— О, черт. Вот, прямо там, блядь, дорогая. — Я сосредотачиваюсь на нем, давая ему то, что ему нужно, практически подпрыгивая вверх-вниз на его члене. — О, черт, дорогая, — ворчит он, толкаясь вверх и покачивая бедрами. — Вот и все, детка. Возьми то, что тебе нужно.
— Иисус, блядь, Христос. — Голова Роуэна падает мне на плечо.
— Я так близко, — выдыхаю я между тревожными вдохами.
— Я тоже, дорогая.
— Отпусти, любимая. Мы поймаем тебя.
Через несколько секунд я падаю за край, мой оргазм проносится по моему телу и срывается с губ в потрясающем крике.
— Черт! Боже. Черт возьми.
Еще двумя движениями бедер Лиам следует за мной над обрывом, изливая потоки горячей спермы в мою киску.
— Иисус Христос. — Его тело содрогается, когда голова откидывается назад в экстазе. Он отстраняется и целует меня в губы, затем Роуэн отстраняется, и они опускают меня на ноги. — Сейчас вернусь, дорогая.
Хватка Лиама на мне ослабевает, но Роуэн берет контроль на себя.
— Моя очередь, любимая. — Прежде чем я успеваю успокоиться, он давит мне на спину, перегибая меня через край бильярдного стола. Он сжимает мои бедра, затем прижимается своим членом к моему заду, продвигаясь вперед и снова усаживаясь между моими ягодицами. — О, черт. — Я выгибаюсь назад, отрывая ягодицы от стола, пока он гонится за своим кайфом. Он не сдерживается, врезается в меня безжалостно.
— Роуэн. О Боже мой, Роуэн. ДА. Черт. Да.
Слова срываются с его губ в беспорядочной последовательности.
— Вот и все, любимая. Трахай мой член так, как будто он твой.
Мои бедра отклоняются назад, встречая каждый его толчок. Затем внезапно знакомая дрожь возвращается, когда на поверхность вырывается еще один оргазм. Без каких-либо подсказок он протягивает руку и сжимает мой клитор, отправляя меня ввысь, к звездам.
Мой оргазм берет верх, и я позволяю ему захлестнуть меня с проклятым боевым кличем.
— Черт, Роуэн.
— Я кончаю, любимая. Черт! Вот и все, обхвати меня своей задницей и возьми каждую гребаную каплю.
Когда ощущение в моих ногах возвращается, он тянет меня вверх, обхватывая рукой мое горло в первобытном удушающем захвате. Наклоняя рот к моему уху, он шепчет с ноткой обладания.
— Ты хочешь изучить свои возможности, прекрасно. Я готов. Я подыграю и дам тебе то, что ты хочешь, но просто помни, любимая, — его рука скользит по моему позвоночнику, затем он обхватывает мои волосы, откидывая мою голову назад, — Я сказал тебе однажды, и я скажу тебе снова … Мы не начало этой истории. Мы — конец.
Глава ТРИДЦАТЬ вторая
СИРША
Я знала, что этот день настанет, но ничто — даже дополнительные часы, которые я провела в тренажерном зале в прошлые выходные, — не могло подготовить меня к натиску эмоций, бушующих под моей кожей.
Вздернув подбородок, я смотрю на старый потолок с каменными выступами и делаю успокаивающий вдох — не то чтобы это помогло унять тревогу, сжимающую мои легкие. Щупальца паники обвиваются вокруг моего позвоночника, заставляя стены в этой мрачной круглой башне чувствовать, как они обрушиваются, пока я жду своей судьбы. С каждым колотящимся ударом мое сердце борется за пространство за грудной клеткой, но желание добиться успеха давит на меня с изнурительной силой, лишая воздуха мои легкие.
Это момент слабости. Единственное, что я позволила себе с тех пор, как Роуэн вышел из меня в пятницу вечером и вышел из комнаты Лиама, даже не оглянувшись.
Закрывая глаза, я отодвигаю все мысли о Роуэне на задний план, мне нужно свободное пространство для моего боя. За последние сорок восемь часов я потратила достаточно времени, анализируя каждое взаимодействие, каждое слово, каждое сожаление. Мне нужно сосредоточить свою энергию в другом месте — желательно где-нибудь подальше, черт возьми, от Роуэна Кинга.
— Черт! — Я издаю сдавленное проклятие, и оно отражается от старых каменных стен, эхом разносясь по пустому пространству. — Я не думаю, что смогу это сделать.
— Да, ты можешь, — заверяет меня Беван, завернув мои руки в хлопчатобумажные бинты. — У Ханны Кроу нет ничего лучше тебя. Ты Сирша гребаная Райан. И Киллибегс принадлежит тебе. — Делая глубокий вдох, я медленно выдыхаю, снимая напряжение, сковывающее мои плечи. — Посмотри на меня. — Бев притягивает мой взгляд к своим ледяным глубинам. — Все там, внизу, недооценивают тебя. Но я видела, как ты тренируешься, Сирша. У тебя все получится. Не позволяй своему разуму отнять это у тебя. Используй свою голову, и твои кулаки последуют за тобой.
— Ты права.
Сегодня вечером я сражаюсь за свое место в синдикате.
Сегодня вечером я делаю первый шаг к возвращению трона Райан.
— Я всегда такая. — Она одаривает меня улыбкой, прерывая мою внутреннюю ободряющую речь. — Кроме того, я твой спонсор.
Внезапно железная дверь камеры со скрипом открывается, наполняя комнату ржавым скрежетом.
— На самом деле, — моя голова поворачивается в сторону знакомого голоса, — если моя дочь не возражает, я бы с удовольствием сопроводила ее на ринг.
Я не видела свою маму с тех пор, как покинула коттедж, и, кроме редких сообщений тут и там, мы не разговаривали.
— О, мой Бог! — Я несусь через комнату, и мои руки обвиваются вокруг ее талии, прежде чем я отстраняюсь. Она одета сногсшибательно: кожаные брюки с высокой талией, черный топ-труба с повязкой и заоблачные красные каблуки. Она собрала волосы в гладкий высокий пучок, демонстрирующий ее дымчатые глаза и кроваво-красные губы, и она выглядит такой крутой, какой я стремлюсь быть. — Что ты здесь делаешь? — Шок пробегает рябью по моему сердцу. — Я думала, ты не можешь быть в Киллибегсе. Это слишком опасно.
— Давай просто скажем, что произошли некоторые изменения.
Я хмурю брови.
— Что ты имеешь в виду под изменениями?
Ее взгляд смягчается, и легкая улыбка тронула ее губы, когда она поднимает руку и перебрасывает одну из моих кос через плечо.
— Не волнуйся. Мы справились с этим. Я ни за что не собиралась пропустить твое первое испытание. — Она притягивает меня ближе, обнимая, защищая. Проблемы в стороне, я рада, что она здесь. После нашего разговора в коттеджах я намного яснее увидела ее точку зрения на происходящее, и хотя я не согласна с тем, как она со всем этим справлялась, я понимаю, что она думала, что это к лучшему.
— Теперь, если вы, девочки, готовы, — она смотрит поверх моей головы на Бев, прежде чем снова переводит взгляд на меня, — нам нужно произвести впечатление на синдикат. Что скажешь, Сирша? Хочешь, чтобы твоя мама повела тебя в бой?
— Мама, ты не можешь. — Разочарование захлестывает меня сокрушительной волной. — Габриэль — спонсор Ханны. Он тоже будет на ринге.
Злой блеск в ее глазах подпитывает адреналин, просачивающийся сквозь трещины в моей броне, как расплавленная лава, даря мне второе дыхание.
— И именно поэтому я должна. Разум — крепость бойца, Сирша. Проникни в него, и игра окончена. Что скажешь? Хочешь устроить небольшой хаос?
Бев с визгом пересекает комнату, хлопая в ладоши от восторга, прежде чем обнять мою маму за плечо.
— Ненавижу расставаться с тобой вот так, Сирша, но твоя мама Айна — моя новая лучшая подруга. Я всегда готова к небольшому хаосу.
Белый шум проникает в мои барабанные перепонки, пока я прячусь за старыми руинами, пока Оливер Деверо знакомит Ханну с большим октагоном, который находится в центре двора, привлекая внимание каждого зоркого глаза.
Мой взгляд перебегает с отдельно стоящих прожекторов, освещающих стены Килл Касла, на размытые лица буйной толпы, собравшейся на трибунах. Мое сердце колотится в груди, но я подавляю свой страх, отказываясь подпитывать его. Предвкушение скользит по моему позвоночнику, но я встряхиваю руками, надеясь ослабить накопившуюся энергию, которую это приносит.