Литмир - Электронная Библиотека
A
A

По якорному канату к ним проворно спустился Юрса, спрыгнув на песок с высоты трёх метров.

- Всё, господин начальник, ваше приказание выполнено! – весело отрапортовал он.

- Да ну тебя! Какой ещё «господин начальник»? В любой момент можешь развернуться и уйти, здесь никто никого не принуждает.

- Но тогда и ты с лёгкостью откажешься от своего обещания – раз сам ушёл, значит, недостоин.

- О чём идёт речь? – насторожился Славик.

- Увы, имел неосторожность кое-что пообещать мимоходом, голова совсем другим забита была, а он теперь регулярно напоминает. Короче, капитаном желает стать, когда корабль на воду спустят, - нехотя пояснил Алехандро.

- Всего на день! Честное слово! А дальше согласен хоть юнгой!

- Смотри, напорешься на подводный риф, пробоину собственноручно чинить станешь! Без големов! – строго предупредил Алехандро.

- Так я же книги умные читаю, искусство кораблевождения постигаю! – широко улыбнулся конголезец. – Да ради такого любую навигацкую науку освою в самые кратчайшие сроки!

- Как в том студенческом анекдоте про китайский язык?

- Что за байка такая? Давай рассказывай.

- Да всё просто. Неунывающего по жизни студента (ну примерно как я) вызывают в деканат, дабы приструнить, весёлость маленько посбить, припугнув как следует. И сам декан грозно объявляет – завтра будешь сдавать китайский язык, не подготовишься, пеняй на себя, отчислим на фиг! А тот в ответ – да без проблем, только, пожалуйста, уточните конкретно, во сколько и к какой аудитории подходить?

Засмеялись все, кто услышал, разгладилось и суровое выражение лица бригадира.

- Всё понял, Юрса? Обещание, раз дал, то сдержу, но за корабль отвечаешь головой. Знаешь не хуже других – с тонущего корабля капитан уходит последним, предпочитая смерть позору.

- Вот увидите: поведу так, что самому Карриго не пришлось бы стыдиться!

- Посмотрим. А пока, дабы раньше времени не возгордился, бери следующий участок и продолжай то же самое.

- Уже бегу!

Подпрыгнув, Юрса ухватился за конец каната и проворно вскарабкался наверх, откуда, спрыгнув на палубу, помахал приятелям рукой и исчез в недрах корабля.

- Круто, да? Вот что значит навык скоростного лазания по лианам, крайне полезного в полных опасностями африканских джунглях. Однако какое именно дело ты ему поручил?

- Конопатить трещины и дыры в трюме.

Денис мечтательно оглянулся на водную гладь. Неужели и впрямь удастся прокатиться под парусами, ощущая себя если и не лихими морскими волками, то по крайней мере авантюристами, отправляющимися в бескрайние океанские просторы на поиски неоткрытых земель. И пусть таких уже не осталось на планете, все материки и архипелаги давно нанесли на карты и обратили в собственность конкретных владельцев, заставив искателей приключений устремить взоры совсем в иные сферы мироздания – всё равно, что может сравниться с освежающим ароматом бьющего в лицо солёного ветра, глухим рокотом океанских волн и криком чаек за бортом, дарующими ощущение свободы от бренности и суеты сухопутного обывательства?

Глава 43.

Фанг долго и тщательно изучал представленный ему многостраничный документ, включавший как имена признанных кудесников волшебного искусства, так и учеников, едва прикоснувшихся к тайнам магии, никак не желая признать проигрыш. Не найдя, к чему придраться, спросил, издав тяжкий вздох:

- Где ты откопал его? Смотрю, не поленился даже набрать и распечатать, хотя вполне хватило бы и в рукописном виде.

- Из кабинета мэтра Саграно! – услышал в ответ.

Общеизвестно: чем наглее ложь, тем почему-то больше находится желающих в неё поверить. Фанг, ничуть не усомнившись, лишь переспросил с благоговейной миной, как удалось туда пробраться.

- Параллельным Переносом, разумеется, - вдохновенно врал Денис. – Ведь мне уже приходилось там бывать, а известно ведь: если сможешь воочию представить обстановку места, куда желаешь попасть, соответствующее заклинание перенесёт туда.

- Знаю. С этой точки зрения тебе, конечно, неслыханно повезло. Неужели список лежал прямо на столе?

- Ага, разбежался. Где такое видано, чтобы великий и ужасный дон Фердинанд-Энрике разбрасывался повсюду секретными документами? Поискав хорошенько, в одном из шкафов я нашёл реестр Гильдии, оттуда и списал данные.

Китаец, покачав головой, вздохнул снова.

- Да, не стоило связываться с русской мафией. Недаром говорят - вы гении по части распутывания головоломок, не имеющих логического решения. И какой зловредный дух надоумил заключать с вами пари? Конечно, выигрыш за тобой, Денис, скажи только, каким именно волшебством желаешь обладать?

- С меня вполне достаточно будет Телепортации. Тем более что он сам по себе двойной. Надо же восполнить потерю!

- Серьёзно, однако. Придётся отдать всё, что успел наколдовать с начала учебного года, и то не знаю, хватит ли. Если окажется недостаточным, дашь небольшую отсрочку?

- Обязательно. Главное – потом не сделай вид, будто наше пари приснилось тебе в кошмарном сне.

- Как ты мог такое подумать?!? Да чтоб душе моей никогда не приблизиться к чертогам Небесного Императора, если нарушу данное слово!

- Красиво сказано. Но мы нисколько и не тревожились, зная, что ваша нация славится не только трудолюбием, но и обязательностью.

- Ай спасибо на добром слове! Подсластил-таки напоследок горькую пилюлю. Однако поспешу откланяться, дела не ждут. Может, до сна успею изготовить ещё пару свитков.

- Фанг, погоди, - вмешалась Таисия. – Есть небольшое дельце, вчетвером обмозговать нужно. Можешь рассказать что-либо занятного про Изуми?

Щёлочки глаз вопрошаемого раскрылись до пределов, дозволенных природой.

- Изуми?? А почему вдруг она вас заинтересовала?

- Есть причина. Мы пока ничего никому не рассказывали, но бессмысленно держать информацию в тайне вечно. Короче, не так давно мистер Фиртих попросил быть понятыми на осмотре комнаты Яны…

Фанг молча и с виду равнодушно выслушал историю про треснувший кристалл и полустёртую надпись, но горевший в его глазах огонь пристального внимания выдавал явный интерес к рассказу.

- Полагаете, начальная буква имени таинственного злодея указывает на Изуми? Вот никогда бы не подумал. К сожалению, едва ли знаю её лучше вас: повышенной общительностью не страдает, да и у меня желания заводить знакомство тоже как-то не возникало. С виду – тихая скромная девушка-ботаник, в предосудительных поступках и сомнительных компаниях не замечена, кроме учёбы, понемногу увлекается фотографией и искусством икебаны. Вот, пожалуй, и всё, что мне известно. Короче, типичная японка. На роль монстра из фильма ужасов не особо тянет.

- Как гласит бытующая в наших краях поговорка, в тихом омуте черти водятся. Пока нет на примете других кандидатур, чьё имя имеет несчастье начинаться с той же буквы, надо присмотреться к ней повнимательнее. И потому, Фанг, предложение к тебе: попробуй завести с ней нечто вроде лёгкой интрижки, выскажи своё расположение, типа не прочь подружиться, а параллельно узнать её сущность.

- Но почему именно я? В физическом плане она меня не привлекает, да и общие темы для бесед, боюсь, найти будет сложновато.

- Но кто лучше всего сможет понять душу обитателя Востока, как ни выходец из тех же краёв? Вот мы бы столкнулись с немалыми трудностями – слишком велика разница в национальных культурах и воспитании, и наши жалкие попытки завязать контакт на пустом месте выглядели бы нелепо и карикатурно. Изуми сразу учует фальшь и спрячется в свою раковину. Попробуй тогда извлеки её оттуда!

- Вообще-то Китай и Япония – две большие разницы. Но поскольку неведомая опасность может угрожать любому из нас, так и быть, сделаю, что смогу. Результат не гарантирую, но постараюсь.

- Держи нас в курсе! В случае чего придём на помощь.

Фанг поспешно убежал, испугавшись видно - если задержится хоть на минуту, «русская мафия» впутает ещё в какую-нибудь авантюру.

73
{"b":"931675","o":1}