла выступившие слезы. Она старалась взять себя в руки, но ее взгляд все время возвращался к нежному цветку, чьи лепестки постепенно опадали от движения демона.
— Просто побудь рядом, — тихо прошептала она. — Я смотрю, как он стареет на моих глазах, Норт. Он уже не может ходить без помощи… А я… Я осталась такой же.
— Ты слишком многое взвалила на свои плечи, Иви, — произнес Мессия, слегка наклонив голову. — Тебе нужно место, где ты можешь просто дышать.
— А я не могу, Норт, — отозвалась она, пряча лицо в ладонях. — Все держится на волоске. Миран… он не хочет принимать мою помощь, но я не могу просто стоять и смотреть, как он угасает.
— Ты не обязана все это нести одна, — тихо ответил Нортон. — Я здесь.
Иви слабо улыбнулась. Пламенные глаза Мессии были спокойными, и в них читалась искренняя забота. Она знала, что демон говорил от души, даже если не мог предложить ей ничего, кроме своего присутствия. Но ей и не нужно было большего. Никогда раньше она бы не подумала, что тот самый мальчик, чья судьба была предрешена смертью, станет тем, кто выслушивает ее страхи и нежно утрет слезы. Этот парадокс жизни заставлял ее чувствовать себя одновременно благодарной и виноватой.
— Иногда я думаю, что все эти страдания — плата за счастье, которое мне не должно было достаться, — прошептала она. — Может, я просто ворую чужое время.
— Ты заслужила свое счастье, Иви. Так же, как и он. И если есть что-то, что я могу сделать для вас обоих, ты знаешь, что я сделаю это. — твердо убедил он ее. — Поплачь, может, тебе станет легче? — осторожно добавил Нортон, поглаживая дьяволицу по спине рукой.
— Я и так слишком много плачу в последнее время. Миран это видит, он переживает, хотя и старается не показывать. А я боюсь, что его одолевает какой-то недуг, — призналась Иви.
— Обратитесь к лекарю.
— Я пыталась его уговорить, но он все отрицает или переводит тему. Я же не могу, как рабыня, взять и привести лекаря сама!
— Мне так жаль, Иви… — тихо сказал Нортон, крепче прижимая ее к себе.
Она говорила без остановки: о том, как пепел Харразана накрыл землю, как сейчас сложно с продовольствием и чистым воздухом. О том, как в Валору продолжают прибывать беженцы, а церковь свирепеет, поднимая новые бунты. Даже дороги изменились: теперь их заполняли странные повозки на колесах, вытеснив лошадей, из-за чего конюхи начали протестовать.
— Краем уха я слышала, что эти технологии существовали еще до Великого Бедствия. Эльфы нашли их на раскопках и восстановили, — говорила она почти шепотом.
— Это очень интересно, — пробормотал Нортон, устало потирая переносицу. — Я бы хотел изучить их. Кстати, не думала меня освободить? — он слегка усмехнулся.
— Может быть потом, когда Миран… — Иветта осеклась, вернувшись к болезненной теме.
— Почему не сейчас? Может, ты смогла бы подарить ему лучший мир?
— А если нет? Если мы привлечем внимание Небес, которые пока оставили нас в покое? Сейчас ходят слухи, что они собираются повторить Великое Бедствие или сделать что-то еще хуже. Я просто хочу дожить с ним последние годы…
— Понимаю. Тебе есть что терять, — вздохнул демон, слегка похлопав ее по плечу.
Глава 32 «Бремя Утраты»
За пять лет мир медленно, но верно вставал на ноги. Почвы вновь стали плодородными, реки очистились, а города, хоть и потерявшие былое величие, снова наполнились голосами. Но сколько погибло, пока свет вернулся? Голод и болезни — все унесло больше душ, чем сама катастрофа.