— Это был не мой выбор. В любом случае, Сэйн выжила при штурме прекрасного лесного царства. Выжила и после бесчисленных проводимых на ней опытов, став первой особью. Обозлившись на весь мир и в первую очередь на империю, она потеряла волю к жизни. — Итану показалось, что в тоне праотца слышалась искренняя печаль.
— До тех пор, пока не появились мы, — перебила его королева Чаар, поднимаясь со своего трона.
— Все так. Дарнау удалось вывести первое потомство искусственным путем. Двенадцать новых особей. Шесть представительниц женского пола и шесть мужских. Тогда у Сэйн появился новый стимул для жизни — она хотела защитить своих детей. Царица вырвалась из тюрьмы и бежала на юг. Мутация и эльфийские способности помогли ей выжить там, где империя не могла до нее дотянуться.
— Ее потомство продолжало плодиться, до тех пор пока не стало тем роем, что мы знаем сейчас. Прошли тысячелетия, но гнев царицы не ослаб. Она сделает все, чтобы уничтожить империю, — продолжала Чаар.
— Так как же вы хотите достичь мира в таком случае? — Консул с трудом переваривал услышанное.
Его мир переворачивался от полученной информации, но, зная свой народ, он не мог не признать, что сказанное действительно могло быть правдой.
— Все просто. Вы убьете царицу. — Эти слова Чаар заставили всех раскрыть рты от изумления.
— С чего бы тебе строить заговор против собственной матери? — недоверчиво спросил Клетис.
— Эта война идет уже слишком долго. Сэйн ослеплена и не обращает внимания на тысячи смертей наших детей. Смертей, приносимых в жертву только ее мести. К тому же праотец прав. Я потомок эльфийской царицы и чувствую, как этот мир покидает жизнь. Жаль, что моей матери нет до этого дела. Она готова умереть сама, лишь бы забрать с собой империю.
— Дайте угадаю, кто займет ее место, когда мы сделаем свое дело, — рассмеялся Грин.
Кэр увидел, как Чаар-Тоа-Вал-Готэ положил лапу на рукоять меча. Королева посмотрела на него и покачала головой, давая знак, что насмешка чужака ее не оскорбила. И все же впредь штурман решил быть осторожнее.
— Ее место займет та из ее дочерей, что сможет удержать рой в своих руках. Для нашего вида в этом предательстве нет ничего особенного. Если ты слаб и не смог защитить себя, твое место должен занять более сильный. В отличие от вас, мы не идем против законов природы в попытке доказать свою особенность.
— Уверяю, что в этом вы похожи на империю куда больше, чем вам кажется, — проговорил консул.
— Если вы поможете госпоже свергнуть царицу, то положите начало новому союзу. Подумай, консул. Разве ты не хочешь стать тем, кто подарит империи долгожданный мир? Таких героев история не забывает. Жители Корпакса могут забыть императоров прошлого, но тебя они не забудут никогда. — Вендэль знал, на что давить при разговоре с имперцем.
— Что будет, если мы откажемся помогать? — спросил Хольт.
— Вы не выйдете из этого зала, — честно ответила Чаар.
— Мы покинули родные дома, чтобы защитить этот мир. Если никто в этой комнате не лжет и союзу быть, это на шаг приблизит нас к победе над порождениями хаоса. Я сделаю то, что вы просите, — громко произнес Итан, и члены его команды одобрительно закивали, подтверждая свою готовность идти до конца.
— Что скажешь ты, имперец? Кажется, у вас принято заключать сделки рукопожатием? — Чаар подошла ближе и протянула ему руку.
Консул колебался недолго. С самого детства он знал, что его ждет великая судьба. Об этом ему сказал один из жрецов еще во время его первого визита в башню Бури. Рука воина сжала тонкую руку королевы.
— Вы не объяснили одного. Почему именно мы? В этом городе десятки, если не сотни тысяч существ. Почему вы не убили ее раньше? — разумно спросил мистер Норрингтон, перестраиваясь на мышление, свойственное его первой профессии.
— Царица чувствует каждого из нас. Может повелевать мной и моими сестрами, я или кто-либо из моих детей не сможем нанести ей вреда. Вас же она не учует. Через три месяца в главном улье состоятся великие игры. Каждая из дочерей привезет своих бойцов. Так вы проникнете в улей. Чаар-Тоа-Вал-Готэ позаботиться об остальном.
— Не самый худший из планов, что у нас были, — усмехнулся Грин, припоминая Кэру высадку в Новой Аурлии.
— Три месяца!? У нас нет вестей с севера. Возможно, хаос уже штурмует столицу империи! Мы не можем ждать так долго, — воскликнул имперец, на секунду опережая аналогичную тираду, готовую сорваться с уст Итана.
— Лучше подождать и преуспеть, чем поспешить и проиграть. Я слежу за событиями, происходящими на севере. Консул Севериан успешно удерживает порождений хаоса на втором рубеже, — успокоил их Вендэль.
Клетис сжал зубы. Стало быть, Севериан уже занял его место. Быстро. Обычно процедура выбора и назначения консула занимала гораздо больше времени. Должно быть, император спешил. Ему срочно необходимо было заделать прореху среди своих сторонников, а Севериан был надежным ручным псом. Амбициозным, как и все имперцы, но неопасным из-за своей наивности.
— И я прошу вас не оставлять поисков Лотэйра. Мне нужен гримуар, — настаивал Кэр.
— Я буду его искать, но, если я до сих пор его не нашел, могу представить только три варианта. Либо мой брат мертв. Либо открыл способ укрыться от себе подобных. Либо находится на земле, подчиненной хаосу. Эмиссар воздвиг барьер, который не позволяет мне проникнуть за завесу. Вся территория к юго-западу от имперского рубежа находится вне моего видения.
— В знак доброй воли я позволю вам свободно перемещаться по городу. Чаар-Тоа-Вал-Готэ проводит в отведенные для вас покои и позаботится о вашей безопасности.
— Благодарю вас за этот жест, — Вендэль склонился в поклоне.
Аудиенция была окончена, и вчерашних гладиаторов сопроводили в просторный дом, созданный из все тех же шестигранников. Правда, в отличии от тех, что покрывали город, эти пропускали куда меньше света и скрывали происходящее за ними. Проблем с наличием комнат не оказалось, но мебель практически отсутствовала.
Подоспевший отряд рабочих принес созданные специально под них одежды. Кэр с удовольствием избавился от тех лохмотьев, что служили ему последние месяцы. Кроватей здесь не было, и приходилось спать на мягком полу, но несмотря на это все путники видели сегодня лучший сон за последний месяц. По крайней мере, они были спокойны, что завтра им не придется поднимать оружие против своих товарищей.
Глава 17. Птица в клетке
Утром, когда Кэр вышел в общий просторный зал, он увидел сидящего прямо на полу Вендэля. В условиях ограниченного ресурса пустыни обиталища местных жителей имели крайне ограниченный набор мебели. Праотец сидел в позе лотоса, а его глаза были окутаны пугающей белой дымкой. Итан уже хотел было тронуть первородного за плечо, но его окликнул Сварн:
— Он отправился проверить, как обстоят дела на севере. — Утларг стоял в углу, борясь с желанием свернуть Вендэлю шею.
— Сейчас не время сводить счеты, — произнес аурлиец, прочитав мысли Сварна.
— С чего нам доверять ему? Он едва не погубил мой народ. Воевал против нас, — голос древнего сочился злобой.
Итан внимательно рассматривала одного из двух оставшихся в этом мире полубогов. Утларг был прав, и Кэр испытывал смешанные чувства. Это похожее на человека существо создало его народ. Не будь у него прихоти поиграть в бога, не было бы большей части тех людей, что Итан знал и любил. В конце концов, не было бы даже его самого. С другой стороны, слепая вера в него многих соотечественников Итана привела к бесчисленному количеству смертей.
Смерти его семьи, смерти Артура, Чарли и многих других, чьим главным грехом было желание жить немного иначе. Итан был точно уверен только в одном: когда он завладеет гримуаром, ему потребуется наставник, способный посвятить его в тайну силы первородных. Если не брать в расчет Лотэйра, единственным подходящим кандидатом на этот пост оставался Вендэль.