— Куда мы дальше? — встрял в разговор Бянь Ху, жестом руки останавливая Е Хэя.
— В Яньши, — уверено сказал сыщик.
Он подобрал шкатулку и указал пальцем на печать.
Ши Яньцзы увидела то, чего не заметила раньше: оттиск мастера напоминал параллельные штрихи, которые словно складывались в уличные кварталы. В центре печати была фигура, очень напоминающая дракона, обвившегося вокруг жемчужины, а над самым верхним штрихом красовался цветок, лепестки которого были похожи на маленький лотос.
— Такие печати есть только у мастеров из Яньши, — сказал Юй Фэн.
— Шкатулка грубая, — заметил Вэнь Сянь, забирая шкатулку из рук сыщика. — Я не думаю… Что она принадлежит Тан. Скорее… Сделана значительно раньше.
— В Яньши есть развалины столицы династии Ся, — ответил Юй Фэн. — Эта печать напоминает карту городища.
Писарь кивнул.
— Вы долго там прошлое будет ворошить? — раздался голос Цзя Сина. — И верните мой веер!
Пока все рассматривали нефритовую шкатулку, лекарь уже отвязал свою лошадь, сел в седло и смотрел на попутчиков, не скрывая своего недовольства.
— Куда это ты так торопишься? — удивился Юн Лю Ян.
— Хочу скорее попасть на постоялый двор, — ответил лекарь, хлестнув коня по бокам. — Мягкая постель и горячий чай. А вы делайте что хотите. Но учтите, поранитесь — и позавидуете мёртвым!
Конь поскакал в сторону Яньши: местность находилась на полпути в Лоян.
— В Яньши есть постоялый двор «Костяная черепаха»! — одновременно крикнули лекарю вслед Юй Фэн и Ши Яньцзы.
Повисло неловкое молчание. Лишь только трещал хворост в уже догорающем костре.
— Это когда это вы там были, Юй-гунцзы?
— У меня тот же вопрос, Ши-гуньян!
— Лет восемь назад, — ответила девушка. — Мы с шицзюнь приезжали в Яньши, усмирять яньмо.
— А этот «огненный демон» случайно не устраивал пожары? — поинтересовался Юй Фэн.
— Огненный волк, — кивнула Ши Яньцзы.
— Я ловил это человека в шкуре волка! Он залез в «Костяную черепаху», намереваясь устроить пожар.
— Да не был он человеком! — заспорила Ши Яньцзы. — Я видела его в тот день в «Костяной черепахе», когда погналась за ним!
И девушка рассказала про пожар, старика и его внука: он был единственным, кого удалось спасти тогда…
Ши Яньцзы отдала мальчика жителям деревни и снова вернулась на пожарище: огонь ещё полыхал, а деревянные стены трещали и рушились.
Заклинательница поклонилась телу старика: Костяная старуха уже оборвала его жизнь, поэтому тень человека металась среди языков пламени, словно проверяла, нет ли там больше никого…
Сердце девушки бешено колотилось, Ши Яньцзы было стыдно и больно: она не имела права судить и решать, кого спасти, а кто должен умереть. Просто потому, что уровень её совершенствования ещё не позволял спасти двоих! Дрожащей рукой заклинательница нарисовала талисман Путеводной звезды и вывела старика наружу. Его тень распалась на семь душ по и три души хунь. Ветер развеял их всех.
В это мгновение явилась шицзюнь. Растрёпанная, раненная, в рваном ханьфу.
— С тобой всё хорошо? — спросила она ученицу.
— Да, шицзюнь! Вы ранены⁈ Что случилось⁈
— Не беспокойся. Здесь не один волк! Я уже убила троих. Остал ось ещё два! Будь осторожна!
— Да!
Духовная сила юной заклинательницы коснулась земли. Следы яньмо подсветились голубоватым свечением: такой трюк удавался только с самыми свежими следами. И девушка побежала по ним, едва касаясь земли, в Яньши: если стая яньмо озверела, значит, дальше будет только хуже.
И чутьё не подвело заклинательницу!
Так же как и рассудок не подвёл юного сыщика: ещё на подступах к городу он увидел поля ясенца. Взяв хочжэцзы, юноша поднёс его в цветку: воздух, наполненный ароматом лимона, вспыхнул голубым пламенем, но сам цветок остался цел. Это загорелись масла, которые выделяло растение. И не в тех руках оно могло стать проблемой…
Одно и тоже дело свело их на постоялом дворе «Костяная черепаха». Его терраса уже полыхала, люди, крича, разбегались.
Заклинательница увидела яньмо: он стоял на крыше, расплавляя черепицу синим пламенем. Девушка, шагая прямо по плотному воздуху, словно по невидимому мосту, замерла на загнутом краю крыши и метнула ци в яньмо. Следом полетели листья, сорванные с ближайших деревьев. Демон упал замертво, с него осыпалась шерсть, срезанная листьями словно лезвием. Голубое пламя потухло. Шкура яньмо начала белеть на глазах, постепенно превращается в сизый дым, который развеял ветер.
Сыщик увидел внутри постоялого двора человека в волчьей шкуре. Он держал полыхающий ясенец в руках. Улыбаясь, человек поднёс цветок к деревянному столу. Он загорелся и в это мгновение рухнула крыша. Юй Фэн выбежал на улицу. Когда дым рассеялся, сыщик заметил бесчувственную девушку, лежавшую на сломанных черепицах.
— Это был ясенец! — возразил Юй Фэн. — Твой этот людоед наделал шуму, а на деле оказался ничтожеством, жаждущим внимания! И чуть не прибил тебя!
— Так это вы нашли меня под обломками⁈ — опешила девушка.
— Да!
— Демон-людоед… — простонал Е Хэй. — Нам точно нужно в Яньши?
— Отправляемся туда немедленно, — распорядился Юй Фэн, чуть ли не взлетая в седло. — Надо ещё лекаря Цзя нагнать.
Юн Лю Ян и Бянь Ху быстро затоптали костёр, а Ши Яньцзы закидала его землёй.
Ветер снова путался в гривах ретивых коней, из-под копыт снова вылетала дорожная пыль и мелкие камни…
* * *
Бин Цилин скользил следом за всадниками, находясь на почтительном расстоянии. Духовная сила демона подсвечивала следы копыт: кони несли всадников в сторону Яньши, но демон пока не понимал, зачем.
* * *
Два десятка человек остановились возле кострища. Один из мужчин размял между пальцами уже остывшую золу и сказал:
— Они были здесь около стражи назад.
— Найти! — приказал командир.
И люди в чёрных одеждах растворились в лесу. Их вело знание Хозяина — подсвечивающиеся следы. Он лично обучил этому своих людей ещё в далёком 675 году.
— Командир, здесь был демон! — сказал другой подчинённый, заметив демоническую инь, ещё оставшуюся на кончиках травинок.
— Убрать и его! — распорядился командир. — Девчонку не трогать!
— Да!
Командира и его людей поглотил лес. Они двигались быстро, но не бесшумно, поэтому ночных обитателей леса будили звуки шаркающих шагов: совы провожали фигуры в чёрных одеждах, лисы прижимались к земле, тени утопленников, облизываясь, вылезали из озера, духи ветра, совсем ещё маленькие босоногие мальчишки, раскачивались на ветках… За эти годы свободной жизни люди расслабились и подзабыли навыки, которыми их втайне учил Хозяин, один из лучших заклинателей своего поколения и достойный ученик клана Инь Чжэнь!
Потом Хозяин исчез.
А когда снова появился, то превратил жизнь людей в собак, которые должны были вилять хвостам и охотно исполнять любые приказы, под страхом смерти скрывая то, кому они служат.
* * *
Яньши.
* * *
Солнце лениво озолотило городские стены Яньши.
— Что за бродяги? Кто вы? С какой целью в нашем городе? — грубо спросил сонный страж на пропускном пункте.
Лекарь Цзя Син злобно, но демонстративно взмахнул рукавом ханьфу, сшитом из дорогой ткани и спросил:
— Кто тут бродяга?
Бянь Ху хлопнул себя по лбу, остальные просто молча вздохнули. Вперёд выехал шаоцин. Ши Яньцзы на мгновение показалось, что его иссиня-чёрное юаньлинпао в миг поглотило весь рассвет, расползающийся по земле. Нарочито медленно Юй Фэн вытащил жетон Далисы. Ши Яньцзы закатила глаза. Страж побледнел, выпрямил спину и затараторил:
— Прошу простить! Не признал! Обознался! Проходите!
Шаоцин также нарочито медленно убрал жетон и медленно выехал в город. Люди позади сыщика тоже пришпорили коней.