Литмир - Электронная Библиотека

— Алан, мне нужен список адептов, — приказал я, влетая в кабинет ректора.

— А мне нужна спокойная, тихая жизнь, — откликнулся он, не отрываясь от письма, которое старательно писал длинным черным пером. — И личные границы. Ты не мог бы стучать, прежде чем вламываться ко мне в кабинет, дорогой приемный отпрыск? Никакого уважения к отцу.

Я отмахнулся. В то время, когда сумрачные твари заполонили королевство, Алан, кронпринц, вместе с многими другими драконами вышел на передовую. Защита своей страны только в балладах выглядит благородно, а в реальности за то время, что твари упорно пытались всех уничтожить, мы с Аланом видели и походные кухни, и сон на голой земле, и разделенного на пятерых пойманного в поле кролика — в те моменты, когда нужно было затаиться и выслеживать стаи тварей далеко от столицы и хоть каких-нибудь благ цивилизации.

С одной стороны, в форме дракона переносить лишения проще, с другой — накормить дракона кроликом… это даже как шутка звучит не очень. Так что вторую ипостась мы принимали только когда нужно было сражаться.

— Дай мне список адептов — и я уйду. 

— Кайден, — вздохнул Алан, — тебе мало тех девушек, что на тебя вешаются? Решил по списку пройтись? Боишься упустить кого-то?

— Ты знаешь, кому это может принадлежать? 

Я протянул Алану платок, украшенный пятнышком крови Гринс. Внутри клокотала ярость. 

Кто посмел ее поранить?!

Алан нахмурился и повертел платок в руках.

— “В.О.” — Виктория Оуэнс. Учится с тобой на одном курсе. Я думал, ты ее узнаешь: одно время твой отец собирался тебя на ней женить. Забыл что ли? Хотя, можно подумать, ты хоть когда-то обращал на чьи-то указания.

Я поморщился. Как я мог забыть? Виктория Оуэнс: даже когда мне было семнадцать, а ей — пятнадцать, она уже была форменной стервой. Длинные темные волосы, ядовитая улыбка, небесно-красивое лицо и тонкая фигура, отчаянное желание сделать лучшую партию. 

С таким же успехом отец мог бы выдать мне в жены ядовитую змею. Но та бы хоть молчала, так что была бы мне более симпатична.

Наша помолвка с Викторией, разумеется, не состоялась — еще не хватало. 

Что ж, видимо, сейчас, когда прошлое осталось в прошлом, а я очевидно стал еще более завидным женихом, Виктория снова решила прибрать меня к рукам. 

То, что я пригласил на свидание Гринс, видела вся академия, так что…

— Спасибо, Алан! — ответил я, вставая. 

— Ты меня в могилу сведешь. Сумрачным тварям не удалось, а ты — сможешь! И Кайден… — произнес вдруг Алан совсем другим тоном, серьезным и мрачным. — Будь осторожен.

— В каком смысле? — насторожился я.

Алан замолчал и побарабанил по бумаге кончиком пера, оставляя круглую черную кляксу. Выглядел он напряженно. 

— Неважно. Потом… Может, это не стоит и разговора, но… Мне нужно кое-что выяснить. А пока просто будь осторожен. Иначе в лес сошлю! Без баб! Имей в виду!

Пожав плечами, я вылетел из кабинета. Алан был большой умелец развести панику на пустом месте. И большой любитель угрожать, что меня сошлет. 

Дорога до женского общежития заняла немного времени — и вот я уже стучал в тяжелую дубовую дверь на самом верхнем этаже.

— Кайден! — обаятельно улыбнулась Виктория, открывая дверь. — Как я рада тебя видеть! Проходи.

Ухмыльнувшись, я зашел внутрь и закрыл за собой дверь.

Девичья спальня, где цветочным узором было украшено все, начиная от диванчика у окна и заканчивая кроватью с балдахином. У раскрытого шкафа с сотней, кажется, платьев, суетилась служанка: повинуясь недовольному взгляду Виктории, она сделала книксен и вымелась за дверь.

— Хочешь лимонада? — спросила Виктория, подходя к небольшому столику со стеклянным графином. Она все еще была в форме академии, так что короткая (слишком короткая) клетчатая юбка волнующе колыхалась при каждом шаге. — Сколько лет прошло? Три? 

— Почти четыре. 

— Кажется, я так и не высказала тебе соболезнования лично, Кайден. Мне так жаль! Моя семья жива только благодаря тебе, а твоя… их ты не спас. Мне так жаль. Присаживайся. — Виктория кивнула на диван.

— Я не надолго. Это твое?

Я вытащил из кармана платок. Виктория засмеялась, продолжая протягивать мне стакан лимонада.

— Кажется, обронила где-то. Так галантно с твоей стороны его принести…

Она потянулась за платком, но я отдернул руку.

— Не рядом ли с Лори Гринс ты это обронила? — прищурился я. — И не ее ли это кровь?

Я почувствовал щекотку, глаза запекло, как бывало всегда, когда они менялись с человеческих на драконьи, с вертикальными узкими зрачками. Изнутри от ярости меня обожгло огнем.

Виктория засмеялась.

— От тебя, как всегда, ничего не скроешь, Кайден. — Она провела тонкими пальчиками по моему плечу. — Просто хотела предупредить ее, чтобы она… не путалась у тебя под ногами. Ты же понимаешь, эти простолюдинки… Они не знают правил, по которым играем мы.

Виктория потянулась ко мне ближе, и ее губы замерли в дюйме от моих. Приглашение было настолько бесстыжим и очевидным, что даже если бы она разделась прямо сейчас — это было бы более сдержанно. 

Я старательно затолкал платок в карман форменного пиджака Виктории.

— Я пришел предупредить, что если еще раз ты или кто-то из твоих подружек попробует навредить Лори, то…

— То что? Ты мне угрожаешь? — засмеялась Виктория. — Серьезно? Опустишься до женских разборок?

Я ухмыльнулся и приблизил свое лицо к ее лицу. В темных глазах не было ни грамма теплоты. 

Глаза Лори тоже были карими, но напоминали теплые огоньки.

— Нет, дорогая. Мне не придется. С тобой разберется сама Лори — потому что ты явно не знаешь, с кем связалась в этот раз. Она не одна из придворных куколок, которые теряют сознание при виде таракана в бокале.

Взяв из ее рук лимонад, я отпил немного и вернул ей стакан. 

— В твоих интересах обходить ее по широкой дуге. Иначе мои угрозы тебе покажутся ласковой просьбой. 

Я вышел за дверь, отчаянно желая нанять отряд охранников и заставить их ходить за катастрофой Гринс по пятам, чтобы волос с ее головы не упал. 

В ту ночь кошмары опять вернулись. И в следующую за ней. И потом. Хуже всего было то, что гарпун, который как будто зацепился за мои ребра, я стал ощущать намного сильнее. 

Боль в груди утихала только рядом с Гринс, я даже высчитал необходимое расстояние: сто ярдов, не больше. Если я отходил дальше — меня как будто скручивало в минотавров рог. Я ходил под окнами ее таверны, не заходя внутрь: сначала нужно было разобраться в том, что со мной происходит.

Однажды после душа я увидел на своей спине странное круглое пятно, напоминающее ритуальную татуировку. Раньше его не было. 

Попросил Алана проверить меня на наложенные вредоносные чары — ничего, пусто. 

Я бы заподозрил Гринс в том, что она меня заколдовала, если бы лично не убедился в том, что эта катастрофа может только снести что-нибудь, а тонкая магия — это явно не к ней.

Кто бы мог подумать, что ответ я получу намного раньше, чем сам пойму, что к чему.

И этот ответ мне крайне не понравится.

Глава 11

ЛОРИ

Я отчаянно боролась со сном, перелистывая страницы библиотечной книги. Обычно подготовка к занятиям мне нравилась, но сейчас… Увы, в последние несколько дней сон стал желаннее всего остального. 

Я зевнула. 

— Лори, хватит! — пихнула меня локтем Селия. — Завтра артефакторика! Практическое занятие. Будем снова делать артефакты связи. Нужно готовиться, это же так интересно! 

Селия была в восторге от профессора Дейвиса и его практического подхода. А я, пожалуй, лучше спрыгну из окна восточной башни, чем еще когда-нибудь рискну заняться изготовлением артефактов. Бродили у меня внутри нехорошие подозрения...

Денни откашлялся и бросил на меня косой взгляд. 

Мы сидели в моей комнате, расположенной на втором этаже таверны, в уцелевшем крыле: облупившаяся краска на стенах, треснутое еще со времен нашествия сумеречных тварей окно, письменный стол, одну ножку которого заменял столбик поставленных друг на друга цветочных горшков — это я его изломала, в тот день, когда во мне вдруг проснулась магия.

20
{"b":"926836","o":1}