Литмир - Электронная Библиотека

Узнав правду об их смерти, Киара потратила несколько лет, пытаясь найти драконов, совершивших это, но северные боги не вняли ее мольбам. Что бы она ни делала, какие бы обряды ни совершала, драконы Карелового полуострова не явили себя, не приняли бой, прячась в своих пещерах. В то, что они давно вымерли, она не верила. Киара собственными глазами видела следы их пламени.

Что ж, раз они оказались настолько трусливы, что прятались, вместо того, чтобы ответить за свои поступки, она найдет способ выманить их. Она будет похищать их соплеменников одного за другим, пока не найдет того, кто окажется связан с ними, и тогда уже они решат отомстить ей. Киара встретит их, сразится с ними и отомстит за своих родителей, убитых спящими в их постели. Умерших позорной смертью. Смертью не воина.

Глава 6

Дверь в каморку открылась, и Артур сбросил пелену легкой дремы. Глаз открывать он не стал, равно как не стал и шевелиться. В крови тлело пламя, слабое, но все же достаточное, чтобы причинить боль любому, кто посмел бы коснуться его. Жаль, что от этих варваров зависела его жизнь и достоинство, иначе двое наглецов, которые помогали ему справлять нужду, уже бы давно обзавелись парочкой ожогов.

Носа коснулся приятный аромат смородины, практически перебитый горечью морской соли, и Артур затаился. Пришла вождь. Похоже, что кормить его действительно будет только эта женщина. К чему ей это? Она могла бы натравить на него воинов, чтобы они силой вливали в него еду, не позволяя умереть от истощения. Хотя, возможно, ей просто нравилось наблюдать за тем, как он слабел под действием яда, становился таким же слабым, как человек.

Варвар остановилась в нескольких шагах от него, судя по усилившемуся запаху ее тела. Артур подавил в себе желание открыть глаза и посмотреть на женщину, которая безнаказанно держала его в плену который день. Принюхавшись, он уловил аромат мясного супа, которым его кормили уже дважды. И дважды давали яд, гасящий его пламя.

Варвар молча стояла перед ним, размеренно дыша, и Артуру очень хотелось выяснить, чем она занималась, о чем думала. Кроме того, что она совершенно не боялась его, он не мог определить ее чувств. Она идеально контролировала себя. Хотя прошлым вечером, когда она рассказывала о смерти своих родителей, Артур едва не захлебнулся ее ненавистью к его виду, ее болью утраты и разочарованием, когда она осознала, что он был непричастен к их смерти.

— Слушай, дракон, — тихо заговорила варвар приятным глубоким голосом. — Я все понимаю, тебе тут скучно и одиноко, но ты можешь есть не из моих рук, а?

Артур промолчал, все так же вися на цепях без движения и не открывая глаз.

— Я, вообще-то, знаю, что ты не спишь.

Он почувствовал движение воздуха рядом с лицом и резко открыл глаза. Варвар поймала его взгляд, стоя всего в шаге. Он мог бы качнуться на цепях и коснуться ее грудью.

Большие темно-голубые глаза заинтересованно прищурились, и на тонких губах появилась едва уловимая улыбка. Его взгляд невольно задержался на них, затем скользнул по линии татуировки, пересекающей ее нос, и вернулся к красивой радужке. Двигаться расхотелось. Не сейчас.

— Если ты думаешь, что я буду пить эту гадость, то подумай еще раз, — угрожающе прорычал он.

Варвар вполне явно принюхалась к его дыханию и фыркнула. Она медленно подняла глаза, совершенно не стесняясь смотреть прямо на него, еще и стоя так близко.

Артур сжал кулаки, чувствуя, как напрягаются мышцы рук. Он был еще недостаточно силен, чтобы выдрать крюки и рискнуть сбежать прежде, чем корабль затонет. В то, что он не сможет сменить ипостась, он не верил.

— Слушай, почему ты пахнешь деревом? — огорошила его вопросом варвар. — Что-то не замечала за тобой, чтобы ты, как бобер, кедр жевал.

Артур вскинул брови и невольно хмыкнул.

Лицо женщины, стоящей слишком близко к нему, преобразилось, когда на нем появилась веселая широкая улыбка. Темно-голубые глаза прищурились, сверкая ехидством. Она оказалась красива и словно помолодела, когда перестала хмурить брови и поджимать в недовольстве губы.

— Это запах моего пламени, — Артур выдохнул на нее, наблюдая за тем, как она втягивает горячий пряный воздух, прикрыв глаза. Это странным образом завораживало. — У каждого дракона он уникален. И нет, для того, чтобы пахнуть деревом, как ты сказала, мне не нужно грызть кедр.

Нужно лишь распалить пламя в крови. Еще немного. Всего пару часов, и он сможет постоять за себя.

— Занятно, — протянула она и шагнула назад.

На ее губах заиграла легкая улыбка. Всего на мгновение, прежде чем она мотнула головой и снова натянула на лицо маску безразличия.

— Значит так, дракон, давай ты выпьешь свой ужин, и я пойду спать. Сегодня был долгий день и без того, чтобы нянчиться тут с тобой. И кстати, это не гадость. Эван готовит очень хорошо.

— Я не буду пить то, что травит меня, — рыкнул Артур, жалея теперь, что не напал на нее, когда у него был такой шанс. Сейчас она стояла слишком далеко.

— Что же ты такой упрямый-то, а? — вздохнула она и одарила его укоризненным взглядом. — Я ведь все равно волью это в тебя. Не через рот, так через ноздри.

— Рискни, — Артур прищурился, скрывая ярко полыхающие искры в глазах.

Жар прокатился по венам. Пламя забурлило в крови, поднимаясь к горлу.

Варвар недовольно покачала головой, подошла к нему и вдруг схватила его за щеки. Надавив так, чтобы силой открыть ему рот, она поднесла кружку к его губам.

Артур вышел из ступора, зарычал и выпустил пламя. Варвар громко вскрикнула, но хватки не ослабила, все так же крепко сжимая его лицо. Мясной суп полился в рот, забурлил в горле, и ему пришлось глотать, чтобы не захлебнуться.

Варвар шипела от боли, но отбросила кружку только тогда, когда она опустела. Ее лицо побледнело, на висках блестели капли пота. Она отпустила его лицо и недовольно уставилась на обожженную ладонь. Кожа на ней покраснела и начала покрываться волдырями. Вскинув гневный взгляд, варвар зарычала на него совсем не по-человечески.

— Зря ты это сделал, дракон. Я к тебе по-хорошему, а ты…

Резко развернувшись, она вылетела из его каморки, громко хлопнув за собой дверью. По косяку пробежали светящиеся письмена, запечатывая выход магией.

Артур в ярости заревел, когда пламя начало затухать в крови, превращаясь в тень былой мощи. Тело снова обмякло, бесполезным грузом повиснув на цепях.

* * *

Киара сидела на своей лежанке и лелеяла покалеченную ладонь. Заживляющая мазь медленно впитывалась в воспаленную кожу. Волны жара прокатывались по телу с каждой новой порцией боли. Зубы искусали нижнюю губу до крови, но плакать она себе не позволит. Этот ящер от нее слез и слабости не дождется никогда.

В общую каюту вошел Кит и застыл, уставившись на нее. На его лице промелькнул водоворот эмоций, и он подбежал к ней, упав рядом на колени. Осторожно схватив ее за запястье, он в ужасе уставился на жуткие ожоговые волдыри на ладони.

— Этот гад напал на тебя!

— Ну, фактически это я напала на него, — криво усмехнулась Киара, надеясь, что голос не дрогнет от той боли, что сотрясала тело.

— Зачем? — недоуменно нахмурился Кит и достал из лекарской сумки бинты. — Он же и без того прикован.

— Он отказывался есть, — Киара закусила губу, когда Кит принялся осторожно бинтовать ее ладонь. — Мы кормим его раз в сутки, и этого явно недостаточно, чтобы погасить его пламя полностью, но вряд ли он согласится есть чаще.

— Увеличь дозу, — недовольно прошипел он, помогая ей натянуть перчатку на травмированную ладонь, чтобы зафиксировать бинты и оградить кожу от дальнейших повреждений. — Завтра утром надо будет сменить повязку и засыпать ожоги баюн-травой.

— И без тебя знаю, — поморщилась она и прислонилась к стене за спиной.

Прикрыв глаза, Киара позволила себе наконец выдохнуть и расслабиться. Обжигающая боль постепенно сходила на нет, и липкий пот больше не бежал по спине без остановки.

10
{"b":"922164","o":1}