Литмир - Электронная Библиотека

— Виктор! — вся веселость спала с Харрингтона-младшего. — Проси что хочешь, но ты должен это сделать! Слышишь? ДОЛЖЕН!

— Что-то случилось? — нахмурился я.

Харрингтон воровато оглянулся на своих гостей и, увидев, что те пока не обращают на нас внимания, вновь повернулся ко мне и зашептал:

— Государство расширило заказ на носители! — быстро пояснил он. — Кажется, у них там что-то случилось сегодня.

По этому поводу у меня были свои соображения.

«Возможно, ночное происшествие всему виной, — подумал я. — При построении линии обороны они совсем не учли, что аномалия начнет углубляться под землю».

Подземные коммуникации также нуждались в защите, как и улицы города.

— Виктор, мы сейчас можем получить жирный заказ от русских, — вновь затараторил Харрингтон. — И нам надо показать, что мы умеем создавать по-настоящему ценные артефакты.

Я понял, что его так взволновало. Новые кадры для зарядки усиленных энергоносителей еще не были найдены, а заказ от русских мог улететь прямо из-под носа — его могла перехватить старая аристократия. Те хоть и не обладали деловой хваткой и производственными мощностями Харрингтонов, зато владели множеством семейных секретов и могли похвастаться сильными магами-артефакторами.

Именно поэтому аристократ буквально писал кипятком и пребывал в сумасшедшем напряжении. Я его понимал, ведь именно такие моменты решали, кто вырвется вперед в вечной конкуренции.

— Хорошо, — кивнул я. — Мы покажем им зарядку.

Моя уверенность хоть и ненамного, но успокоила Харрингтона. Кивнув, он отправился обратно, оставив нас с Крис. Меня тут же атаковали вновь, с другой стороны.

— Виктор! — заволновалась девочка. — Я не могу вот так сразу!

Для Крис, вышедшей из семьи торговца, Харрингтоны были буквально иконой. И сейчас, осознав, на что я ее подписываю, она не на шутку взволновалась.

— Крис, все будет хорошо, — как можно более спокойно произнес я. — Все самое трудное будет на мне. Мы справимся, слышишь?

Я показал ей на Харрингтона.

— Ты равняешься на них в своем трудолюбии и ответственности, — произнес я. — Значит, не бойся и испытаний.

— А вдруг у меня не получится? — пискнула она, смертельно побледнев. — Я всех подведу!

— Ты всех подведешь, если откажешься, — возразил я. — Не паникуй. Каждому в жизни дается шанс показать себя. Твой настал прямо сейчас. Соберись и покажи себя хоть раз в жизни!

Я никогда не был силен в мотивации, но после этих слов девочка сжала кулаки и решительно кивнула. И хорошо, ведь время у нас заканчивалось. Харрингтон и его новые русские друзья уже направились в нашу сторону.

— А теперь я бы хотел показать то самое производство особых энергоносителей, — донеслось до нас. — Именно здесь все и происходит.

Комиссия подошла к нам. Русские, как на подбор, оказались высокими и плечистыми. Носили они одежду, похожую на кафтаны, подбитые дорогим мехом. Среди пяти человек была только одна женщина, вернее, девушка.

— Вы заставляете детей работать на столь сложном производстве? — с легким сомнением произнес один из русских. — А они вообще справятся?

Присутствующие недоуменно переглянулись. Харрингтон же быстро сориентировался.

— Это не просто дети, а практиканты из Хардена, его лучшие студенты, — произнес он. — Более того, Виктор является магом-Двойкой и уже продемонстрировал выдающийся талант.

Стоило ему упомянуть Харден, как в глазах русских появилось любопытство. И оно лишь усилилось, когда прозвучало заветное «Двойка».

— Мы бы, конечно, поставили на линию наших привычных артефакторов, — тем временем сел на своего конька Стэнли. — Но надо же иногда давать дорогу и талантливой молодежи, верно?

Аристократ ловко выкрутился, показав, будто все под полным контролем, и только по его прихоти сегодня артефактами занимался я. Осталось только самое главное — показать на практике, что все хорошо. Однако русских в первую очередь заинтересовало, кажется, совсем другое.

— Слышала, Арина? — обернулся к девушке плечистый мужчина — видимо, глава комиссии. — Настоящий Двойка. Силен парень.

Девушка выглядела довольно примечательно. Блондинка, что уже было редкостью в нынешних краях, она привлекала взгляды даже несмотря на юный возраст.

— Пф, — фыркнула она, демонстрируя пренебрежение.

И все же я поймал любопытный взгляд.

— Арина тоже будет учиться в Хардене в этом году, — пояснил мужчина с нотками гордости. — Ее уровень хоть и не так силен, но все равно выдающийся.

Все закивали. Видимо, девушка была явно непростого происхождения. Хотя как иначе она оказалась бы здесь?

— Ну что ж, парень, наслышаны о тебе, — произнес русский. — Неплохо бы увидеть, что умеешь.

Русские замолчали, со своими привычными каменными выражениями лиц наблюдая за мной. Стэнли, отошедший в сторону, также смотрел на меня. Да чего уж, и стоящие за другими линиями работники все как один остановили работу, интересуясь, что же покажет первокурсник.

Я поймал взгляд того самого куратора магов, с которым поспорил недавно. Судя по затаенному злорадству, он ожидал большого провала.

«Не дождешься», — мысленно произнес я.

Я подошел к цилиндру энергоносителя, стоявшему на специальном крепеже. Здесь уже стояла взволнованная Крис. Однокурсницу также не следовало ущемлять, так что я представил и ее.

— Это моя напарница, Крис, — произнес я. — Она староста в моей группе, также преуспела и в освоении магических дисциплин.

Русские увлеченно покивали. Дав покрасневшей девушке перевести дух, я обратился к ней.

— Запомни, ты просто стабилизируешь энергию там, где будут появляться возмущения, — произнес я. — Остальное на мне.

Крис судорожно кивнула — несмотря на волнение, достаточно уверенно. Пора было начинать.

По моему кивку заготовка продвинулась к последнему этапу. Загудели проводники, нагнетая энергию. Тут же я подошел к одному из специально отведенных мест и уже подал свою энергию, попутно следя за балансом.

При создании обычного носителя хватало и одного мага, но я сейчас подал такие объемы, которые намного превышали привычный уровень.

Почти сразу же это дало свой эффект. Вместо привычного блеклого свечения заготовку охватило ярким бирюзовым сиянием. Однако одновременно с этим возникли и побочные эффекты. Свечение пошло волнами, означая неравномерное распределение энергии.

— Крис, — негромко позвал я. — Работай, но аккуратно.

— Ага, — кивнула девушка.

Я почти сразу ощутил ее вмешательство. Сам я уже старался сбалансировать эффект, но мне приходилось удерживать весь массив энергии от случайной детонации, так что помощь второго мага была сейчас очень нужна. Воздействие Крис было слабым, зато аккуратным и плавным.

«Теперь нужно только следить за процессом, — перевел я дух. — И все будет нор…»

Я осекся. Крис хоть и сдерживала эффект со своей стороны, но ей явно не хватало сил. На пару мгновений пульсация стабилизировалась было, но затем принялась усиливаться, и вдруг заготовка разразилась серией все усиливающихся вспышек!

Члены комиссии синхронно отшатнулись и, не сговариваясь, потянулись к защитным артефактам. Уровень напряжения в зале резко взлетел до небес.

Глава 11

«Нехорошо», — прозвучало в голове лишь одно слово.

Его хватило, чтобы полно охарактеризовать ситуацию. Все же Крис при всем своем старании была едва ли закончившей первый курс ученицей. Шанс, что у нее сразу все получится, был невелик. Я это понимал, но до последнего надеялся на лучшее.

Потеря контроля тут же дала о себе знать. Заготовку, ранее лучившуюся почти равномерным сиянием, охватило призрачное пламя. Параллельно с ним цех огласили треск и хлопки, будто здесь запустили фейерверки. Только атмосфера была далека от праздничной.

Представители русской делегации отшатнулись уже в первый момент и теперь все пятились. Кто-то из них уже начал оглядываться в сторону выхода, явно планируя эвакуацию. От немедленного краха ситуацию спас Харрингтон.

21
{"b":"935719","o":1}