— Прошу меня простить, Посланник, — Лин очень ловко поклонилась, сидя в седле. — Я просто никогда не видела ничего подобного.
— Не видели водопада? — не удержался Шень.
Она фыркнула и покачала головой, краснея еще сильнее. Рукав уже практически скрыл ее лицо полностью.
— Не видела, чтобы скалы светились в лунном свете.
— В недрах этой горы находятся залежи лунного камня, — Шень тронул бока коня, направляясь дальше по дороге, которая начала подниматься вверх по склону. — В местах, где вода выточила внешний слой скал, он проступает на поверхность и светится в лунном свете. Отсюда и название. Именно из-за этого эффекта гора называется Лунный Водопад.
— Это очень красиво, — Лин отняла руку от лица и вцепилась в седло, когда дорога стала совсем крутой. — Вам повезло жить рядом с такой красотой.
— Полностью с вами согласен, — хмыкнул он, не распространяясь о том, что бытность Посланником сложно было назвать везением. Хотя виды с их гор открывались действительно потрясающие.
Отряд добрался до конца дороги, и один из воинов спешился и поспешил к деревянной платформе.
Шень покосился на Лин, которая недоуменно хмурилась и осматривалась. Он окончательно убедился в том, что эта таинственная девушка отлично видела в темноте. Его воины ориентировались во мраке ночи только потому, что прекрасно знали местность и у них был отменный слух, который они тренировали годами. Лин же без труда наблюдала за тем, как воин опускает рычаг и толстые тросы приходят в движение. Она подняла голову и ошарашенно открыла рот. Вниз спускалась просторная деревянная платформа.
— Лифт! — воскликнула она и нервно посмеялась. Закрыв рот рукавом, она снова покраснела. — Извините, Посланник. Я до последнего не верила, что страдать на Ступенях Очищения приходится всем. Это же просто гениально. Вы могли бы брать деньги за подъем, — фыркнула она и задорно посмотрела на него.
Шень улыбнулся ей и прищурился.
— Сколько вы готовы заплатить за подъем, Лин?
Она изумленно выгнула брови и звонко засмеялась. Ее смех волнительным эхом отозвался в сердце, и жар прокатился по венам, покалывая искрами позвоночник.
Шень нервно сжал поводья коня. Он не должен был так реагировать на женщину. Он отказался от подобных эмоций давным-давно. Раз он не смог вовремя найти суженую, значит, был недостоин познать счастье ни с кем другим.
— Вы времени даром не теряете, не так ли, Посланник? — посмеялась Лин, краснея. — У меня есть десять га. Однако не хотелось бы тратить их все за раз. Сделаете скидку?
Шень не удержался и тоже посмеялся, слыша, как тихо фыркают его воины. Лин снова спрятала рот за рукавом. Удивительная красавица оказалась живой и искренней, хотя и пыталась сдерживать себя рамками принятых норм.
— Только на этот раз, — совершенно серьезно кивнул Шень и протянул ладонь к ней, — Один га. Если вздумаете сбежать из города, подниматься обратно придется, как и всем, по ступеням.
Лин тихо посмеялась и кивнула. Она достала кошелек из-под пояса, развязала кружевные ленты и вытащила наружу овальную золотую монетку. Подвернув рукав так, чтобы ее пальцы не коснулись его кожи, она вложила га в его раскрытую ладонь.
Шень прищурился и с трудом удержался от улыбки. Она была невинна. Его таинственная голубоглазая красавица оказалась совершенно чиста. Только невинным незамужним девушкам запрещалось касаться мужчин. Однако какая смелая! Одна посреди ночи, окруженная одиннадцатью мужчинами, отправлялась туда, откуда так просто не сбежать.
Дрожь снова пробежала по телу. Жар растекся по венам, устремляясь к низу живота. Шень закрыл глаза и медленно вдохнул, заставляя себя успокоиться. Он пригласил ее в город не за этим, не имел права даже думать о подобном. Он потерял свою пару, так и не обретя. Он не мог желать другую женщину.
Отряд завел коней на прибывшую платформу. Двое воинов подняли высокие барьеры, ограждая их от внешнего мира. Шень крепко схватился за узду лошади Лин на случай, если животное струсит, и кивнул. Воин опустил рычаг, и лифт устремился вверх.
Девушка нервно ахнула и вцепилась пальцами в седло. Шень посмотрел на нее, ожидая увидеть выражение ужаса на ее лице, но ошарашенно застыл.
Лин соблазнительно приоткрыла рот, и его уголки медленно поднимались вверх, складываясь в восхищенную улыбку. Зажмуренные глаза прищурились еще сильнее, как если бы она наслаждалась ветром, бьющим ей в лицо. Волнительный выдох сорвался с ее губ, когда лифт замедлился, приближаясь к вершине горы.
— Это было просто удивительно! — восторженно воскликнула она, распахивая ресницы и глядя на него с таким выражением, что ему стоило всего его самоконтроля, чтобы не коснуться ее.
Опомнившись, Лин смутилась, опустила сверкающие в лунном свете нежно-голубые глаза и отвернулась.
Воины убрали барьеры и вывели лошадей наружу. Шень так и не выпустил узду кобылы, на которой сидела девушка. Передав ее поводья подошедшему стражнику, он приказал отвести гостью в северное крыло города. Лин поклонилась ему, снова благодаря, и пожелала спокойной ночи на прощание. Шень согласно кивнул и пообещал навестить ее завтра, узнать, как она устроилась.
Глава 7
Лин проснулась, когда солнечные лучи настойчиво защекотали ресницы, и счастливо потянулась. Это была удивительная ночь, а впереди ждал продуктивный день.
Все шло как нельзя лучше. Ей удалось поселиться в небесном городе и получить практически неограниченный доступ к сакральной комнате. Посланник оказался не просто потрясающе красивым мужчиной, но и удивительно щедрым.
Вспомнив прошлую ночь, Лин счастливо улыбнулась. Она никогда бы не подумала, что могла чувствовать себя такой свободной. Такой расслабленной.
Лин резко села на кровати и с досадой прикусила щеку изнутри. В памяти мгновенно прокрутилось все, что она делала прошлой ночью. Она вела себя как маленький ребенок — смеялась и сверкала зубами налево и направо. О Небо, что о ней подумал Посланник? Наверное, решил, что она была невоспитанной дикаркой из какой-нибудь глубинки. Бездна!
Хорошее настроение приказало долго жить. Лин встала на ноги и потянулась. Она тщательно размяла все тело, выполняя привычный комплекс упражнений. Убедившись, что сон окончательно оставил ее, она отправилась умываться. Выйдя из-за ширмы, ограждающей спальную часть комнаты от остальной, Лин ошарашенно застыла.
— Вы кто такая?
Девчушка лет шестнадцати низко поклонилась. Она была одета в широкие штаны темно-синего цвета и серую рубашку, поверх которой была надета синяя короткая накидка, плотно завязанная вокруг талии и запястий.
— Госпожа, Посланник приставил меня к вам. Я буду вашей служанкой.
— Как тебя зовут? — кивнула Лин, расслабляясь.
Внимательно окинув комнату взглядом, она обнаружила свои сумки рядом с входной дверью. Интересно, их обыскивали? Хотя, судя по тому, что здесь не толпилась стража, наверное, нет.
— Джия Ши Хонг, госпожа.
— Джия, мне нужно умыться и расчесаться. Подготовь воду, пожалуйста, — распорядилась Лин и направилась к сумкам.
Когда служанка позвала ее, она уже выбрала наряд на сегодняшний день и разложила его на низком длинном диванчике. Лин отправила девчушку за завтраком, а сама быстро привела себя в порядок, наложила легкий макияж и собрала часть волос в небольшой пучок на макушке, оставляя пряди свободно ниспадать по спине. Покрутившись у высокого зеркала, она вставила шпильки в прическу, защелкнула заколку и осталась довольна. Сегодня на ней была надета молочно-белая рубашка, такого же цвета юбка с розовыми волнами у подола, темно-розовый пояс и накидка из тончайшего полупрозрачного шелка.
— Какая вы красивая, госпожа, — ошарашенно прошептала Джия, входя в комнату.
Лин изумленно выгнула брови, не привыкшая к комплиментам. Они с сестрами давно свыклись с тем, что им приходилось перевоплощаться в женщин разных сословий, поэтому перестали обращать внимание на красоту образов. В первую очередь они должны были быть практичными.