Литмир - Электронная Библиотека

— Не злись на меня, — примирительно улыбнулась она и скрестила руки на груди. — Я всего лишь беспокоюсь за мой корабль. Не хотелось бы, чтобы ты его разломал.

— Я убью тебя.

— Слышала, — кивнула она и вздохнула. — Давай поговорим. Откуда ты? С каких гор?

— Ты травишь меня, держишь в цепях, — зарычал он и гневно дернул подбородком в сторону не слушающихся рук. — С чего мне отвечать на твои вопросы?

— Я подумала, что тебе может быть скучно или одиноко тут одному, но нет, так нет.

Киара пошла к выходу. Уже когда она коснулась ручки, из-за спины донесся разочарованный рев. Она замерла на месте и с трудом сдержала победную улыбку.

— Северные отроги Риссивских гор. Там мой дом, — едва слышно добавил дракон.

У него оказался довольно приятный низкий голос, когда он не рычал.

Киара обернулась и вернулась к стене, где стояла до этого. Он напряженно следил за ней, и она отчетливо чувствовала исходящую от него ненависть.

— Я поговорю с тобой, только если ты тоже будешь отвечать на мои вопросы, — недовольно прорычал он.

— Ты не в том положении, чтобы ставить мне условия, дракон, — вздохнула она, но согласно кивнула. — Ладно. Так и быть, пользуйся моей добротой. Задавай.

— Что за дрянью ты меня травишь?

— Это зелье, рецепт которого хранит мой клан. Оно создано, чтобы сдерживать таких, как ты.

— Где живет твой клан? — нахмурился он.

— За Северным морем, — усмехнулась она и покачала головой. — Ты же серьезно не думаешь, что я назову тебе точное местоположение?

— Почему бы и нет? Я ведь все равно тут закован и обречен, — хмыкнул он и прищурился.

— Тогда тем более это знание бесполезно для тебя.

— Ты владеешь магией?

— Мне казалось, это я тут вопросы задавать пришла, — посмеялась Киара и покачала головой, отказываясь отвечать. — Ты знаешь драконов, которые живут в Оратейских горах?

Он изумленно вскинул брови и мотнул головой.

— В тех горах нет драконов.

— Во всех горах живут драконы, — недовольно скривилась Киара и сжала пальцы на плече. Досада сдавила на мгновение горло, но она оттолкнула ее. — Значит, ты их не знаешь.

— Нет, ты не поняла, — недовольно зарычал он. — Там нет драконов, потому что в Столетней войне убили последних из их родов. К северу от Ильфегорского хребта горных драконов не осталось.

— Что значит «горных», — нахмурилась она.

— Драконы бывают разные, — он снисходительно усмехнулся и прищурился. — Тебе ли не знать, раз уж ты охотница на драконов.

— Я не охотница на драконов, — поморщилась она. — В лучшем случае за головами, но и то только в последний год.

— Чем ты занималась до этого?

— Была вождем в моем клане, — она проследила за тем, как недоверчиво опускаются его брови. — Да, мы не изнеженные долинники, которые не умеют постоять за себя и берегут своих женщин, как какие-то цветы в теплице. У нас все равны — и мужчины, и женщины.

— У нас — это у варваров?

Киара фыркнула и кивнула. Обидное прозвище, данное выходцам из кланов, давно прижилось и не вызывало ничего, кроме улыбки. Да что уж там, многие варвары пользовались им, чтобы наводить ужас на своих врагов. Клан Киары не был исключением.

— Почему ты бросила клан?

— Я не бросала его. Передала управление младшему брату.

— Почему? — мрачно прорычал дракон, явно недовольный тем, что она не отвечала на его вопросы напрямую.

— Потому что узнала, что Золотогорьем правят драконы.

— Дракон, — усмехнулся он. — Один.

— А ты тогда кто?

— А я брат того, кто правит Борлонией, — жутко прищурился он и оскалился. — Мои братья найдут твое суденышко и спалят к огненной бездне, но ты моя. Я заставлю тебя страдать за каждую минуту в этой каморке, в этих цепях, с этой дрянью в моей крови.

Киара выгнула бровь и искренне засмеялась. Мужчина мрачно поджал губы.

— Ты серьезно думаешь, что кто-то спасет тебя? — она подошла к нему вплотную, практически касаясь его грудью. — Дракон, ты в моей власти. Что захочу, то и буду с тобой делать, и никто не придет тебе на помощь. Ты сейчас слабее любого на моем корабле. Даже меня — женщины — представляешь?

Он оскалился, обдавая ее пряным дыханием. Она скользнула взглядом по его мужественному лицу, широкой мускулистой груди и шагнула назад.

— Было бы любопытно сразиться с тобой, но рисковать и снимать с тебя цепи я не стану. Жаль, но твой народ ничтожен настолько, что нападает исподтишка.

— Что? — недоуменно рыкнул он.

Киара подняла лицо, уставившись в его прищурившиеся глаза со слабо тлеющими искрами вокруг зрачков.

— Десять лет назад драконы с Оратейских гор подло напали на мирные поселения кланов, расположенные на Кареловом полуострове. Они уничтожили все живое там. Стерли с лица земли. Когда остальные кланы узнали, многие не поверили, списав все на стихию. Они отправились на помощь, надеясь спасти хоть кого-нибудь. Мои родители тоже повели свои корабли. Не вернулись. Полгода спустя, когда надежда, что они просто задержались, окончательно угасла, я собрала моих воинов и отправилась на полуостров.

Боль скрутила сердце, и оно неровно дрогнуло. Вслед за ним волна жара прокатилась по телу, едва не сотрясая его дрожью. Киара на мгновение прикрыла глаза, пытаясь справиться с гневом, поднимающимся в душе. Сжав пальцы на ремне с ножнами, она медленно выдохнула. Открыв глаза, она встретила напряженный взгляд молчащего мужчины перед собой.

— Их лагерь был уничтожен драконьим пламенем. Не простым огнем, уж в этом я понимаю. Видела, когда была ребенком и лазила по пещерам в горах недалеко от дома. Только драконье пламя может превратить все живое в угли, но при этом не нарушить формы, запечатывая их в виде статуй из пепла. Мои родители были в том лагере. Они лежали на своей кровати в шатре. Их убили во сне. Подло и жестоко. Их тела были искажены агонией, застывшей в пепле.

Киара посмотрела на свою ладонь и сжала пальцы, до боли впиваясь ногтями в кожу. Горечь сдавила горло, сбивая дыхание, но она справилась с собой.

— Когда я коснулась их, они рассыпались пеплом. Ни одно живое существо не способно сотворить подобное, кроме драконов. — Она подняла глаза и встретилась взглядом с мужчиной, — Раз ты говоришь, что не знаешь драконов в тех горах, значит, убивать тебя у меня нет причины. Как бы мне ни хотелось отомстить всему твоему народу, но к смерти моих родителей ты непричастен. Твоя смерть не выманит Оратейских драконов из их пещер.

Растеряв всякое желание продолжать беседу, Киара развернулась и пошла к дверям, по дороге подхватив пустую кружку. Дракон не стал ее останавливать и на этот раз.

— Я отвезу тебя покупателю. Извини, но тебе придется потерпеть эти условия еще какое-то время. Я бы предпочла тебя убить, чтобы не мучить ни себя, ни тебя, но я не бездушная тварь, которая уничтожает слабых и невинных. Хотя на твоей совести наверняка немало загубленных людей, дракон, — она обернулась, стоя в дверном проеме.

— Как и на твоей, варвар, — тихо отозвался он.

Киара фыркнула, вышла в короткий коридор между трюмами и лестницей наверх и закрыла за собой дверь. Больно сжав пальцы так, что ногти впились в ладони, она зажмурилась. Слезы жгли глаза, но она не позволила им пролиться.

Ей казалось, что она справилась с болью утраты, но всего пара слов разбередила старые раны, сжимая сердце в груди. Горечь сдавливала горло, но Киара не могла позволить себе расплакаться. Она больше не была юной девушкой, которая только встретила свое совершеннолетие, когда узнала о гибели родителей. Она больше не могла лить по ним слезы, тревожа их в ином мире по ту сторону горизонта. Она должна была оставаться сильной, чего бы ей это ни стоило, чтобы не пришлось краснеть перед ними, когда и за ней придет ангел смерти.

Киара любила родителей. Они были сильными воинами и справедливыми вождями. Во время их правления клан процветал как никогда. Вот только их жизни прервались, когда она была чуть старше, чем Ронан сейчас. Ей пришлось возглавить клан и не потерять его в междоусобных клановых войнах, которые длились целую вечность и вряд ли когда-нибудь закончатся.

9
{"b":"922164","o":1}