Ага, невысоко, как же! Я недовольно потёр ушибленную после приземления пятку. Приземление вышло совсем не таким мягким, как обещал этот доходяга Чегаль. По ощущениям мне пришлось пролететь не меньше десятка метров.
Но самое ужасное во всём этом было то, что я даже не знал, где приземлился. Меня окружала одна лишь непроглядная тьма. Зрение будто отключили, поэтому мне оставалось уповать лишь на свой не очень-то чуткий слух и на вытянутые вперёд руки.
Последние, к слову, как раз коснулись чего-то подозрительно тёплого и мягкого…
— Ай! Кто посмел⁈ — прогремел совсем рядом гневный выкрик послушницы Эмэй.
— Что⁈ Нападение⁈ Друзья, пригнитесь, я собираюсь использовать Клинок цветущей сливы!
— Расти Жуйи Бан!!!
— Брат Чень, мне страшно! — отчётливо раздался посреди всей этой суматохи голос брата Минга.
— Так! А ну, заткнулись! Чон Мён, Конг, вы, два безмозглых идиота, не вздумайте размахивать оружием, если не хотите запустить какую-нибудь ловуш…
ЩЁЛК!
— НА ЗЕМЛЮ!!!
Совет Чегаля немного запоздал. Ещё до того, как отзвучал подозрительный щелчок, я почувствовал сильный толчок в плечо, ощутимый и весьма болезненный. Меня даже немного повело в сторону после этого внезапного удара. Да так повело, что я ненароком врезался в то самое тёплое и мягкое, которого ещё совсем недавно касался. И ладно бы просто врезался! Споткнувшись обо что-то, я ещё и рухнул сверху…
— Ой…
— Всем замолчать! — прозвучал в тревожной тишине голос Пэк Чегаля. — Никому не двигаться, даже дышать не смейте! Конг, Мён, вас это особо касается, сохраняйте спокойствие, мне нужна полная тишина.
На пару минут подземелье Чегаль и впрямь погрузилось в тишину. Я слышал лишь собственное дыхание и кряхтение того, или, скорее, той, кого я ненароком подмял.
Получилось, конечно, забавно. Тем более, что я догадывался, кто именно подо мной кряхтит. Вряд ли у того же брата Минга были такие твёрдые «пробивающие» ткань соски. Да и пахла моя невольная жертва не в пример лучше брата Минга каким-то нежным цветочным ароматом. Это точно была Дандан…
Впрочем, додумать эту мысль я уже не успел, тьма подземелья начала стремительно рассеиваться. Тут и там стали вспыхивать яркие огни. Зажигаясь один за одним, они прогоняли прочь непроглядную черноту и своим светом постепенно озарили сначала стены подземелья, а затем и его нутро.
Я проследил взглядом за вереницей торчащих прямо из стен и убегающих куда-то вглубь подземелья факелов. Вспыхивая друг за дружкой, они словно бы указывали нам путь…
— Может, уже слезешь с меня, наконец? Я хоть и не прочь познакомиться поближе с известным на всю столицу Опоясывающим холмы великим змеем, но ситуация вроде как не располагает.
Этот голос был мне незнаком. Но что хуже всего, доносился он не откуда-нибудь, а прямо из-под меня. Вывод напрашивался сам собой: услышанные мной слова могли принадлежать кому угодно, но точно не ученице Эмэй. Да и сама Дандан в этот самый момент находилась не где-нибудь, а в паре метрах от меня, и, судя по её лицу, была чем-то весьма недовольна. И я даже, кажется, догадывался «чем».
Осознав, в какую передрягу угодил, я нехотя опустил глаза.
— Привет, я Линь, — улыбнулась мне незнакомка из Юных драконов. — Вынуждена признать, так со мной ещё никогда не флиртовали.
— Су-у-у-у-у-у Че-е-е-е-е-ень!
* * *
Стоя в нескольких метрах от Дандан, я с интересом разглядывал свеженькую дырку в своём халате, а заодно и в собственном плече. Первая буря миновала, и теперь я мог как следует осмотреть не только само подземелье, но и полученную рану. Хотя раной это можно было назвать лишь с натяжкой. Так, царапина. Тот же доходяга-Чегаль даже не поверил, что мне в самом деле в плечо угодил стальной арбалетный болт.
Впрочем, это было вполне ожидаемо. Глядя на утыканную такими же болтами каменную кладку, довольно сложно было поверить в то, что мне удалось так легко отделаться. Я даже, грешным делом, подумал: может, болт бракованный попался?
Ситуация обострялась еще и тем, что мои спутники с чего-то решили, будто я — не жертва коварной ловушки, а подлый искуситель, под шумок решивший покувыркаться с красоткой Линь.
Из-за этого недоразумения все парни теперь смотрели на меня со смесью зависти и осуждения, а сестры Инь и Линь кидали в мою сторону весьма многозначительные взгляды. Что же касается пострадавшей стороны, а именно, послушницы Эмэй, то обиженная в лучших чувствах Дандан без устали сверлила меня янтарными кошачьими глазами и то и дело вытягивала из рукава уже знакомый мне хлыст.
Было похоже, что я только что нажил себе ещё одного врага. А ведь наше путешествие ещё толком даже не начиналось.
Всё-таки прав был тренер, когда говорил, что я совершенно не умею заводить друзей. Про то, что я якобы не разбираюсь в людях, он тоже не раз упоминал, но в этом вопросе я был с ним категорически не согласен, самого тренера я же как-то выбрал.
Отбросив грустные мысли, ещё раз оглядел открывшееся мне подземелье. После того как Пэк Чегаль запустил систему освещения, тьма больше нас не беспокоила, и я мог в полной мере насладиться видом этого древнего сооружения. А посмотреть тут, к слову, было на что. В отличие от уже знакомой мне Пещеры пяти испытаний, так и кричащей своей принадлежностью к первозданной природе, лабиринт Чегаль, наоборот, буквально вопил о том, что к его созданию причастны люди. Об этом свидетельствовали как идеально ровные стены и потолок, покрытые декоративной кладкой, так и многочисленные ловушки и хитрые механизмы, что скрывались за ней.
Осмотрев пол под своими ногами и не обнаружив на нём ни единого намёка на ловушки, которых тут, без сомнения, было навалом, я снова искренне порадовался тому, что нашим проводником оказался не кто-нибудь, а прямой потомок клана Чегаль. Уж с таким-то проводником мы без всяких проблем пройдём это подземелье!
Я с затаённой надеждой перевёл взгляд на юного Пэк Чегаля, что всё это время с сосредоточенным видом всматривался в выданную нам карту. Лицо второго наследника излучало серьёзность и мудрость, несвойственные столь юному возрасту.
На этого парня определённо можно было положиться.
— Брат Пэк, похоже, ты держишь её вверх ногами, — остановился около Чегаля лидер Юных драконов.
— Ого, а я и не заметил, спасибо брат Мён! — как ни в чём не бывало, перевернул карту наш «надёжный» проводник.
Кажется, я ещё никогда так не ошибался. Похоже, тренер и тут был прав…
Глава 14
Осторожно ступая, наша разношёрстная компания медленно, но верно продвигалась вглубь лабиринта Чегаль.
Всё это время факелы продолжали освещать нам путь, однако никто из присутствующих больше не обращал на них внимание. Все, в том числе и я, старались глядеть себе под ноги и шагать строго по проложенному юным Чегалем маршруту.
И только один неугомонный Ду Вон всё никак не унимался:
— Эй, брат Пэк, долго нам ещё топать?
— Ты уже спрашивал пару минут назад. С того момента ничего не изменилось.
— Вот скукота! Эти ваши подземелья Чегаль совсем не такие страшные, как их описывали.
На это юный Чегаль ничего не ответил. Впрочем, он и раньше не баловал надоедливого Ду Вона своим вниманием. Всё это время разговорчивого ученика Одинокого кулака поддерживал лишь один человек, шагающий с ним рядом, — любитель чужих флейт юный Ляо.
— В этом нет ничего удивительного, брат Вон. Старший брат говорил, что маршрут для учеников готовят заранее. Все самые страшные ловушки клана Чегаль были обезврежены задолго до нашего сюда прихода.
— Хах, вот ведь старичьё! Смотрят на нас свысока!
— Это ради вашей же безопасности…
— Ой, а это ещё кто⁈ — встрепенулся от звука незнакомого голоса юный Ляо.
На мгновение под сводами лабиринта Чегаль повисла звенящая тишина. Стихли даже шаги, все остановились, чтобы окинуть взглядом того, кто внезапно подал голос.