Литмир - Электронная Библиотека

— Времена меняются, — сказал он. — Это видишь?

Он показал рукой на небо, вернее, на идеально ровную прореху в кучевых облаках, заполнивших свод. Такой эффект достигался из-за энергетического выброса аномалии и имел какое-то мудреное название.

— Я давно добивался ужесточения методов обучения, — произнес он. — И только сейчас, когда беда уже стучится к нам, они прислушались ко мне.

Хоук оглядел нас.

— Новому Свету нужны маги, которые будут защищать людей, а не чахнуть над артефактами, — произнес он. — И вы или станете такими, или будете умирать на кордоне. Выбор за вами.

Как всегда, его речи были приправлены изрядной долей жестокости, но слишком близки к правде, чтобы быть ложью. Не зря я слышал от Фиделии, что будет снижена планка проходного уровня способностей. Новому Свету требовались силы, чтобы бороться с аномалией. Ну, а с потерями уже, кажется, заранее смирились.

— Так, этого вытащили, — произнес Хоук, перейдя на деловой тон. — Кто следующий?

* * *

Хоть перед завтраком все успели отмыть с себя грязь, но большинство моих однокурсников выглядели удрученными. Все же тонуть в грязи под аномальным излучением было не самым приятным началом дня. Тем не менее, аппетит это ни разу не испортило. Стоило только нам учуять запах снеди, как неприятный урок быстро отошел на второй план.

Завтрак пролетел быстро. Я как раз думал о своих делах, когда ко мне подошли Теодор с Фирой.

— Ну что, Виктор, — произнес друг, едва поздоровавшись. — Как насчет нашего предложения? Идешь в Кишку?

— О, вы уже собрались? — удивился я.

— Ну а чего тянуть? — хмыкнул Теодор. — Делишки не ждут.

Я вспомнил, что они выполняют какие-то артефактные работы для одного из хозяев мутных лавчонок. Прикинув свои дела, я решил, что зайти туда и мне не помешает. Тем более, вчера я уже работал с реагентами и примерно определил, что мне может еще потребоваться.

— Пойдем, — кивнул я.

— Как раз дороги снова открыли, — сказала Фира. — Правда, извозчики еще побаиваются по городу колесить.

— Погодите-ка, — произнес я. — Возможно, я обеспечу нам транспорт.

Мне пришла идея, как без лишних вопросов покинуть Харден, а заодно и обеспечить нас энергомобилем. Процесс вызова личного водителя уже был отработан.

Покончив с этим, мы направились к выходу из школы. Немного ожидания, и к нам подъехал роскошный энергомобиль с гербами Харрингтонов. Теодор даже присвистнул.

— Виктор! Когда ты везде успеваешь? — воскликнул он. — Ведь только вчера был сопливым первокурсником.

— Похоже, тебе с ним не тягаться, брат, — фыркнула Фира.

— Я тоже полон сюрпризов, — весело подмигнул тот.

И все же мои друзья были явно впечатлены. Все вместе мы сели в энергомобиль. За рулем его сидел все тот же водитель, что и в ночь ритуала Старейшего. Кажется, сегодня он держался намного вежливее.

— Давай к Барахолке, — произнес я, и энергомобиль без промедления тронулся с места.

Вход в Кишку, через который мы собирались проникнуть в это любопытное место, был недалеко от рынка. Доехать до него не заняло много времени.

— А город оживает потихоньку, — произнес Теодор, оглядевшись. — Еще пару дней назад улицы были совсем пустые.

И он был прав. Барахолка, конечно, не была такой людной, как в мой первый день, но люди уже собрались. Даже нахождение рядом ужасающей аномалии не могло остановить привычную жизнь.

Вскоре мы уже миновали вход, оказавшись в Кишке. Здесь мы углубились в тенистый, залитый бледным светом фонарей квартал Кишки. Неподалеку я увидел и знакомое крыльцо. Поднявшись по нему, мы вошли в лавку.

— О, молодые маги! — улыбнулся лавочник. — Давненько вас не было.

Мы вошли в помещение, забитое многочисленными стеллажами, на полках которых хранилась всякая всячина.

— Как видишь, Хамстер, времена неспокойные, — ответил Теодор.

— Принесли? — тут же перешел к делу лавочник.

Брат и сестра подошли к прилавку и вывалили какие-то артефактные поделки. Все трое вполголоса принялись обсуждать работу и торговаться.

Не став мешать, я в это время начал обходить полки, разглядывая выложенный на них товар и размышляя, нельзя ли занять немного средств у брата и сестры, если мне не хватит. К сожалению, какой-то упорядоченности здесь не было, а потому найти то, что нужно, было затруднительно.

Прошло около десяти минут, за которые я осмотрел лишь малую часть, как разговор у прилавка стал громче.

— По рукам! — воскликнул наконец Хамстер. — Слуга отведет вас к складу с заготовками. Эй, Лентяй!

Он повысил голос, из-за чего в помещении словно из ниоткуда тут же появился расторопный служка. Он пригласил брата и сестру куда-то вглубь помещения.

— Подождешь нас здесь, Вик? — сказал мне Теодор.

Я лишь кивнул. Оставшись с хозяином лавки один на один, я невольно вспомнил прошлое посещение. Именно тогда предатель Клауд купил здесь ту дрянь, которой позже меня опоил. И слова Хамстера о дурном вкусе снадобья стали спасительными. Вспомнив их в нужный момент, я не до конца выпил яд.

«Знал ли об этом лавочник? Может, он намеренно предупредил меня? — невольно задался я вопросом, но сам же скептически добавил: — Нет, слишком сложно».

И все же факт оставался фактом. Именно то, что я оказался в тот день здесь, спасло мне жизнь.

Я уже хотел спросить у хозяина о наличии реагентов — усилителей диффузии, но тот обратился ко мне первым.

— Молодой маг, — произнес он. — Для вас у меня тоже кое-что есть.

Я насторожился. Едва ли лавочник мог знать, что мне нужно. Скорее всего, фраза касалась чего-то другого. Так оно и оказалось.

— Меня просили кое-что передать вам, — продолжил Хамстер. — Мои… коллеги из трущоб.

Последняя фраза заставила меня замереть столбом. Кто мог передать мне что-то из трущоб? Уж точно не бедняки.

— Одна ваша спутница уже натворила там дел, — произнес Хамстер. — Меня просили передать ей послание. Либо она успокоится, либо люди примут меры.

«Твою мать», — ругнулся я.

Моя связь с Альбионой, да и вообще ее существование было одной из самых главных тайн. Но здесь мало того, что заметили ее, так еще и обнаружили связь со мной.

«А что ты хотел? — невольно подумал я. — Что будешь вечно водить всех за нос? Что самый умный?»

Да, я отправлял Альбиону «кормиться» в трущобы. Похоже, какой бы скоростью она ни обладала, ее все же засекли. Но судя по формулировке, там явно не знали, что я руковожу всеми ее действиями.

«Что удивительно — почему ко мне обратились всего лишь с просьбой? — задался я вопросом. — Могли бы действовать куда жестче».

Ответ на это дал сам Хамстер.

— Даже преступники имеют уважение к тем, кто на страже города, — произнес он. — И хотя эта ваша знакомая прореживает всякую шваль, подобное больше не может продолжаться.

Хамстер замолчал, явно ожидая ответа от меня. Я же посмотрел на проем, куда увели брата и сестру. Судя по тому, как те задерживались, все было спланировано. Однако сейчас надо было что-то ответить.

— Я передам ваши слова своей знакомой, — наконец произнес я. — От себя скажу, что да, думаю, лучше это прекратить.

— Именно, — лицо Хамстера расплылось в холодной улыбке. — Иначе теневые владетели должны будут принять меры, и они вам не понравятся.

Договорив, он тут же приняв радушный вид.

— В благодарность за понимание я готов сделать вам небольшой подарок, — произнес он. — Артефакт, который поможет юному магу и дальше защищать город. Прошу, выбирайте.

Мужчина показал ладонью на прилавки. Стремясь уйти от неприятной темы, я поддержал тему.

— Пожалуй, воспользуюсь вашим предложением, — произнес я. — Мне нужен диффузор для смешивания металла и реагента огненно-теплового типа.

— О-о-о-о! — уважительно поцокал Хамстер. — Господин так молод, а уже разбирается в таких сложных вещах. Не зря до меня доходят слухи о вас.

Мужчина быстро покинул прилавок и подошел к полке, уставленной свертками из промасленной бумаги. Взяв пять из них, он подошел ко мне.

10
{"b":"935719","o":1}