198
Кэрол вызвали в качестве свидетельницы: интервью с Кэрол Тейлор, август 2017 года.
199
Суда Таненбаум снял с Бейкера обвинения: протоколы январских заседаний уголовного суда округа Кемп-Мэй, 15 января 1953 года, с. 63.
200
Ему пришлось выдержать ряд разбирательств по гражданским искам: «Civil Trials Set to Begin Before jury», Cape May County Gazette, 14 мая 1953 года, с. 1; "$115,800 Damage Suits Settled Out of Court», Camden Conner Post, 22 мая 1953 года, c. 15.
201
Путаница исков: «Fatal Accident Suits Resume After Mistrial», Cape May County Gazette, 21 мая 1953 года, с. 1.
202
Новое заседание длилось два дня: Camden Courier-Post. 22 мая 1953 года, с. 15; «Consolidated Trial Suits Settled’, Cape May County Gazette, 28 мая 1953 года, с. 2.
203
В графе напротив его имени: протокол заседания уголовного суда округа Кейп-Мэй, 30 июня 1934 года, с. 213.
204
Постановление о необходимости доставить его в суд для выяснения правомерности содержания под стражей: Федеральный окружной суд штата Нью- Джерси. С 679-50, «In the Мartеr of the Application of Frank La Salle for a Writ of Habeas Corpus», 14 декабря 1950 года.
205
Лжесвидетельство Ласалля привело его в ярость: «Kidnaper Seeking His Release from NJ. State Prison», Camden Courier-Post, 21 сентября 1951 года, с. 1.
206
Он подал целый ряд заявлений и частных ходатайств: State of New Jersey v. La Salle, Высший суд штата Hью-Джерси А-7-54 (1955).
207
Том Пфейл заявил, что она бы такого в жизни не сказала: интервью с Томом Пфейлом, июнь 2017 года.
208
Приписанное его матери утверждение: State of New Jersey v. La Salle. Высший суд штата Hью-Джерси А-7-54 (1955).
209
Фрэнк Ласалль тоже писал письма: интервью с Вирджинией Вертман, май 2017 года.
210
Ее мать, Дороти: некролог, Camden Courier-Post, август 2011.
211
О том, что ее родной отец сидит в тюрьме, Маделин узнала лишь в двадцать с лишним: интервью с «Маделин», август 2014 года.
212
Подал прошение об условно-досрочном освобождении: State of New Jersey v. Frank La Salle, Высший суд штата Нью-Джерси. А-34.3-51 (1961).
213
Он умер от артериосклероза: свидетельство о смерти, департамент здравоохранения штата Нью-Джерси.
214
Еще одно сенсационное преступление: «Charge Is Due Today in 'Perfect Murder'», New York Times, 2 сентября 1952 года. с. 17.
215
Случай Дж. Эдварда Грэммера: рассказ о деле приводится по стенограммам судебного заседания State v. George Edward Graramer, Джордж Э. Грэммер. 1952, Box 1 No. 3544 [MSA T 496-67, 0/2/2/39], и последующем апелляциям, в том числе Grammer v. State (1953) и Grammer v. Maryland (1954). Дело хранится в архиве штата Мэриленд, Аннаполис, штат Мэриленд.
216
Критически отзывался о детективных романах: Catherine Theimer Nepomnyaschy, «Revising Nabokov Revising the Detective Novel: Vladimir, Agatha, and the Terms of Engagement». The Proceedings of the International Nabokov Conference, 24-27 марта, Киото, Япония. Опубликовано на сайте http://www.colunibia.edu/cu/creative/epub/harriman/2015/fall/nabakov_and_ the_detective_ novel.pdf.
217
Достоевского же и вовсе считал халтурщиком: В. Набоков, «Лекции по русской литературе». Разумеется, это утверждение — лишь мнение автора, однако замечание Набокова: «Раз и навсегда условимся, что Достоевский — прежде всего автор детективных романов» — носит отрицательный характер.
218
Вера рассказала близкому другу Набоковых, Морису Бишопу: С. Шифф, «Вера (миссис Владимир Набоков)».
219
Об убийстве доктора Мелвина Наймера и его жены: Набоков наверняка читал статью «Prosecutor Says Boy, 8, Confesses Killing Parents; Boy Said to Admit Killing Parents», New York Times, 11 сентября 1958 года, с. 1.
220
Некоторые детективы даже в 2007 году заявляли: «Nimer Now» (video), Staten Island Advance, 11 февраля 2007 года, http://blog.silive.com/advancevideo/2007/02/nimer_now_458.html.
221
Владимир Набоков записал в дневнике: Page-a-Day Diary, 1953» Berg.
222
«…был бы через год закончен»: письмо Набокова Эдмунду Уилсону от 15 июня 1951 года.
223
«Комкая отработанные страницы черновика»: VNAY, с. 225.
224
«Грандиозным, загадочным, душераздирающим романом…»: письмо Набокова Кэтрин Уайт, 29 сентября 1953 года.
225
Первый раз это случилось осенью 1948 года: С. Шифф, «Вера (миссис Владимир Набоков)».
226
«Вера каждый раз бросалась спасать бумаги»: Р. Роупер, «Набоков в Америке».
227
«Однажды в 1950 году»: интервью Набокова Герберту Голду, Paris Review 41 (осень 1957 года), перепечатано в книге: Nabokov, Strong Opinions, с. 105.
228
«Лолиту» можно было отправлять в издательства: VNAY, с. 253-267.
229
Уилсон прочел половину: письмо Эдмунда Уилсона Набокову от 30 ноября 1934 года.
230
«Роман вызвал отторжение и недоумение»: письмо Мэри Маккарти Набокову от 30 ноября 1954 года.
231
Нынешней жене, Елене: письмо Елены Уилсон Набокову от 30 ноября 1954 года.
232
В New Yorker опубликовали пародию: Dorothy Parker, «Lolita», New Yorker, 27 августа 1953 года, с. 32.
233
Набоков в письме Уилсону шутил: письмо Набокова Эдмунду Уилсону от 19 февраля 1955 года.
234
Основателем и владельцем издательства Olympia Press: сведения по большей части взяты из книги John De St. Jorre, Venus Bound: The Erotic Voyage of the Olympia Press and Its Writers.
235
Набоков впоследствии вспоминал: «Lolita and Mr. Girodias», Evergreen Review 45, (1967), перепечатано в книге Nabokov, Strong Opinions.
236
Набоков получил письмо от Уолтера Минтона: письмо Уолтера Минтона Набокову от 30 августа 1957 года, перепечатано в книге Selected Letters: 1940-1977, с. 224-225.