Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Что это?

— Вон те круглые листья, — пояснил я.

— Это круглист, — поправил ял, но пошёл и сорвал пару листков.

Освободив от одежды все самые тяжёлые, на мой взгляд, раны, я завернул листья в тоненькую ткань и помял их, чтобы выделился сок. Дальше снова промыл раны водой, обжёг их и приложил приготовленные примочки. Не бог весть, что, но лучше, чем ничего. Поди, до города дотянет.

Роулл всё это время сидел на траве, наблюдая за моими действиями и ничего не предпринимал. О чём он думал, я не стал спрашивать, но что-то мне подсказывало, что он всё равно не верит в исцеление. Впрочем, когда я со всем закончил, ял подошёл, сел на корточки, поднял над марном руку и произнёс какое-то слово. На мгновение появился слабый свет, а после ял, кажется, постаревший, чуть не упал на спину. К счастью, я успел поймать его за руку и удержать.

— Всё-всё, я понял, только не падай.

— Как насчёт привала? — спросил он, придя в себя.

— Хорошая идея. Только чур ночь на тебе.

Вскоре наступил вечер. Ял, укутавшись в мой плед, мирно спал на мху в корнях дерева, а я рассматривал марна и ждал. Очевидно, мы его стабилизировали, но я не мог узнать ничего о его внутренних повреждениях, хотя, ощупав рёбра, не почувствовал каких-то больших проблем, да и вывернутых под неестественным углом конечностей не увидел. Одни лишь линии, как от когтей, да дырки от них же на руках.

Разумеется, в душе поселилась тревога. Кто мог нанести такие раны? Может, эта тварь где-то поблизости? Сидит и ждёт, когда я совсем потеряю бдительность. Но тогда почему она не растерзала марна? Не хотелось бы иметь дело с разумным существом, способным на такие издевательства.

Почти закрыв глаза, я услышал шорох и вздрогнул. К счастью, это не оказался тот зверь. Звук шёл от марна, который задвигался и застонал.

— Тише, не шебурши, — сказал я, положив ему на голову руку. — Раны ещё не затянулись

Вместо ответа он зашёлся кашлем, который, впрочем, не сильно задержался.

— Пить, — сипло сказал он.

— На, — протянул я ему бурдюк. — Кто тебя так?

— Я... меня несли... по воздуху, — Он сделал ещё глоток и вернул мне бурдюк. Говорил марн всё так же через силу, делая паузы, наверное, чтобы снова не закашляться. — Потом бросили.

— Ладно, поспи ещё.

— Нет, я...

— Somnum, — сказал я, напрягшись, и неожиданно меня покинуло немного сил. Марн же выдохнул и закрыл глаза.

М-да, похоже, в первый раз нам по пути очень повезло встретить только лишь разбойников.

— Что он сказал? — спросил Роулл, который, видимо, только что проснулся. Мысли прервались, и я благополучно забыл, о чём думал секунду назад.

— Ничего определённого, — ответил я рассеянно, отпив из бурдюка и закрыв его пробкой. — Заступай, Роулл, а я на боковую.

***

— Ты — ял?! — спросил марн куда более живым и громким голосом, от чего я проснулся.

Как оказалось, я проспал всю ночь, и очень хорошо выспался. Снова менять постель на мох и открытый воздух хотелось не очень, но я с удовольствием обнаружил, что это не сильно мешает мне спать. Даже тревога, которую под вечер вызвали мои мысли, куда-то испарилась.

— Чё шумим? — спросил я, продрав глаза и выглянув из-за высокого корня, через который ночной ветер не смог меня побеспокоить. Глянув налево, я увидел стоящего на ногах марна. — А, тебе уже лучше?

— Да, — неуверенно ответил он, пристально косясь на Роулла. — Вас двое?

Чуть размявшись, я проснулся окончательно и начал складывать плед, под которым спал.

Как оказалось, марна зовут Крула, и родом он из Коношена. Он не отводил взгляда от Роулла, и мне пришлось уверить его, что он в безопасности. Возможно, это не сильно помогло, но я хоть попытался.

— Как ты оказался в такой ситуации? — спросил я, присаживаясь у тлеющего костра.

— Торговал в Плаишкоре. — Он присел напротив и сорвал травинку. — Дёрнул же Воргхал туды отправиться!

— Далеко, — присвистнул я. — Это кто же тебя так забросил?

— Драконы, — дрожащим голосом ответил он, замерев. — Напали неожиданно, изожгли город. Никого не оставили.

— Подожди, я же недавно был там, — остановил я его, откупоривая бурдюк, протянутый мне ялом. — Всё было в порядке.

— Прошло больше децины, я не считал, но до полудня явились те твари. А до этого по городу прошёл слух, что к нам пришёл Гнису.

Зря я в этот момент решил попить воду. Подавился и закашлялся, и Роулл пристально на меня посмотрел.

«Неужели, тот взрыв... — вспомнил я. — Чёрт».

— Знавал там кого-то? — спросил марн, видя мой взгляд.

— Да, — выдавил я и глубоко вздохнул. — Господи.

В этот момент я не мог понять своих эмоций. С одной стороны, я, похоже, избежал верной гибели и должен бы радоваться, но с другой — из-за одного только слуха обо мне был уничтожен целый город.

— История повторяется, — невольно сказал я, но мою фразу, похоже, услышал только Роулл. — Надеюсь, ты не думаешь...

— Нет, — отрезал он, и я понял, что Роулл вовремя остановил меня.

— Что такое? — спросил марн, кусая травинку.

— Ничего, — вздохнул я. Злобу в голосе не услышал бы только глухой. — Извини.

После неловкой паузы Роулл сказал, что можно проводить Крулу в Норгдус. Мы прошли относительно немного и потеряем не слишком много времени, но марн неожиданно отказался идти туда и сказал, что лучше нам идти в Коношен. Он уверил нас, что три дня на ногах продержится и даже не замедлит нас, да и возницу можно кого уговорить пустить нас в повозку — их нынче достаточно ходит. Решение пришлось принимать мне, и я сказал лишь одно слово:

— Коношен. — Ял после этого немного поморщился, но ни слова не сказал.

Мы втроём поели, затушили огонь и отправились в сторону, от куда появляется солнце — на восток, пока не наткнулись на грунтовую дорогу.

Нам троим и впрямь повезло. В Коношен шла одна повозка, в которую запрягли двойку коней. Долго переговаривать с ним нам не пришлось. Несмотря на яла, марн, хозяин этой повозки, разрешил нам запрыгнуть на краешек, смотрящий в сторону Норгдуса, а Крулу пустил на своё сидение, потеснившись. Наверное, его убедило наличие у нас оружия, которое мы не очень-то и скрывали. У яла даже два экземпляра — его меч и лук со стрелами.

Внутри повозки под плотной грубой тканью на кочках что-то брякало. Видимо, возница после продажи товаров идёт теперь обратно, закупившийся всем необходимым. Спрашивать его я не стал, с того места, где я сел, это не имело бы смысла, зато по обрывкам фраз, долетающим до ушей, понял: Крула рассказал ему о том, что мы его спасли.

А пока я размышлял, как буду бороться с отбитой задницей, ял залез под тент повозки и постелил под себя плед, сложив его один раз. Вот шустрый! А мне где лечь? Впрочем, сидеть тоже оказалось не так плохо. Уперевшись одной ногой в стойку тента, а другую согнув в колене, я из своего укорочённого пледа сделал небольшую, но невероятно мягкую сидушку. Только после этого я смог расслабиться, смотря назад, на уходящую вдаль ухабистую пыльную дорогу.

***

За какие-то два с половиной дня мы добрались до окраин города и высадились на подступах, поблагодарив возницу. Почти всё световое время, пока мы качались в повозке по дороге, марны не умолкали, и только вечерами, когда чуть замедлялись, чтобы найти подходящее место для остановки, мои уши могли отдохнуть. Роулл же, будто и вовсе всю дорогу проспал. Возница почти не удивился, обнаружив его, развалившимся на своих пожитках. Отдыхали мы немного — хватало лишь на то, чтобы днём не свалиться с ног, но зато возница со сложным именем, которое мой речевой аппарат ни в какую не желал выговаривать, даже предложил нам часть своего пайка. Ял отказался, указав на свои сумки и сам предложил сдобрить его сушёное мясо своим хлебом и сушёными фруктами. Мне же досталось и то и другое.

— Ты прости, Роулл, — начал я на одном из таких привалов, — но на одних сухофруктах и хлебе я у вас долго не протяну.

35
{"b":"919613","o":1}