Литмир - Электронная Библиотека

— Какой же я глупец, — устало произнёс Яр. — Я опозорился и не могу считаться вождем. Ты должен меня убить.

— Отец, позволь молвить слово, — произнёс крупный рыжеволосый парень и, дождавшись кивка, повернулся к Жоре. — Я — Арк, сын Яра Несокрушимого. Мы слышали речи о городе Харрингтон, но ты уверен, что нас хорошо примут?

— Поэтому я советую не сходить на берег, — ответил Жора. — Если откажут, пройдёте дальше к бухте пиратов, встанете там и подождите дней десять. Скоро до лорда Харди дойдёт весть о войне с королевством Леон и лордом Рошаль. В смутные времена каждый меч на счету и если вы покажите себя отважными воинами, сможете заслужить награду. Но пиратов здесь не любят, и я не могу обещать, что всё пройдёт гладко.

— Нас слишком много для одной ладьи, — задумчиво сказал Арк. — Нам не хватит провизии на долгий переход.

— Пришлите в городок человека с требованием выплатить виру за поруганную честь Холи, — предложил Жора. — Пусть откупятся от вас. И на будущее, здесь веруют в Истинного владыку и ненавидят рыжеволосых женщин, называя их ведьмами. Если вы собираетесь поселиться в королевстве Ландис, вам надо постоянно следить за жёнами, чтобы местные жрецы не посадили их на кол.

— Зачем же ты предлагаешь нам остаться? — спросил Арк.

— Мне нужны наёмники, а вы хорошие воины, — пояснил Жора.

— Землю дадут? — поинтересовался Яр.

— Все переговоры с таном Генри. Но он ничего не решает. Просто скажи, что я предложил вам вступить в наёмники, — объяснил Жора. — Поможете отбиться от леонцев и тогда можно говорить о наделах, а пока вы для всех грабители. И учти, безобразничать на землях лорда Харди не стоит. Запаситесь провизией здесь, а дальше ведите себя прилично, чтобы ни у кого не появился повод отказать вам в найме.

— Я услышал тебя, добряк, — произнёс Яр. — Вечером пришлю людей в городок. Если на них нападут, я сожгу его дотла, а людей посажу на кол.

— Только не показывай, что у тебя мало людей, — усмехнулся Жора и неожиданно воскликнул: — Да, и вот ещё что, я там пожар устроил, чтобы отвлечь толпу от казни, поэтому скажешь, что вы использовали зажигательные стрелы. Если они начнут артачиться, пообещай их всех спалить.

— Что ж ты за паладин такой, коль идёшь против друзей? — спросил Арк.

— Я не люблю, когда обижают маленьких детей, — сказал Жора, — а они хотели казнить Вики. Рыжая кудряшка — прелесть! У неё вся жизнь впереди!

— Ты точно добряк, — усмехнулся Яр. — Настоящий воин не должен испытывать жалости к врагам.

— Она ребёнок, а не враг, — ответил Жора. — В моём понимании детей и беременных женщин обижать нельзя.

— Я же не Кригер Бессердечный, чтобы спускать шкуры со всех подряд и заживо сжигать малолетних щенков, — брезгливо поморщив нос, произнёс Яр.

— На архипелаге есть подобные звери? — удивился Жора.

— У нас много разных, — сказал Арк, — но у Кригера самое сильное войско.

— Я надеюсь, за вами таких шалостей не замечалось? Я и сам не отличаюсь милосердием, но дети, младенцы с кормящими матерями и беременные женщины должны оставаться в живых, — заявил Жора. — Я не нарушаю это негласное правило, чего и вам советую.

— А если нарушим? — ехидно поинтересовался один из взрослых воинов.

Жора сорвался в ускорение и, оказавшись за спиной пирата, шепнул:

— Порву.

— А добряк у нас резвый, — воскликнул Яр. — Я и глазом моргнуть не успел, а он возле Норда оказался.

Жора ощутил чужой взгляд и развернулся, пытаясь понять, у кого такая сильная воля, что жажда убийства чувствуется на расстоянии. Из кустов вышел невысокий широкоплечий лучник с наложенной на тетиву стрелой и сказал:

— Яр, чужак — берсерк. Его зверь страшнее, чем у Харальда Свирепого.

— О, Барт, где тебя носило? — спросил Арк.

— Охотился, а потом издалека наблюдал, — ответил лучник. — Если чужак станет врагом, мы потеряем много людей.

— Он спас Холи и Вики, — нейтральным тоном сказал Арк.

Яр выразительно посмотрел на Барта и мрачно произнёс:

— Пока ты искал дичь, твою будущую жену и мою внучку поймали и чуть не посадили на кол. Если бы не добряк, я бы потерял Вики. Разве не ты говорил, что сделаешь всё, чтобы они стали счастливыми? Разве не ты обещал о них заботиться? И в чём же проявилась забота? Ты ошибся, когда упустил из виду рыжую хулиганку, но я тебя не обвиняю, потому что она настоящая лисичка. Убери лук. Мы договорились с чужаком, и вечером я отправлюсь в городок, чтобы стребовать с них виру. Добряк, уезжай. Барт не станет стрелять.

Жора чувствовал, что лучник хочет его убить, но никак не мог понять, с чем связана эта ненависть, поэтому задал вопрос:

— А чем же тебе не угодил мой зверь?

— Я ненавижу берсерков, — ответил Барт. — Харальд убил отца, братьев, сестёр, лучшего друга. Когда вы впадаете в ярость, вы не чувствуете жалости и сострадания и режете всех подряд…

— Чтобы рвать врагов, мне не нужно призывать зверя, — ответил Жора и, повернувшись к Яру, добавил: — Виру требуй продуктами и головой жреца Аскетика. Когда они начнут артачиться, откажись от служителя храма и тогда они согласятся откупиться. Если Барт хороший лучник, пусть подожжет сарай.

— Не учи матёрого вожака. Я грабил в те времена, когда ты под стол пешком ходил, — сказал Яр. — Они обязательно заплатят…

Глава 29

Как и предполагал Жора, местные жители предпочли откупиться. И это несмотря на то, что Корд убеждал совершить внезапную атаку и прогнать пиратов. Но идею молодого оруженосца никто не поддержал, а Жора занимался важным делом — обдумывал убийство брата Аскетика. Он серьёзно отнёсся к обещанию, данному самому себе, но хотел, чтобы смерть худощавого жреца послужила уроком для остальных любителей сажать женщин и детей на кол.

К решению вопроса он подошёл тщательно и осознал, что без магии ему не обойтись. Но кроме огненных заклинаний Жора почти ничего не знал, а устраивать очередной пожар не хотелось. Сворачивать шею мерзавцу тоже нельзя, во-первых, это слишком быстро, а во-вторых, Аскетик постоянно сидел в храме рядом с братом Тур. Убирать сразу двоих жрецов неразумно, так что пришлось отказаться от быстрого устранения проблемы и пойти иным путем. Нужен прилюдный несчастный случай, чтобы никто не догадался, кто главный виновник. Но вот как это сделать? Неожиданно мелькнула мысль:

«А разве фанатик, услышав голос бога, не пойдёт на зов Истинного владыки?»

До самого утра Жора мастерил переговорный артефакт. Радиус действия минимальный, но если применить мерцающие чары, можно добиться того, что жрец уверует в то, что избран богом для ответственной миссии. На рассвете Жора, проходя мимо брата Аскетика, подложил ему в капюшон заряженную заклинанием палочку, а после, имитируя голос Истинного владыки, потребовал идти на крышу храма. Худощавый жрец, словно сомнамбула, поднялся наверх и, воздев руки к небесам, крикнул, что готов исполнить предназначение. Внизу собралась толпа, наблюдая за странными действиями «пастыря заблудших овец». Когда прозвучала команда шагнуть вперёд, жители наблюдали за тем, как жрец оступился и упал. К сожалению он слегка не долетел до того самого кола, на который сажал ведьму. Жоре хотелось, чтобы он проткнул себя насквозь, но не судьба. Хотя в принципе устраивала и свернутая шея негодяя. Брат Тур повздыхал для приличия, а после сказал, что брат Аскетик считал себя особенным, вот и доигрался.

В полдень пираты получили положенный выкуп и увезли пять телег с продуктами в сторону ладьи, а Жора со спутниками отправился в столицу. На первом же привале к нему подошёл юный оруженосец Стюарт и спросил:

— Тан Жорж, а вы действительно Истинный владыка?

— С чего ты взял? — удивился Жора.

— У храма вы шептали, а жрец вас слышал и называл богом, — сказал юнец.

Жора мысленно выругался, потому что не обратил внимания на свидетеля преступления. И как поступить? Убивать парня не хотелось, но он же мог рассказать о том, что видел. Однако Жора решил искать компромисс.

58
{"b":"922313","o":1}