Литмир - Электронная Библиотека
A
A

В ответ на недоумевающий взгляд Рэджинальда аурлиец поведал о событиях вчерашнего вечера и сегодняшнего утра. Узнав всю историю целиком, капитан побледнел. Кэру было приятно вызвать в нем чувство вины. Он рассчитывал на Хольта, но спас его слепой случай. Как выяснилось, к Рэджинальду вчера приставал какой-то незнакомец в попытке передать весточку от Итана, но моряк к тому времени уже был в таком состоянии, что слышал слова в отрыве от их смысла. После этого случая по капитану стало видно, что в нем что-то поменялось. Он все еще был на самом дне, но теперь осознавал, что его проблема может навредить дорогим ему людям.

Вскоре к таверне подъехали трое воинов. Эйден уже пришел в себя, но говорить все еще не мог. На его шее теперь красовался платок, подаренный одной из очарованных им сестер милосердия. Через пару часов пятеро всадников покинули столицу, благополучно миновав городские врата.

Остановившись вечером в придорожном трактире, Кэр позволил себе хорошенько выспаться, чтобы набраться сил. За ужином Джонатан выглядел радостным, сложив с себя отягчающие его душу обязательства, а вот Хорив был целиком и полностью охвачен собственными мыслями. Его наставник несколько раз предложил ему вернуться, но тот не видел для себя иного пути, кроме как последовать за ним, и даже оставленное в столице сердце не могло его удержать. Проблему усугубляло то, что помимо него на роль воздыхателя прекрасной дамы претендовал и Брайан Клири. Разрываясь между жаждой славы и потенциально счастливым браком, Хорив казался немного нервным.

Чувствующий свою вину капитан был немногословен, но они с мистером Мерфи быстро нашли общий язык. Оба были фаталистами. Оба не слишком высоко оценивали свою жизнь и не имели ничего, кроме нее. Итан старался не думать о том, что ждет их впереди и сколько из сидящих с ним сейчас за одним столом человек когда-нибудь вернутся в Аурлию.

Глава 4. Проторенная дорога

Подгоняемый попутным ветром корабль достаточно быстро вернулся в Корквил. Несмотря на свалившийся на него груз ответственности, первым делом Итан направился в сторону своего дома. Пока он шел вдоль заросшего подсолнухами поля, его голову не покидала мысль о том, как он переживет столь долгую разлуку с семьей, ведь даже это небольшое путешествие оказалось для него невыносимо тяжким.

Компанию ему составлял молчаливый Эйден Мерфи. Во время плавания дуэлянт поблагодарил своего спасителя, пообещав, что его меч отныне принадлежит мистеру Кэрилу. Заметив охватившие Кэра чувства, последний из рода Мерфи проявил деликатность, отказавшись стать гостем его поместья, чтобы у Итана была возможность попрощаться с семьей без посторонних.

Увидев мужа, Сирин с разбега бросилась ему на шею. Артур Кэрил безмятежно спал в изготовленной Кэром люльке, перенесенной на крыльцо его дома. Первый вопрос древней был предсказуем и потому в озвучивании не нуждался.

— Уильям отказал в моей просьбе. Армия Аурлии остается на континенте, — произнес Итан так, словно выносил самому себе смертный приговор.

Сирин моментально помрачнела, несмотря на то что новость не стала для нее большим сюрпризом. Все же она до последнего надеялась на какое-то чудо. Отказ короля означал, что ее возлюбленный, скорее всего, отправляется на верную смерть.

— Есть и хорошие новости. Джонатан и Хорив вызвались участвовать в нашей новой авантюре. Они будут приглядывать за мной, — улыбнулся аурлиец, пытаясь хоть немного успокоить жену.

— Кларк уже подготовил корабль и набрал команду. От желающих не было отбоя, но он лично занимался их отбором и назначал только лучших. — Рука Сирин легла на грудь Итана и в попытке унять дрожь разглаживала неровности на его рубахе.

— Нам придется отправиться в самом скором времени. Я и так потратил его слишком много, не достигнув положительных результатов. — Кэр склонил голову, коснувшись лбом темных волос древней.

— Ты останешься сегодня? — с надеждой спросила Сирин, приподняв голову и изучая супруга своими бесконечно прекрасным глазами.

— Я вернусь вечером, после того как поговорю с герцогом, — уверил ее Итан.

— Мы будем ждать, — улыбнулась древняя, но глаза ее покрылись влагой, а рука сжала еще совсем недавно тщательно разглаживаемую рубаху.

— Письма приходили? Ты ведь прочла их? — для формальности спросил Кэр, не сомневаясь в их содержимом.

— Да, ответили все. Их словно писал один и тот же человек. Некоторые предложения даже повторяются буквально дословно. Все они сожалеют, но перекладывают ответственность на короля Уильяма.

— Я был уверен, что так оно и будет. — Итан немного отстранил от себя Сирин и одним взглядом постарался вновь ее успокоить.

Перед тем как покинуть поместье, Кэр взошел на крыльцо и провел несколько минут, молча наблюдая за сном своего сына. Подойдя, Сирин обняла его сзади, но тишину так и не нарушила. Итану пришлось заставить себя разжать собственные пальцы, сжимающие борт люльки. Не оглядываясь, он покинул поместье. В паре десятков метров его дожидался уже раскуривший трубку Эйден, любовавшийся усеявшими поле подсолнухами.

Не тратя времени, они направились в сторону возвышающегося над городскими стенами дворца. Чувствуя необходимость предупредить мистера Мерфи о том, во что он намеревается ввязаться, Итан поведал ему всю историю экспедиции и тех последствий, что она принесла. Кэра немного обрадовало то, что за все время повествования дуэлянт ни разу не посмотрел на рассказчика как на безумца.

— Я уже сказал, что мой меч принадлежит тебе. По крайней мере до тех пор, пока я не посчитаю, что мой долг выплачен, — улыбнулся Эйден в самом конце жуткой истории и больше не проронил ни слова.

Во дворце путников уже ждали. Мистер Кормак сразу же повел их к пристаням и с гордостью представил корабль будущего капитана Кэрила. Кларк действительно постарался на славу, как обычно выполнив дело с врожденным чувством стремления к совершенству. На небольших волнах посреди бухты покачивался корабль с хорошо знакомыми очертаниями.

— Я подумал тебе понравится эта идея. К тому же я вижу в этом некоторый символизм: я отремонтировал «Последний шанс» и внес некоторые улучшения, которые подглядел во флотилии старшего народа.

Герцог уверил Итана, что ручается за каждого записанного им на борт моряка. Кларк не знал, кто из друзей откликнется на зов, поэтому оставил вакантными почти все офицерские должности, при этом, разумеется, имея на примете ряд запасных кандидатур. Единственным, кого Кларк утвердил сам, был его знакомый плотник, которому он мог без колебаний доверить целостность корабля.

Первыми, кто предложил Кэру свои кандидатуры, были Грин и Ингрид. Аурлиец и отступница проводили на материке очень мало времени и так и не успели найти себе место, которое могли бы назвать домом. Дункан занял привычную для себя должность штурмана. Ингрид же теперь обитала в трюме, заняв место интенданта.

Итана крайне обрадовало ее добровольное желание отправиться в плавание вместе с ним. Сейчас ему был очень ценен каждый член команды, владеющий имперским наречием, и уж тем более тот, кто провел тысячелетия на большом континенте и способен ориентироваться на местности.

Капитан Хольт долго упрашивал Кэра взять его на корабль. Он готов был пойти даже в качестве рядового матроса, поэтому был крайне удивлен, когда бывший лейтенант назначил его первым помощником. Аурлиец долго колебался, прежде чем принять это решение, но, памятуя имя корабля, решил дать другу еще одну возможность искупления.

Рэджинальд Хольт намерен был вцепиться в эту возможность не только руками, но и зубами. Уже на следующий день после назначения первый помощник явился отмытым, гладко выбритым, а волосы у него на голове были собраны в хвост, как и прежде.

Уставший от однообразного рациона, что ему могла предложить Аурлия, Га-либ расплылся в широчайшей улыбке, как только узнал о плавании, и сразу же принялся запасать провизию для долгого путешествия. Каннибал занял каюту судового врача. Для Кэра было очень важно и его наличие в отряде. Если этот монстр все еще так важен для консула, то он подарит им возможность получить аудиенцию у Клетиса.

13
{"b":"920112","o":1}