Я оглянулась, и казалось, что половина ресторана наблюдала за тем, как он встал, повернулся и начал возвращаться к своему столу. Я надеялась, что она простит его, но я не ожидала, что она так резко встанет и опрокинет стул.
— Аарон.
Она не только опрокинула стул, но и буквально побежала и запрыгнула ему на спину.
И Аарон, будто предвидя это, ловко подхватил её ноги, поддерживая её посадку на спине. Он остановился, опустил её на ноги и повернулся, и они оба рассмеялись, глядя друг другу в глаза.
Затем он заключил её в объятия, и они поцеловались.
Я была так рада за неё, за них, но моё сердце горело от тоски. Весь ресторан разразился аплодисментами, и я моргнула, сдерживая слезы счастья, когда он крепко обнял её и поднял над землёй.
Аарон достал дополнительный стул и присоединился к нам за ужином, что было весело, потому что я любила Аарона, но не идеально, потому что это заставляло меня чувствовать себя третьей лишней, особенно когда я сидела на заднем сиденье машины Некесы после того, как он бросил своих друзей, чтобы поехать с нами на танцы.
Когда мы прибыли на место проведения, всё стало ещё хуже.
Некеса и Аарон танцевали под каждую песню, и хотя она постоянно подходила ко мне, чтобы убедиться, что у меня всё в порядке, я сказала ей, что хочу, чтобы она танцевала. Я и правда этого хотела, но в то же время чувствовала себя полной неудачницей, сидя за столиком в одиночестве, потому что Дана и Илай тоже танцевали под каждую песню.
— Привет, красавица, — услышала я, а когда подняла глаза, оказалось, что это Зак. — Ты выглядишь потрясающе.
Ну конечно. Я сидела одна, как полная дурочка, так почему бы Заку не подойти и не поздороваться, да, Вселенная?
Я не отвечала ему после нашей короткой переписки в «Таргет», но это казалось вечностью назад, потому что события с Чарли затмили всё остальное в моей жизни.
Зак был одет во всё черное: черный костюм, черная рубашка, черный галстук, и мне показалось, что его рубашка немного тесновата. В голове пронеслось замечание Чарли про «Baby Gap», даже когда бабочки взбудоражились у меня в животе.
— Спасибо, — поблагодарила я, мои щеки покраснели. — Ты тоже.
Он ухмыльнулся и провёл рукой по передней части своей рубашки. — Мы с парнями хотели выглядеть как мафиози придя во всём черном — это была идея Форда.
Я кивнула и улыбнулась, не в силах вспомнить, кто из его друзей был Фордом.
— Ну, это была хорошая идея.
— Кто твой спутник? — спросил он, оглядываясь. — Мистер «Во все тяжкие»?
Я почувствовала удовлетворение от этого, но, конечно, это сразу напомнило мне о Чарли.
— Нет, это Некеса.
Я взглянула на неё и увидела, как она танцует с Аароном. — Ну, по крайне мере, была.
Он рассмеялся, и я поняла, что всё изменилось.
И осталось прежним.
Потому что я всё ещё считала его привлекательным. И очаровательным. И добрым.
Но я больше ничего не чувствую к нему.
— Ну, — сказал он, на секунду опустив взгляд на моё платье, прежде чем снова поднять его к моему лицу. — Мне лучше вернуться к парням, но я просто хотел поздороваться. Я скучаю по разговорам с тобой.
— Как и я, — пробормотала я, и когда он уходил, у меня не было ни малейшего желания остановить его.
— Вы с ним снова вместе или что?
Я посмотрела налево и увидела, что Дана и Илай возвращаются к столу. Говоря это, Дана улыбалась мне, и я быстро покачала головой. — Нет, он просто подошёл поздороваться.
— Я слышала, что они с Келси расстались, — сказала она, плюхнувшись на стул рядом со мной. — Вот я и подумала.
— Подожди, что? — я прищурилась и спросила её: — Расстались? Когда они расстались?
— Думаю, где-то на прошлой неделе, — она наклонилась чуть ближе и спросила: — Почему ты интересуешься?
Это была та новость, которую я так долго ждала, но моё «мы снова должны быть вместе» отчаяние покинуло здание.
Мне было буквально всё равно.
Прежде чем я успела ответить, Илай спросил: — Ты всё ещё злишься на Сэмпсона?
— Что? — я посмотрела на его галстук-бабочку и подумала, сколько он знал. — Что ты имеешь в виду?
— Когда он устраивал вечеринку, я спросил, придёшь ли ты, и он сказал, что нет, потому что ты на него злишься.
Боже, точно, он устраивал вечеринку на следующий день после ночи в шалаше. Похоже, я забыла. Я ответила ему неопределённым «Ага».
— Ничего страшного, ты такая не одна, — сказал он, улыбаясь. — Остин был так чертовски зол, когда Чарли отменил вечеринку накануне вечером, что они до сих пор не разговаривают.
Накануне вечером? — Должно было быть две вечеринки?
По какой-то причине меня раздражало, что Чарли тусил в те же выходные, когда разбил мне сердце.
Он покачал головой. — Она должна была быть в пятницу вечером. Мы притащили пиво, рассказали всем, и только собирались его открыть, как вдруг Чарли получил смску и такой: «Мне нужно идти, вечеринки не будет».
Я моргнула. — Подожди, что? Что случилось?
Он пожал плечами. — Понятия не имею. Он сказал: «Возникло что-то важное, и мне нужно идти», и выгнал нас.
— Но вместо этого мы пошли в «Dave and Buster’s»28, и там было так весело, — сказала Дана, — так что всё равно круто получилось.
У меня в ушах зазвенело. Чарли отменил вечеринку, чтобы поехать и забрать меня из «Уолгринс»? Я почувствовала лёгкое головокружение, вспомнив, как быстро он сказал, что уже едет, когда я попросила его подвезти.
Без вопросов, без «Мне нужно внести некоторые изменения в свои планы», просто твёрдое «Я еду».
Боже. Неужели всё было именно так?
Но едва эта мысль пришла мне в голову, как другая «для того, чтобы он мог “заполучить” тебя», свела на нет всего действия.
Черт.
Я продержалась ещё около часа, но когда заиграла «The Last Time», я больше не могла оставаться. Всё переиздание «Red» (прим. пер.: альбом Тейлор Свифт) напоминало мне о Чарли, и каждый звук возвращал меня к воспоминаниям о соснах и мальчишках, лазающих по деревьям.
Я сказала Некесе, что неважно себя чувствую и вызываю себе такси. Несмотря на её любезное предложение подвезти меня, было очевидно, что это была лучшая ночь в её жизни и она не хотела, чтобы она заканчивалась.
Рада за неё.
Тяжело вздохнув, я брела по огромному нижнему уровню конференц-центра в центре города. Чувствовала себя какой-то неудачницей, не сумевшей повеселиться. Теперь предстояла поездка на такси обратно к дому Скотта, прямо-таки поездка позора. Я уже почти выбралась на улицу, когда заметила двух охранников, преграждавших путь кому-то, кто явно пытался пробраться внутрь.
— Вы должны быть учеником Западной средней школы, сэр. Мы не можем вас впустить, — сказал тот, что был покрупнее.
— Я не хочу идти на танцы. Я просто хочу, блять, поговорить кое с кем.
О мой бог! Мой пульс участился при звуке этого голоса. Это был Чарли?
Я остановилась как вкопанная и попыталась разглядеть его за спинами охранников. Неужели он пытался прорваться на наш бал?
— Мы не можем впустить тебя, парень, — сказал парень пониже ростом. — Тебе нужно уйти…
— Мне нужно всего две минуты, — раздражённо сказал он.
— Боже, Чарли? — Я шагнула вправо, и, офигеть, это точно был он! Тело предало меня, выпуская на свободу сотню бабочек порхать в моём животе, пока я не могла отвести глаз от его праздничного костюма, темных глаз и густых волос, по которым я так чертовски скучала, что внезапно мне стало трудно дышать.
Блин, моя реакция раздражала меня, и я сказала: — Что ты делаешь? Прекрати, пока тебя не арестовали.
Он резко повернул голову и посмотрел на меня так, словно не мог поверить своим глазам. Его волосы были взъерошены, на щеках играл лёгкий румянец, когда он моргнул, отступил от пары охранников и сказал: — Бейли?
«Ты не имеешь права», — подумала я. Не имел права произносить моё имя таким тоном, словно надеялся меня увидеть. Не имел права смотреть на меня с этими приподнятыми бровями. Не имел права заставлять меня тосковать по нему.