Декан довольно быстро направлялся в сторону одного из полигонов. От него исходило чувство раздражения. Это удручало. Мне хотелось провалиться сквозь землю, только не идти с ним. Но против декана не попрешь.
Мы быстро дошли до того самого полигона, в котором мы с ним занимались в последний раз. По пути выпила зелье, чувствуя, как возвращаются силы. Но это обманчивое чувство. Это не исцеляющее зелье, которым я напоила на прошлой неделе Айраса, чтобы вернуть ему силы.
От этого же зелья будут последствие в виде головной боли и слабости. Так как я искусственно напитала себя силой. Если бы завтра были занятия, я бы еще удивилась такому решению от декана. Но завтра выходной (относительно, ведь мы должны готовить академию к гостям), поэтому я могу спокойно пострадать от последствий зелья. Но зато сегодня смогу поработать над связкой.
Мы остановились в центре полигона, и декан тут же снял пиджак от спортивной формы, в которой он обычно преподает и остался в майке. Разумеется, я на мгновение залипла, исподтишка рассматривая его сильное тело. Майка обтягивала широкую грудь, и открывала вид на мужественные сильные руки.
— Я так и слышу твое молчаливое возмущение из-за зелья, — спалил меня декан и я тут же сосредоточилась на предстоящей тренировке, посмотрев ему в глаза. — Не волнуйся, Альрин. Следующие два дня у вашей группы выходной, как и положено. Вы хорошо потрудились, поэтому ректор дал вам время отдохнуть.
— Отличная новость, — ответила, мысленно обрадовавшись предстоящим выходным. Раз так, я смогу провести время с парнями.
— Ну, что? Приступаем. С заклятиями у тебя все отлично, но техника боя хромает. В месте, где идет активная атака противника, ты будто бы закрываешься, а нужно действовать быстро, правильно выставив защиту, и следом атаковав… — начал декан, но я его почти не слушала. Перед глазами стало отчего-то расплываться. И голос его словно все дальше и дальше отходил от меня. — Альрин. Альрин, ты меня слушаешь? Альрин?
Не понимая, что происходит, я старалась привести себя в чувства, но тело не слушалось. Я моментально ослабла. Действие зелья растворилось, и я пошатнулась, теряя равновесие. Магия не слушалась. Она испуганно затаилась, стараясь поддерживать во мне силы.
Декан тут же оказался рядом. Его раздраженное выражение лица тут же сменилось беспокойством. Он схватил меня за плечи, удерживая от падения.
— Что с тобой? Альрин!
— Не… не знаю, — почти прошептала, чувствуя, как земля уходит из-под ног.
Дар Валар, выругавшись закинул меня на свое плечо и побежал, как я поняла в сторону лечебницы при академии. К счастью, он был недалеко. Хотя я и не помню, как мы добрались, так как по пути разок потеряла сознание, и очнулась уже на кушетке.
Надо мной магичил главный лекарь академии. Водил руками над моим телом. Мельком посмотрела на свою руку, боясь не увидеть браслета-артефакта. Но все на месте.
— Ч-что проис-сходит? — еле выговорила, чувствуя себя скверно. Словно меня отравили. Но как же? Это произошло после зелья декана. Но он не мог так поступить. Иначе зачем ему меня везти к лекарю?
Ничего не понятно.
— Вас отравили, — подтвердил мои подозрения лекарь.
— Как? Перед тем как ему стало плохо, он выпил зелье. Вот, — декан отдал колбу лекарю. Видимо достал у меня из кармана. Теперь я удостоверилась, что дар Валар не виноват. Он сам был растерян, и чуть не хватался за голову.
— Что произошло⁈ — в палату ворвался Эриан, а за ним и Айрас. Обеспокоенные. Видимо почувствовали по нашей истинной связи, что мне стало плохо.
Все происходящее вокруг доходило до меня словно через толщу воды. И я старалась вслушиваться. Не хотела снова потерять сознание.
— Вы тут как? — удивился декан.
— Видели, как вы везли Альрина в лечебницу, — соврал Айрас. Я точно знала, что парни тренировались на полигоне на другом конце корпуса, и не могли нас видеть.
— Нет. С зельем все в порядке, — вернул лекарь колбу декану, и продолжил водить своей лечебной магией надо мной. Я в этот момент боялась одного. Чтобы лекарь не понял, что я девушка. Целителям открыто намного больше, чем другим магам.
— Альрин? — услышали мы удивленный голос вошедшего в палату принца.
Вот дьявол! Он тоже почувствовал меня? И поэтому пришел? Ведь он уходил тренироваться.
Парни отошли с ним в сторону, чтобы не мешать лекарю. Декан остался стоять рядом.
— Он отравлен, но не зельем, а магией. Примерно уже дней пять-шесть. Если бы он не выпил зелье, мы так и не узнали бы об отравлении, и уже через пару дней ир Альрину резко бы поплохело, и вылечить его уже не смогли, — уверенно объявил лекарь, и я тихо застонала, почувствовав, как его магия капнула чуть глубже в меня, принося боль.
Шесть дней. Как раз тогда, когда мы искали Айраса. Вот дьявол, это все эльфийка. Она успела меня отравить. Возможно, отравлен был магический барьер в комнате, который я уничтожила.
А ведь я даже не почувствовала ничего такого. И не дала лекарю Айраса меня тоже осмотреть, думая, что со мной все в порядке.
— Это были выходные, — подсчитал декан.
— Возможно кто-то из недоброжелателей вне стен академии, — покачал головой лекарь. Его я уже еле слышала, так как его магия стала действовать на меня, борясь с отравой в моем теле. Разум уплывал. — Выпитое сейчас зелье, немного ускорило действие чужеродной магии в теле ир Альрина. Но благодаря этому мы успели вовремя его выл…
Я окончательно уплыла в спасительный сон.
Глава 51
Письмо от брата
Просыпалась тяжело, не совсем понимая почему мне плохо. Причину головной боли и тяжести во всем теле. Только когда перед глазами все пришло в норму, я увидела стены палаты в лечебнице. Воспоминания о последних событиях нахлынули резко и болезненно, вызывая из горла стон боли.
— Очнулась, — услышала сбоку голос принца.
Это совершенно точно был он. Но что-то меня смутило в его словах. Никак не могла понять, все еще не придя в норму.
— Лириэль, — прохрипела, приподнимаясь на койке. Облокотилась спиной о подушку, осматривая палату. Кроме нас с принцем никого не было. — А где… Эриан и Айрас? Декан.
— Они просидели здесь всю ночь. Твоих соседей декан выгнал досыпать, а сам ушел по делам. Я пришел недавно, — объяснил принц, и протянул мне колбу с зельем. — Это оставил лекарь. Сказал дать выпить, как только ты очнешься. Его вызвали в соседнюю палату. Кто-то поранился во время тренировки.
— Ясно, спасибо, — кивнула, выпивая зелье.
Вспомнила все произошедшее вчера. Лекарь сказал, что меня отравили магическим способом, не зельем. Уверена, это сделала Милена. А зелье декана ускорило действие магии эльфийки, что вышло мне на руку, иначе я бы погибла, даже не зная об отравлении.
Какой-то кошмар. Никогда не думала, что попаду в такую ситуацию.
По словам принца, и декан провел всю ночь здесь. Чувствовал свою вину? Скорее всего. Иначе зачем ему все это?
— Ты как? Помогает? — спросил участливо принц.
— Да, силы восстанавливаются. Чувствую себя уже лучше.
И это правда. Зельем был целительный отвар, который придает силу и восстанавливает энергетические потоки. Так я очень быстро приду в себя, и уже через несколько минут смогу покинуть лечебницу.
— Тебя отравили, — покачал головой Лириэль. — Это могло плохо кончится.
— Да, — кивнула, все еще чувствуя тревогу. Но не понимая по какой причине. — К счастью, все обошлось.
— Нужно было слушаться меня и оставаться на месте. Тогда бы с тобой такое не случилось, и Милена не отравила бы тебя…
— Что? — вскинула взгляд на принца, внимательно наблюдающего за мной.
Он серьезен и хмур. И тут я вспомнила. «Очнулась». Он обратился ко мне как к девушке. Но не пойму, как он все узнал? Браслет на мне. Я в облике Альрина.
— После того, как ты отключилась, лекарь объяснил, что отравиться ты мог только через чью-то магию. И я кое-что вспомнил. Я с капитаном осматривал дом, в котором проживала Милена. В том числе комнату, в которой ее и арестовали. Мы нашли следы барьера, отравленного ее магией. Совершенно точно, тот кто уничтожил барьер, отравился. Я тогда сразу вспомнил о тебе, но Эриан и Айрас на мой вопрос о состоянии их невесты, ответили, что с ней все в порядке. На время я забыл об этом, но вчера… лекарь полностью извлек из тебя отравленную магию, и я тайно из интереса проверил ее. Какого было мое удивление, когда эта магия совпала с той, что я нашел в доме Милены? Сейчас, когда я обратился к тебе как к девушке, и ты не придал этому значения, это подтвердило мою догадку, — Лириэль договорил, и сложил руки на груди, видимо ожидая объяснений от меня.