Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Не бросай мне вызов, красотка, трахаться — моя специальность. Я могу заставить тебя кончить так, как ни один мужчина, которого ты когда-либо знала, — прорычал он мне на ухо, отчего волосы у меня на затылке встали дыбом. Я рассмеялась в том тоне, который должен был звучать иронично, но вышло больше похоже на долбанное хихиканье, и я немного замерла внутри, когда Джей-Джей опустил свои пальцы немного ниже, приняв этот звук за поощрение.

— Джей…

— Я никогда не спал с девушкой в своей постели, — пробормотал он. — Ты сорвала мою вишенку, Роуг.

— Ты никогда не ночевал ни с одной из девушек, с которыми трахался? — С сомнением спросила я, а он снова опустил пальцы ниже, и мне пришлось постараться вспомнить, что я должна была сказать ему остановиться.

— Они не хотят платить мою почасовую ставку за объятия, глупышка, — поддразнил он. — После того, как я заставил их кончить несколько раз, я собираю свои вещи и ухожу. Но теперь мне кажется, что я что-то упустил. Хотя у меня такое впечатление, что мне так хорошо, потому что это ты…

— Джонни, — выдохнула я, но моя решимость начала рушиться, и я начала раздвигать бедра для него, хотя на самом деле еще не решила хочу ли этого. Но это просто казалось таким…

— Ради всего святого, она снова сбежала! — Фокс взревел из коридора снаружи, и я испуганно ахнула, а Джей-Джей притянул меня к себе и накрыл одеялом с головой за полсекунды до того, как комнату заполнил звук открывающейся двери.

— Какого хрена, Фокс? — Прорычал Джей-Джей, его голос звучал сонно, сердито и чертовски мило, когда он прижал меня к себе и скрыл от посторонних глаз, вдавив свой член в мою задницу.

— Роуг, — прорычал Фокс. — Ее нет в ее гребаной комнате. Клянусь, если она опять тусуется с этими неудачниками на пляже…

— Разве это не ее собака? — Спросил Джей-Джей, и, верный своей натуре самого крутого пса в городе, Дворняга залаял где-то внизу. — Она бы не сбежала без него, так что она, должно быть, все еще здесь. Тебе лучше пойти и выпустить его на улицу, пока он снова не нагадил в горшке с пальмой.

Фокс выругался и затопал прочь по коридору, его шаги затихли, а я перевела дыхание и начала смеяться, чувствуя, как прилив адреналина разливается по моим венам.

Джей-Джей откинул с меня одеяло и заговорщически ухмыльнулся мне сверху вниз.

— Хочешь посмотреть, смогу ли я заставить тебя кончить до того, как он вернется и снова начнет искать? — Прошептал Джей-Джей.

— О боже, Джей, нет, — засмеялась я, подкатываясь к нему и хлопая его по руке, чтобы отчитать.

Джей-Джей поймал мое запястье и прижал его к подушке у меня над головой, наклонившись ко мне, отчего у меня перехватило дыхание, и одарил меня взглядом, способным поджечь трусики. Не то чтобы на мне были трусики, что, несомненно, было хорошо, поскольку дымовая сигнализация привела бы Фокса прямо сюда.

— Ты права, — с тоской согласился он. — Я бы вполне мог это сделать, но я думаю, ты крикунья, поэтому он нас услышит. В таком случае тебе лучше бежать, или он сорвется с катушек, когда увидит, что ты пытаешься соблазнить меня.

Я прищурилась, глядя на него, но он проигнорировал меня, подняв на руки и поставив мои ноги на ковер рядом со своей кроватью, прежде чем шлепнуть меня по заднице, приказывая двигаться.

Я бросила хмурый взгляд через плечо, когда он плюхнулся обратно на кровать, заложив руки за голову, ухмыляясь как идиот и открывая мне прекрасный вид на его красивый пресс, который мне действительно следовало бы рассмотреть поближе, когда у меня была такая возможность.

— Поторопись, красотка, — тихо сказал Джей-Джей. — Если не хочешь снова попасться Мэри-Бет.

Я фыркнула от смеха при сравнении моей визгливой старой воспитательницы из интерната с Фоксом. Эта женщина, черт возьми, чуть не содрала с меня кожу заживо, когда застукала Джей-Джея в моей постели на следующее утро, и не имело значения, что я кричала ей в лицо, что я все еще девственница и что он не мой парень.

Я выскользнула в коридор и прикрыла за собой дверь комнаты Джей-Джея, прежде чем спуститься по лестнице в поисках чего-нибудь на завтрак.

Фокс как раз ворвался обратно на кухню после осмотра остальной части дома с лицом, подобным грому, и все его мышцы были напряжены, когда я вошла. Он был похож на одну из тех горилл, которые бушуют повсюду и напрягают свои мускулы, чтобы напомнить всем джунглям, что он король и никто у него ничего не крадет. Очень горячая, татуированная, зеленоглазая, светловолосая горилла. Не то чтобы я находила горилл сексуальными или что-то в этом роде.

Глаза Фокса чуть не вылезли из орбит, когда я небрежно подошла к холодильнику и начала просматривать варианты своего завтрака.

— Где ты была? — требовательно спросил он.

— Когда? — Ответил я безразлично, пряча ухмылку за апельсиновым соком.

— Я зашел в твою комнату минуту назад, и тебя там не было, — сказал он, хватаясь за дверцу холодильника и широко распахивая ее, чтобы взглянуть на меня.

— Почему ты вошел в мою комнату без разрешения? — Спросила я, складывая руки поверх футболки Джей-Джея и глядя на него снизу вверх.

— Потому что я… обнаружил, что твоя дверь открыта, и забеспокоился, что…

— Что твой маленький питомец снова сбежал? Бедный Барсук, это, должно быть, было ужасно для тебя.

Я схватила пару ломтиков хлеба и направилась дальше, чтобы засунуть их в тостер, чувствуя, что он преследует меня, как хищник на охоте.

— Я просто забочусь о тебе, Роуг, — прорычал он, когда я схватила нож для масла из ящика. — Кто-то пытался убить тебя, прежде чем ты вернулась ко мне. Я не хочу, чтобы с тобой что-нибудь случилось, если меня не будет рядом, чтобы…

— Если ты дашь мне пистолет и машину, тогда я смогу поехать к дому этого ублюдка и отомстить. Еще раз, какой там метод ты предпочитаешь? Один в голову, два в грудь? Кажется, достаточно просто. — Моя рука крепче сжала нож для масла, пока я обдумывала этот вариант и обнаружила, что он мне чертовски нравится. Гребаный Шон. Я бы посмотрела ему в глаза и позволила увидеть призрак девушки, которую он похоронил, прежде чем показать ему, как убивать гораздо эффективнее.

Моя свободная рука коснулась горла при воспоминании о том, как он выжимал из меня жизнь, и я вздрогнула, прежде чем смогла остановить себя.

Руки Фокса сомкнулись вокруг меня, и он притянул меня к своей обнаженной груди, сжимая в своих объятиях, как будто это было самое безопасное место в мире для меня. И, возможно, крошечная часть меня хотела в это верить, но я также не могла забыть, что он сделал. Что все они сделали.

— Просто назови мне имя, колибри. Я заставлю его кричать для тебя часами. Я заставлю его по-настоящему пожалеть о том, что он сделал, прежде чем ты прикончишь его, — сказал он низким рокотом, который, казалось, вибрировал прямо у меня в груди.

— Мне не нужна твоя помощь в этом. Мне вообще не нужна твоя помощь, — твердо запротестовала я, упираясь в его крепкую грудь, пока он не отпустил меня, а затем агрессивно намазала маслом свой тост. — И ты не можешь держать меня здесь взаперти вечно. Может, я и не сбежала сегодня утром, но скоро снова сбегу. Ты не можешь просто посадить меня в клетку, как дикое животное, которое ты решил приручить.

Мягкость Фокса исчезла быстрее, чем я успела заметить, и он, выругавшись, повернулся и зашагал прочь к гаражу, снова напрягая все мышцы.

Я закончила намазывать маслом тост и смачно откусила кусочек, прежде чем обернуться и посмотреть, как Фокс возвращается из гаража с кувалдой в руках.

Дворняга появился со двора, окружающего бассейн, подбежав ближе ко мне с широко раскрытыми глазами, которые говорили о том, что он считает Фокса чертовски сумасшедшим. Умный пес.

— Что ты делаешь? — Потребовала я ответа, и мой взгляд скользнул к двери гаража, которую Фокс оставил слегка приоткрытой, засунов в нее ключи.

— Убеждаюсь в том, что ты не сможешь сбежать от меня, как в прошлый раз, — прорычал он, выходя из дверей патио во внутренний дворик с бассейном и направляясь прямо к барбекю, которое я использовала, чтобы перелезть через стену во время моего побега.

64
{"b":"927451","o":1}